Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Deutsch
Español
Italiano
Français
Bedienungsanleitung
LCD-Fernseher
Inhaltsverzeichnis
Bitte unbedingt lesen
Wichtiger Hinweis ······································· 2
Sicherheitsmaßnahmen ······························· 3
Kurzleitfaden
Mitgeliefertes Zubehör ································· 4
Anschlüsse ··············································· 6
Anordnung der Bedienelemente ···················· 9
Erstmalige automatische Einrichtung ············ 11
Verwendung Ihres VIERA
Betrachten von Fernsehprogrammen ··········· 12
Anwendung der Menüfunktionen ················· 13
Weiteres
Pflege und Instandhaltung ·························· 13
Technische Daten ····································· 14
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte
lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich
wird, beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-
Europäische Garantie.
TX-L32B6E
TX-L32B6ES
TX-L39B6E
TX-L39B6ES
Sie finden detaillierte Informationen in der
Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.
Um die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM
anzeigen zu können, benötigen Sie einen
Personalcomputer mit CD-ROM-Laufwerk, und
Adobe
®
Reader
®
(Empfehlung: Version 8.0 oder eine
neuere Version) muss auf dem PC installiert sein.
Je nach Betriebssystem oder den am PC
vorgenommenen Einstellungen kann es vorkommen,
dass die Bedienungsanleitung nicht automatisch startet.
In einem solchen Fall öffnen Sie die PDF-Datei
unter dem Ordner „MANUAL" manuell, um die
Bedienungsanleitung anzuzeigen.
Modell-Nr.
TX-L42B6E
TX-L42B6ES
TX-L50B6E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic VIERA TX-L32B6E

  • Página 1 Ordner „MANUAL“ manuell, um die Technische Daten ····································· 14 Bedienungsanleitung anzuzeigen. Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
  • Página 2 Vereinigten Staaten und anderen Ländern. keine Lizenz erteilt oder implizit gewährt. Bei HDAVI Control™ handelt es sich um eine Marke Weitere Informationen hierzu sind von MPEG LA, LLC von Panasonic Corporation. erhältlich. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Siehe http://www.mpegla.com.
  • Página 3 Setzen Sie den Fernseher niemals Panasonic garantiert nicht für den Betrieb und die Regen oder Feuchtigkeit aus. Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Vergewissern Sie sich, dass keine mit Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, Flüssigkeiten gefüllten Gefäße wie z. B.
  • Página 4 Ventilation Bei längerem Nichtgebrauch Vorsicht Vorsicht Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht Lassen Sie genügend Platz um den Fernseher, um dieses Gerät eine geringe Menge Strom, solange der übermäßige Hitze zu vermeiden, die zu frühzeitigem Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose Versagen von elektronischen Bauteilen führen könnte. angeschlossen ist.
  • Página 5 Zusammenbauen/Abnehmen des Standfußes 32-Zoll-Modell 39-Zoll-Modell 42-Zoll-Modell 50-Zoll-Modell Schraube (4) Schraube (4) M5 × 15 Schraube (4) Schraube (4) M4 × 25 M4 × 12 Halterung Halterung Platte Platte Zusammenbau des Standfußes Zusammenbau des Standfußes Sichern Sie auf die beschriebene Art und Im Handel erhältliche Schraube Weise die Basis, sodass der Fernseher (nicht mitgeliefert)
  • Página 6 Abnehmen des Standfußes vom Fernseher Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß folgendermaßen: 1 Entfernen Sie die Schrauben 2 Ziehen Sie den Standfuß vom Fernseher ab. 3 Entfernen Sie die Schrauben aus der Halterung. Anschlüsse Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers.
  • Página 7 AV-Geräte DVD-Recorder / Videorecorder Terrestrische Antenne DVD-Recorder / Videorecorder HF-Kabel Kabel SCART-Kabel HF-Kabel DVD-Recorder / Videorecorder und Settopbox Settopbox HDMI-Kabel Terrestrische Antenne SCART-Kabel HF-Kabel Kabel HF-Kabel DVD-Recorder / Videorecorder SCART-Kabel Weitere Anschlüsse DVD-Player (COMPONENT Gerät) (Tonwiedergabe) DVD-Player (Bildwiedergabe) Camcorder / Videospielkonsole (VIDEO Gerät) (Tonwiedergabe) Camcorder...
