Página 1
Instrucciones de funcionamiento ..... 10-14 Limpieza y cuidado ..........15 Especificaciones ............. 16 Verificación de llamada de servicio ....... 16 Garantía ..............17 Visite el sitio en la Internet de Frigidaire en: http://www.frigidaire.com p/n 316137232 LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES TINSEB383MRR0...
Página 2
Una lista de números telefónicos de servicio al consumidor gratuitos se incluye al reverso de este manual. También puede llamar al departamento de Servicios al Cliente de Frigidaire al 1-800-944-9044, 24 horas al día, siete días a la semana. Instrucciones importantes sobre seguridad PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA...
Página 3
Instrucciones importantes sobre seguridad Este símbolo ayudará a alertarle sobre situaciones que pueden causar lesiones corporales serias, incluso la muerte o ALERTA daños a la propiedad. Este símbolo ayudará a alertarle sobre situaciones que pueden causar heridas corporales o daños a la propiedad. PRECAUCIÓN LEER TODA LA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR Para disminuir el riesgo de incendio, quemaduras, descarga eléctrica, lesiones a personas o exposición a energía...
Página 4
Su horno microondas puede ser montado en un armario o pared por si solo o sobre la pared del horno indicado a continuación usando: No. de modelo Conjunto de montaje Conjunto de montaje de 27" (68.5 cm.) de 30" (76.2 cm) GLMB209DB MWTRMKT27B MWTRMKT30B GLMB209DS MWTRMKT27S MWTRMKT30S GLMB209DQ...
Página 5
Instrucciones importantes sobre seguridad INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ACERCA DE SU HORNO MICROONDAS Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Este horno Este Manual de uso y cuidado es de mucho valor: leer microondas está equipado con un cable o cordón provisto de un cuidadosamente y siempre guardar para referencia.
Página 6
Instrucciones importantes sobre seguridad • Aumentar el tiempo de reposo. Retirar los alimentos del horno • Comidas calientes y vapor pueden ocasionar quemaduras. Tener microondas y revolver, de ser posible. Cubrir durante el tiempo cuidado al momento de abrir cualquier recipiente de comida de reposo, permitiendo que los alimentos terminen de cocinarse caliente, incluyendo bolsas de palomitas (de maíz), bolsas y sin cocción excesiva.
Página 7
Instrucciones importantes sobre seguridad vapor pueda escapar. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD • tapas o cubiertas específicamente diseñadas para microondas • Verificar los alimentos para comprobar si están cocinados de son una buena opción porque el calor se mantiene en el alimento acuerdo a las temperaturas recomendadas por el Departamento mejorando la cocción.
Página 8
Nombres de las piezas La Pantalla interactiva de 7 dígitos muestra pasos de operación e indica consejos de cocina. Cuando se ilumina la palabra HELP (Ayuda) en la pantalla, presione el botón Help para leer un consejo específico el cual le ayudará. 10 - 11 1.
Página 9
Antes de la puesta en funcionamiento • Antes de poner a funcionar su nuevo horno microondas, • Si se interrumpe el suministro de energía eléctrica hacia el horno asegúrese de leer y entender este Manual de uso y cuidado microondas, la pantalla mostrará intermitentemente ENJOY completamente.
Página 10
Instrucciones de funcionamiento Funciones especiales detecta el vapor apropiadamente al cocinar otros alimentos, se SENSOR COOKING mostrará la palabra ERROR en la pantalla y el horno (COCCIÓN DE SENSOR) microondas se apagará. El sensor de Electrolux es un dispositivo semiconductor que 8.
Página 11
Instrucciones de funcionamiento Funciones especiales TABLA DE LA FUNCIÓN SENSOR COOKING (COCCIÓN DE SENSOR - CONT.) ALIMENTO PROCEDIMIENTO CANTIDAD Fresh Veggie: Lavar y colocar en la cacerola. No agregar agua si se acaban de lavar. Para obtener (Verduras Fresca, verduras blandas, cubrir con una tapa. Para verduras suaves y a la vez crujientes, usar Sauve) envoltura plástica.
Página 12
Instrucciones de funcionamiento Funciones especiales dos veces para una tasa. Si desea preparar cantidades mayores ONE-TOUCH COOKING o menores a las indicadas en la tabla, deberá seguir las (MODO DE COCCIÓN ONE-TOUCH ) instrucciones de preparación de un libro de cocina con recetas ONE-TOUCH COOKING le permite cocinar o recalentar muchos de horno microondas.
Página 13
Instrucciones de funcionamiento Funciones especiales DEFROST (DESCONGELAMIENTO) NOTA: 1. Al intentar marcar una cantidad mayor o menor que las La función DEFROST descongela automáticamente todos indicadas en la tabla más abajo, aparecerá en la pantalla el alimentos de la TABLA DEFROST que se muestra más abajo. mensaje ERROR.
Página 14
Instrucciones de funcionamiento Otras funciones convenientes HELP (AYUDA) Pulsar el número 4 tres veces para la opción Español/LB Pulsar el número 4 cuatro veces para la opción Español/KG La función Help consta de 4 funciones diferentes que le facilitarán Pulsar el número 4 cinco veces para la opción Francés/LB. el uso de su horno microondas, mediante la visualización de Pulsar el número 4 seis veces para la opción Francés/KG.
Página 15
Instrucciones de funcionamiento Otras funciones convenientes AJUSTE DE MAYOR O MENOR TIEMPO TIMER (CRONÓMETRO) Si descubre que usted prefiere cualquiera de los ajustes SENSOR • Suponer que usted desea cronometrar una llamada telefónica de COOKING, DEFROST o ONE-TOUCH COOKING levemente más larga distancia de 3 minutos.
Página 16
Clasificación UL : 1700W 14,3 A. Clasificación CSA : 1500W 13,0 A. Potencia de Salida UL : GLMB209DB/DS/DQ, PLMB209DC: 1200 W CSA : CPLMB209DC: 1100 W Frecuencia: 2450 MHz Dimensiones exteriores : 24” (Ancho) x 13 3/8” (Alt.) x 19 1/8” (Prof.) Dimensiones de la cavidad : 7 3/8”...
Página 17
GARANTÍA LIMITADA Su horno microondas está protegido por esta garantía PERÍODO DE POR MEDIO DE NUESTROS PROVEEDORES DE EL CONSUMIDOR SERÁ GARANTÍA SERVICIOS AUTORIZADOS, NOSOTROS: RESPONSABLE POR: GARANTÍA DE UN Un año a partir de la Cancelaremos todos los costos de reparación y reemplazo de Los costos de llamadas de servicio que están enumeradas AÑO TOTAL fecha...