  • Página 8 Verstärker (Wiedergabe über separate Lautsprecher) HDMI-Kabel Verstärker mit Externe Geräte Lautsprecheranlage (DVD-Player usw.) Verwenden Sie HDMI2 für den Anschluss eines Verstärkers. Diese Verbindung bezieht sich auf die Verwendung eines Verstärkers mit ARC (Audio Return Channel)-Funktion. Wie für einen Verstärker ohne ARC-Funktion, verwenden Sie DIGITAL AUDIO.
  • Página 9 Kabelschelle benutzen (mitgeliefert) 32-Zoll-Modell Befestigen Sie die Bündeln Sie die Kabel Kabelschelle Loch Kabelschelle in ein Loch einführen Spitze unter die Haken einführen Haken Entfernen vom Fernseher: Lösen: Fassen Sie das HF-Kabel und das Netzkabel nicht zu einem Bündel zusammen (dies könnte Arretierungen zu Bildstörungen führen).
  • Página 10 Fernbedienung Bestätigen von Auswahl und Einstellungen. Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer Programmposition, um rasch auf ein anderes Programm umzuschalten. Aufrufen der Programmtabelle. [Optionsmenü] Müheloses Einstellen von Optionen für Bild, Ton und andere Funktionen. Farbige Tasten (rot-grün-gelb-blau) Auswahl, Navigation und Bedienung verschiedener Funktionen.
  • Página 11 Verwenden der Einblendungsmenüs - Anleitungsfeld Die auf dem Bildschirm eingeblendeten Menüanzeigen ermöglichen Ihnen einen bequemen Zugriff auf zahlreiche Funktionen dieses Fernsehers. Anleitungsfeld Verwendung der Fernbedienung Das Anleitungsfeld bietet hilfreiche Informationen zur Aufrufen des Hauptmenüs Verwendung der Fernbedienung. Beispiel: [Toneinstellung] Bewegen des Cursors / Auswahl aus verschiedenen Optionen / Auswahl des Haupt-Menü...
  • Página 12 Betrachten von [14:9]: 'DV %LOG ZLUG RKQH 9HU]HUUXQJHQ PLW HLQHP 6WDQGDUG%LOGVHLWHQYHUKlOWQLV YRQ  DQJH]HLJW [Aspekt]: =HLJW HLQ 9ROOELOG PLW 6HLWHQYHUKlOWQLV  DQ Fernsehprogrammen 1XU DP OLQNHQ XQG UHFKWHQ %LOGUDQG PDFKW VLFK HLQH JHZLVVH 6WUHFNXQJ EHPHUNEDU [4:3]: 'DV %LOG ZLUG RKQH 9HU]HUUXQJHQ PLW HLQHP Schalten Sie den Fernseher ein 6WDQGDUG%LOGVHLWHQYHUKlOWQLV YRQ  DQJH]HLJW [Zoom]: 'DV %LOG ZLUG RKQH 9HU]HUUXQJHQ PLW HLQHP...
  • Página 13 Anwendung der Pflege und Menüfunktionen Instandhaltung Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus Rufen Sie die Menüanzeige auf der Netzsteckdose. Bildschirm, Gehäuse, Sockel Wählen Sie das gewünschte Menü Regelmäßige Pflege: $XVZlKOHQ Haupt-Menü (QWIHUQHQ 6LH 6FKPXW]IOHFNHQ RGHU )LQJHUDEGUFNH GXUFK VDQIWHV $EUHLEHQ GHU 2EHUIOlFKH GHV %LOGVFKLUPV =XJUHLIHQ GHV *HKlXVHV RGHU GHV 6WDQGIX‰HV PLW HLQHP ZHLFKHQ Bild...
  • Página 14 Technische Daten 32-Zoll-Modell 39-Zoll-Modell TX-L32B6E TX-L39B6E Modell-Nr. TX-L32B6ES TX-L39B6ES 741 mm × 515 mm × 184 mm 896 mm × 602 mm × 217 mm (mit Sockel) (mit Sockel) Abmessungen (B × H × T) 741 mm × 450 mm × 78 mm 896 mm ×...
  • Página 15 Garantie für VERTRIEBSBARKEIT oder EIGNUNG FÜR DEN KONKRETEN ZWECK. Lesen Sie bitte im Menü „Software-Lizenz“ zu diesem Produkt die detaillierten Bedingungen. Bei Verwendung der Wandhalterung Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. Löcher für die Befestigung einer 32-Zoll-Modell Länge der Befestigungsschraube...
  • Página 16 Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND TQB0E2376A1G Web Site: http://panasonic.net...
  • Página 17 Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
  • Página 18 Estados Unidos y en otros países. LLC. HDAVI Control™ es una marca de fábrica de Visite http://www.mpegla.com. Panasonic Corporation. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. ROVI CORPORATION Y/O SUS AFILIADOS Dolby y el símbolo de la doble D son marcas NO ACEPTAN EN MODO ALGUNO comerciales de Dolby Laboratories.
  • Página 19 No utilice un equipo de montaje o un pedestal que no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el ajuste o la instalación de soportes para colgar de la pared que estén aprobados. Precauciones para No aplique fuerza excesiva ni golpes al panel de visualización.
  • Página 20 Cuando no se vaya a utilizar durante un Ventilación tiempo Precaución Precaución Deje el suficiente espacio alrededor del televisor para Siempre que la clavija de alimentación esté conectada evitar que se acumule un calor excesivo que podría a una toma de corriente activa, este televisor consumirá provocar el fallo prematuro de algunos componentes algo de energía a pesar de estar apagado.
  • Página 21 Ensamblaje / Retirada del pedestal modelo de 32 pulgadas modelo de 39 pulgadas modelo de 42 pulgadas modelo de 50 pulgadas Tornillo de ensamblaje (4) Tornillo de ensamblaje (4) M5 × 15 Tornillo de ensamblaje (4) Tornillo de ensamblaje (4) M4 ×...
  • Página 22 Retirada del pedestal del televisor Si quiere utilizar el soporte para colgar en pared o desea volver a guardar el televisor en la caja, asegúrese de extraer el pedestal tal como se explica a continuación. 1 Quite los tornillos de ensamblaje 2 Separe el pedestal del televisor.
  • Página 23 Dispositivos AV Grabador DVD / Videograbadora Antena terrestre Grabador DVD / Videograbadora Cable de RF Cable Cable SCART Cable de RF Grabador DVD / videograbadora y sintonizador multimedia Sintonizador multimedia Cable HDMI Antena terrestre Cable SCART Cable de RF Cable Cable de RF Grabador DVD / Videograbadora...
  • Página 24 Amplificador (para escuchar con altavoces) Cable HDMI Amplificador Equipo externo con sistema de (Reproductor DVD, altavoces etc.) Utilice HDMI2 para conectar un amplificador. Esta conexión es aplicable cuando use un amplificador que tenga la función ARC (Canal de reenvío de audio). Para amplificadore s sin función ARC, utilice DIGITAL AUDIO.
  • Página 25 Uso del sujetacables (suministrado) modelo de 32 pulgadas Coloque la abrazadera Ate los cables agujero Inserte la abrazadera en el agujero Coloque la punta en los ganchos ganchos Para retirar del televisor: Para aflojar: No agrupe el cable de RF y el cable de cierres alimentación (la imagen podría sufrir distorsión).
  • Página 26 Mando a distancia Confirma las selecciones y opciones. Pulse después de seleccionar las posiciones de los canales para cambiar rápidamente de canal. Visualiza la lista de canales. [Menú de opciones] Ajuste opcional sencillo para visualización, sonido, etc. Botones coloreados (rojo-verde-amarillo-azul) Se utilizan para seleccionar, navegar por y utilizar varias funciones.
  • Página 27 Utilización las visualizaciones en pantalla – Guía de operaciones A muchas de las características disponibles de este TV se puede acceder mediante el menú de visualización en pantalla. Guía de operaciones Cómo utilizar el mando a distancia La guía de operaciones le ayudará a realizar Abre el menú...
  • Página 28 Para ver el TV [14:9]: 9LVXDOL]D OD LPDJHQ FRQ HO DMXVWH  HVWiQGDU VLQ GLVWRUVLyQ [Preciso]: 9LVXDOL]D XQD LPDJHQ  HQ WRGD OD SDQWDOOD Encienda la unidad (O DODUJDPLHQWR VyOR VH QRWD HQ ORV ERUGHV L]TXLHUGR \ GHUHFKR (TV) [4:3]: 9LVXDOL]D OD LPDJHQ FRQ HO DMXVWH  HVWiQGDU VLQ GLVWRUVLyQ (O LQWHUUXSWRU 2Q  2II GH OD DOLPHQWDFLyQ GHEHUi [Zoom]: 9LVXDOL]D XQD LPDJHQ GH EX]yQ GH  R XQD...
  • Página 29 Uso de las funciones Mantenimiento del menú Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Visualice el menú Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal Cuidado diario: )URWH VXDYHPHQWH OD VXSHUILFLH GHO SDQHO GH Seleccione el menú YLVXDOL]DFLyQ HO PXHEOH R HO SHGHVWDO XWLOL]DQGR XQ VHOHFFLRQDU SDxR VXDYH SDUD OLPSLDU OD VXFLHGDG R ODV KXHOODV Menú...
  • Página 30 Especificaciones modelo de 32 pulgadas modelo de 39 pulgadas TX-L32B6E TX-L39B6E Número de modelo TX-L32B6ES TX-L39B6ES 741 mm × 515 mm × 184 mm 896 mm × 602 mm × 217 mm Dimensiones (Con pedestal) (Con pedestal) (An × Al × Prof) 741 mm ×...
  • Página 31 “Licencia de software” de este producto. Cuando utilice el soporte para colgar de la pared Por favor, póngase en contacto con su proveedor Panasonic local para adquirir el soporte para colgar de la pared recomendado.
  • Página 32 Declaración de conformidad (DoC) Representante autorizado: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Registro del cliente El número del modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel trasero. Usted debería anotar este número de serie en el espacio provisto más abajo y guardar este manual, y también su recibo de...
  • Página 33 In tal caso, aprire manualmente il file PDF nella cartella Dati tecnici ·············································· 14 “MANUAL” per visualizzare le istruzioni. Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future.
  • Página 34 Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Vedere http://www.mpegla.com. Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi. ROVI CORPORATION E/O LE SUE FILIALI NON SONO HDAVI Control™ è un marchio di Panasonic IN ALCUN CASO RESPONSABILI DELL’ESATTEZZA Corporation. DEI PALINSESTI PRESENTI NEL SISTEMA GUIDE Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
  • Página 35 Non esporre il televisore alla pioggia Panasonic non garantisce il funzionamento e le oppure all’umidità eccessiva. Non prestazioni dei dispositivi periferici di altri produttori e posare sull’apparecchio i recipienti non si assume alcuna responsabilità o danno indotti con l’acqua, come per esempio i da funzionamento e/o prestazioni derivanti dall’utilizzo...
  • Página 36 Inutilizzo prolungato Ventilazione Precauzioni Precauzioni Questo televisore continua a consumare della corrente Lasciare uno spazio sufficiente intorno al televisore per anche quando è spento, per tutto il tempo che la spina evitare un eccessivo accumulo di calore, che potrebbe del cavo di alimentazione rimane attaccata alla presa di causare un guasto anticipato di alcuni componenti.
  • Página 37 Montaggio / rimozione del piedistallo Modello da 32” Modello da 39” Modello da 42” Modello da 50” Vite di montaggio (4) Vite di montaggio (4) M5 × 15 Vite di montaggio (4) Vite di montaggio (4) M4 × 25 M4 × 12 Staffa Staffa Base...
  • Página 38 Rimozione del piedistallo dal televisore Rimuovere il piedistallo nel seguente modo quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o per reimballare il televisore. 1 Rimuovere le viti di montaggio 2 Staccare il piedistallo dal televisore. 3 Rimuovere le viti di montaggio dalla staffa.
  • Página 39 Dispositivi AV Registratore DVD / VCR Antenna terrestre Registratore DVD / Cavo RF Cavo Cavo SCART Cavo RF Registratore DVD / VCR e decoder Decoder Cavo HDMI Antenna terrestre Cavo SCART Cavo RF Cavo Cavo RF Registratore DVD / VCR Cavo SCART Altre connessioni Lettore DVD...
  • Página 40 Amplificatore (per l’ascolto con i diffusori) Cavo HDMI Amplificatore con Apparecchiature sistema di diffusori esterne (lettore DVD, ecc.) Usare HDMI2 per il collegamento a un amplificatore. Questa connessione è valida se l’amplificatore è dotato della funzione ARC (Audio Return Channel). Per amplificatori senza funzione ARC, utilizzare il terminale DIGITAL AUDIO.
  • Página 41 Utilizzo della fascetta per cavi (in dotazione) Modello da 32” Attaccare il morsetto Avvolgere i cavi foro Inserire il morsetto in un foro Infilare la punta nei ganci ganci Per rimuovere dal televisore: Per allentare: Non avvolgere insieme il cavo RF e il cavo di fermagli alimentazione (le immagini potrebbero risultare distorte).
  • Página 42 Telecomando Per confermare le selezioni e le scelte. Premere dopo aver selezionato le posizioni dei canali per cambiare velocemente canale. Per visualizzare la Lista canali. [Menu opzioni] Impostazioni semplici delle opzioni per visualizzazione, audio, ecc. Tasti colorati (rosso-verde-giallo-blu) Utili per selezionare, scorrere e utilizzare varie funzioni.
  • Página 43 Uso delle indicazioni sullo schermo - Guida operativa Dal menu delle indicazioni sullo schermo è possibile accedere a molte funzioni disponibili con questo televisore. Guida operativa Modalità di utilizzo del telecomando La guida operativa consente di eseguire operazioni Per aprire il menu principale usando il telecomando.
  • Página 44 Visione dei programmi TV [14:9]: /H LPPDJLQL YHQJRQR YLVXDOL]]DWH QHO IRUPDWR VWDQGDUG  VHQ]D GLVWRUVLRQH [N-Zoom]: /H LPPDJLQL YHQJRQR YLVXDOL]]DWH LQ IRUPDWR Accendere il televisore  D VFKHUPR LQWHUR /¶DOOXQJDPHQWR VL QRWD VROWDQWR VXL ERUGL GHVWUR H VLQLVWUR (TV) [4:3]: /H LPPDJLQL YHQJRQR YLVXDOL]]DWH QHO IRUPDWR VWDQGDUG  VHQ]D GLVWRUVLRQH $FFHQGHUH LO WHOHYLVRUH XVDQGR O¶LQWHUUXWWRUH GL [Zoom]: /H LPPDJLQL YHQJRQR YLVXDOL]]DUH LQ IRUPDWR...
  • Página 45 Utilizzo del Menu Manutenzione Funzioni Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Visualizzare il menu Pannello del display, mobile, piedistallo Manutenzione ordinaria: 3HU ULPXRYHUH OR VSRUFR R OH LPSURQWH GLJLWDOL SXOLUH Selezionare il menu GHOLFDWDPHQWH OD VXSHUILFLH GHO SDQQHOOR GHO GLVSOD\ GHO VHOH]LRQDUH PRELOH R GHO SLHGLVWDOOR FRQ XQ SDQQR PRUELGR Menu principale...
  • Página 46 Dati tecnici Modello da 32” Modello da 39” TX-L32B6E TX-L39B6E Modello No. TX-L32B6ES TX-L39B6ES 741 mm × 515 mm × 184 mm 896 mm × 602 mm × 217 mm (con piedistallo) (con piedistallo) Dimensioni (L × A × P) 741 mm ×...
  • Página 47 Nel prodotto è incorporato il seguente software: (1) software sviluppato in maniera indipendente da o per conto di Panasonic Corporation, (2) software di proprietà di terze parti e concesso in licenza a Panasonic Corporation, (3) software open source. Il software di categoria (3) viene distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, senza la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ...
  • Página 48 Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-L32B6E, TX-L32B6ES, TX-L39B6E, TX-L39B6ES, TX-L42B6E, TX-L42B6ES, TX-L50B6E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par. 3, All. A) ed al D.M. 27/08/1987 (par. 3, All.I).
  • Página 49 Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
  • Página 50 MPEG LA, LLC. Unis et dans d’autres pays. Voir http://www.mpegla.com. HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. ROVI CORPORATION ET/OU SES FILIALES NE Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le SONT RESPONSABLES EN AUCUNE MANIERE DE terme Dolby et le sigle double D sont des marques L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS RELATIVES...
  • Página 51 N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage non approuvé. Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic. Mesures de sécurité N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas subir de choc.
  • Página 52 Lors d’une période prolongée sans Ventilation utilisation Attention Attention Laissez suffisamment d’espace autour du téléviseur Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode pour empêcher la génération d’une chaleur excessive, d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est qui pourrait provoquer une défaillance prématurée de branchée sur une prise de courant sous tension.
  • Página 53 Monter / retirer le piédestal Modèle 32 pouces Modèle 39 pouces Modèle 42 pouces Modèle 50 pouces Vis de montage (4) Vis de montage (4) M5 × 15 Vis de montage (4) Vis de montage (4) M4 × 25 M4 × 12 Applique Applique Base...
  • Página 54 Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirez les vis de montage 2 Déboîtez le piédestal du téléviseur. 3 Retirez les vis de montage de l’applique.
  • Página 55 Appareils AV Enregistreur DVD / Magnétoscope Téléviseur Antenne Enregistreur DVD / Magnétoscope Câble RF Câble Câble péritel Câble RF Enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur Téléviseur Décodeur Câble HDMI Antenne Câble péritel Câble RF Câble Câble RF Enregistreur DVD / Magnétoscope Câble péritel Autres raccordements...
  • Página 56 Amplificateur (pour utiliser des enceintes pour l’écoute) Téléviseur Câble HDMI Amplificateur Équipements avec système externes d’enceintes (lecteurs DVD, etc.) Utilisez HDMI2 pour connecter un amplificateur. Cette connexion est réalisable si vous utilisez un amplificateur incluant la fonction ARC (Audio Return Channel). Pour un amplificateur sans fonction ARC, utilisez DIGITAL AUDIO.
  • Página 57 En utilisant la connexion du câble (fourni) Modèle 32 pouces Fixez l’attache-câbles Regroupez les câbles orifice Insérez l’attachecâbles dans un orifice Placez le bout dans les crochets crochets Pour le retirer du téléviseur: Pour le desserrer: Ne liez pas le câble RF et le cordon fermoirs d’alimentation (cela risquerait de déformer l’image).
  • Página 58 Télécommande Valide les sélections et choix. Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne. Affiche la liste des chaînes. [Menu options] Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions.
  • Página 59 Utilisation de l’affichage sur écran - Guide d’utilisation Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran. Guide d’utilisation Utiliser la télécommande Le Guide d’utilisation vous aidera à faire fonctionner Ouvrez le menu principal le téléviseur avec la télécommande.
  • Página 60 Regarder la télévision [14:9]: $IILFKH O¶LPDJH j OD QRUPH  VDQV GpIRUPDWLRQ [Élargi]: $IILFKH XQH LPDJH  HQ SOHLQ pFUDQ /¶DOORQJHPHQW Q¶HVW YLVLEOH TXH VXU OHV ERUGV JDXFKH HW Allumez le téléviseur GURLW [4:3]: $IILFKH O¶LPDJH j OD QRUPH  VDQV GpIRUPDWLRQ (Téléviseur) [Zoom]: $IILFKH XQH LPDJH ERvWH DX[ OHWWUHV  RX XQH LPDJH  VDQV GpIRUPDWLRQ...
  • Página 61 Utilisation des Entretien fonctions du menu Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Affichez le menu Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier : (VVX\H] GRXFHPHQW OD VXUIDFH GX SDQQHDX G¶DIILFKDJH Sélectionnez le menu GX FRIIUHW RX GX SLpGHVWDO j O¶DLGH G¶XQ FKLIIRQ GRX[ SRXU VpOHFWLRQQH] QHWWR\HU OD VDOHWp RX OHV HPSUHLQWHV Menu principal...
  • Página 62 Caractéristiques Modèle 32 pouces Modèle 39 pouces TX-L32B6E TX-L39B6E Numéro de modèle TX-L32B6ES TX-L39B6ES 741 mm × 515 mm × 184 mm 896 mm × 602 mm × 217 mm (avec le piédestal) (avec le piédestal) Dimensions (L × H × P) 741 mm ×...
  • Página 63 Les logiciels suivants font partie de ce produit : (1) le logiciel développé de manière indépendante par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel qui appartient à un tiers et dont la licence est accordée à Panasonic Corporation, (3) logiciel open source.
  • Página 64 Déclaration de conformité (DoC) Représentant agréé : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Données du client Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme...