Descargar Imprimir esta página
LG M200n Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para M200n:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 502

Enlaces rápidos

USER GUIDE
LG-M200n
www.lg.com
MFL69899801 (1.0)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG M200n

  • Página 1 USER GUIDE LG-M200n www.lg.com MFL69899801 (1.0)
  • Página 2 ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
  • Página 3 Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information.
  • Página 4 Table of contents Guidelines for safe and efficient use Custom-designed Basic Functions Features Product components and accessories Multi-tasking feature Parts overview quick share Turning the power on or off Installing the SIM card Inserting the memory card Removing the memory card Battery Touch screen Home screen...
  • Página 5 Camera 101 General Gallery Music E-mail Calendar QuickMemo+ Calculator Appendix Clock Downloads 110 LG Language Settings File Manager 110 LG Bridge FM Radio 111 Phone software update Contacts 113 FAQ LG SmartWorld 116 Anti-Theft Guide Tasks 117 More information LG Backup...
  • Página 6 ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
  • Página 7 • This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 5 mm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the product at least 5 mm away from your body.
  • Página 8 Product care and maintenance • Always use genuine LG batteries, chargers and accessories approved for use with this particular device model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the device and may be dangerous.
  • Página 9 Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Repairs under warranty, at LG’ s discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced.
  • Página 10 • Your device is an electronic device that generates heat during normal operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your device during or immediately after operation. •...
  • Página 11 • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance.
  • Página 12 You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’ s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Página 13 Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. •...
  • Página 14 Custom-designed Features...
  • Página 15 Multi-tasking feature Multi window You can use two apps at the same time by separating the screen into the multiple windows. While using an app, touch and hold from the Home touch buttons, then select an app from the recently used apps list. •...
  • Página 16 Overview screen The Overview screen provides a preview of your recently used apps. To view the list of recently used apps, tap on the Home, then tap the displayed app. • Touch and hold an app and drag it to the top of the screen to start the app with the Multi window.
  • Página 17 quick share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking it. , then take a photo or record a video. Tap the app icon that appears on the screen to share it using that app. You can also swipe the icon towards the opposite direction to see what other apps you can use to share your photos and videos.
  • Página 18 Basic Functions...
  • Página 19 Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service. • If any of these basic items are missing, contact the dealer from which you purchased your device.
  • Página 20 Parts overview Proximity/Ambient light Earpiece sensor Front camera lens Microphone Touch screen Stereo headset jack Microphone Rear camera lens Flash Power/Lock key Volume keys (+/-) NFC antenna area Speaker Charger/USB cable port Basic Functions...
  • Página 21 • Proximity/Ambient light sensor - Proximity sensor: During a call, the proximity sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body. It turns the screen back on and enables touch functionality when the device is outside a specific range.
  • Página 22 • Do not put heavy objects on the device or sit on it. Failure to do so may damage the touch screen. • Screen-protective film or accessories may interfere with the proximity sensor. • If your device is wet or is being used in a humid place, the touch screen or buttons may not function properly.
  • Página 23 Installing the SIM card Insert the SIM (Subscriber Identity Module) card provided by your service provider to start using your device. To remove the back cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the back cover with your thumbnail as shown in the figure below.
  • Página 24 Precautions when using the SIM card • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. • Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it.
  • Página 25 Insert the memory card into the memory card slot. Memory card (optional) Upper slot • Some memory cards may not be fully compatible with the device. If you use an incompatible card, it may damage the device or the memory card, or corrupt the data stored in it.
  • Página 26 Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
  • Página 27 Insert the battery. To replace the cover onto the device, align the back cover over the battery compartment and press it down until it clicks into place. • Follow the instructions in this user guide cautiously when handling the device. Failure to do so may damage the device or cause injury to yourself or others.
  • Página 28 Removing the battery Open the back cover and pull out the battery. • Turn off the device before removing the battery. Failure to do so may damage the device. Charging the battery Before using the device, fully charge the battery. Connect one end of the charging cable to the charger, insert the other end of the cable into the cable port, and then plug the charger into a power socket.
  • Página 29 • Make sure to use the USB cable provided; do not use third party USB cables or chargers with your device. The LG limited warranty does not cover the use of third party accessories. • Failure to follow the instructions in this guide and improper use may damage the device.
  • Página 30 Using the battery efficiently Battery lifespan may decrease if you keep many apps and functions running simultaneously and continuously. Cancel background operations to increase battery life. To minimise battery consumption, follow these tips: ® • Turn off the Bluetooth or Wi-Fi network function when not using them.
  • Página 31 Touch screen You can familiarise yourself with how to control your device by using touch screen gestures. Tapping Lightly tap with your fingertip to select or run an app or option. Touching and holding Touch and hold for several seconds to display a menu with available options.
  • Página 32 Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a web page or map. Dragging Tap an item, such as an app or widget, then move your finger to another location in a controlled motion. You can use this gesture to move an item. Swiping Tap the screen with your finger and move it quickly without pausing.
  • Página 33 Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. • Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might damage the touch sensor. •...
  • Página 34 Home screen Home screen overview The Home screen is the starting point for accessing various functions and apps on your device. Tap on any screen to directly go to the Home screen. You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the screen left or right to view all installed apps at a glance.
  • Página 35 • Status bar: View status icons, the time and the battery level. • Weather widget: View the information of weather and time for a specific area. • Google search widget: Perform a Google search by inputting spoken or written keywords. •...
  • Página 36 Editing the Home touch buttons You can rearrange the Home touch buttons or add frequently used functions to the Home touch buttons area. Settings Display Home touch buttons Button combination and customise the settings. • Several functions, including Notification panel and Capture+, are provided.
  • Página 37 Mute mode is on GPS is on Hotspot is on No SIM card NFC is on • Some of these icons may appear differently or may not appear at all, depending on the device's status. Refer to the icons according to the actual environment in which you are using the device.
  • Página 38 Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch, according to the device's physical orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. You can also tap Settings Display and activate Auto-rotate screen.
  • Página 39 Viewing the background theme You can view only the background image by hiding the apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart on the Home screen. • To return to the original screen, which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap Moving apps on the Home screen On the Home screen, touch and hold an app, then drag it to another...
  • Página 40 Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, touch and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and do one of the following actions. •...
  • Página 41 Screen lock Screen lock overview Your device's screen turns off and locks itself if you press the Power/Lock key. This also happens after the device is left idle for a specified period of time. If you press the Power/Lock key when a screen lock is not set, the Home screen appears immediately.
  • Página 42 Secure start-up settings When you select Knock Code, Pattern, PIN or Password as a screen lock method, you can configure your device to be locked whenever turning on the device in order to secure your data. • You cannot use all functions, except for emergency calls until you unlock the device.
  • Página 43 You can turn the screen on or off by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user.
  • Página 44 Creating a Knock Code Settings Display Lock screen Select screen lock Knock Code. Tap the squares in a pattern of your choice to create a Knock Code and tap NEXT. Input the created Knock Code again for verification, then tap CONFIRM.
  • Página 45 • Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted. • The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To use the encrypted memory card on another mobile device, format the card. •...
  • Página 46 Entering text Using the Smart keyboard You can use the Smart keyboard to enter and edit text. With the Smart keyboard, you can view text as you type without bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard. This allows you to easily find and correct errors when typing. Moving the cursor With the Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want.
  • Página 47 Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout.
  • Página 48 Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height.
  • Página 49 You can split the keyboard in half and place each piece on either side of the screen when the screen is in landscape mode. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Split keyboard. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Split keyboard.
  • Página 50 Adding languages to the keyboard You can make additional languages available for keyboard input. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Select languages. Select the languages you want to make available. Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app.
  • Página 51 The clip tray may not be supported by some downloaded apps. Content sharing Sending or receiving files You can share files between your device and another LG device, or a tablet or computer. Sending files From the Gallery, File Manager or Music app, tap...
  • Página 52 • Make sure that your device is connected to the same wireless network as the file transfer target device. • Make sure that File sharing is activated on both the device and the target device. Do not disturb You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific period of time.
  • Página 53 Useful Apps...
  • Página 54 Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. •...
  • Página 55 Uninstalling by using the settings menu Settings General Apps, select an app, then tap Uninstall. Uninstalling apps from the app store To uninstall an app, access the app store from which you download the app and uninstall it. • Some apps cannot be uninstalled by users. Uninstalled apps You can view the uninstalled apps on the Home screen.
  • Página 56 Phone Voice call Make a phone call by using one of the available methods, such as manually entering a phone number and making a call from the contact list or the list of recent calls. Making a call from the keypad Dial.
  • Página 57 Answering a call To answer a call, drag to the outside of the circle on the incoming call screen. • When the stereo headset is connected, you can make calls by using the call/end button on the headset. • To end a call simply by pressing the Power/Lock key, tap Settings Networks Call Answer and end calls, then turn on End calls with the Power key.
  • Página 58 Functions accessible during a call During a call, you can access a variety of functions by tapping on-screen buttons: • Contacts: View the contact list during a call. • End: End a call. • Dialpad: Display or hide the dial pad. •...
  • Página 59 Viewing call records To view recent call records, tap Call logs. Then, you can use the following functions: • To view detailed call records, select a contact. To make a call to the selected contact, tap • To delete call records, tap Delete.
  • Página 60 Messaging Sending a message You can create and send messages to your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your service provider for more information. Specify a recipient and create a message. •...
  • Página 61 Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to cherish all of your memorable moments. • Before taking a photo or recording a video, wipe the camera lens with a soft cloth. • Be careful not to stain the camera lens with your fingers or other foreign substance.
  • Página 62 Taking a photo Tap the subject to focus the camera on. to take a photo. • You can also press the Volume Down (-) or Volume Up (+) key to take a photo. • When the screen is turned off or locked, start the camera by pressing the Volume Down (-) key twice.
  • Página 63 Obtain photos or videos in vivid colours, and get compensated effects even when they are taken against the light. These functions are provided by the high dynamic range (HDR) technology equipped in the camera of the device. Set the timer to automatically take photos after a Timer specified period of time.
  • Página 64 Burst shot You can take continuous shots of photos to create moving pictures. On the camera screen, touch and hold • Continuous shots are taken at a fast speed while is held down. • Up to thirty (30) continuous photos can be taken. Simple view You can take photos by simply tapping the screen.
  • Página 65 Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your environment. On the camera screen, tap or drag the screen in any direction to switch between the front and rear cameras. • Use the front camera to take selfies. See Selfie shot for details.
  • Página 66 Selfie shot You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies. Gesture shot You can take selfies by using gestures. Show your palm to the front camera and then clench your fist. You can also clench your fist and then open it towards the front camera. •...
  • Página 67 Auto shot You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically. • The white coloured guide frame appears when the front camera detects your face.
  • Página 68 Interval shot You can take selfies at an interval. While using the front camera, touch and hold • You can also use this feature in Gesture shot mode. Show your palm to the front camera and then clench your fist twice quickly. •...
  • Página 69 Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. • Saved photos and videos are displayed by folder. Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode. • While viewing a photo, swipe left or right to view the previous or next photo.
  • Página 70 Viewing photos Back to the Access additional previous screen. options. Delete images. Add to or remove Share images. from your Start the camera. favourites. Edit images. • To display the menu items, gently tap the screen. To hide the menu items, tap the screen again.
  • Página 71 • To adjust the sound volume, drag the right side of the video screen up or down. • To adjust the screen brightness, drag the left side of the video screen up or down. Deleting files You can delete files by using one of the following options: •...
  • Página 72 Music You can play and manage songs or music albums. LG Music. Select a category. Select a music file. Switch to the playlist. Search for music files. Back to the previous screen. Access additional options. Add or delete favourites. Play in random order.
  • Página 73 E-mail E-mail overview You can register an email account to your device and then you can check and send emails from your device. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information.
  • Página 74 Checking email and select a mail box. Select an email from the email list. • The email message appears. Sending email Enter the recipient’ s email address. Enter a subject and message. • To attach files, tap • To access optional menu items, tap . to send the email.
  • Página 75 Syncing events Calendars to sync, and select a calendar to sync. • When your events are saved from the device to your Google account, they are automatically synced with the Google calendar, too. Then, you can sync other devices with the Google calendar in order to make those devices have the same events that your device has and to manage your events on those devices.
  • Página 76 QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety of options on this advanced notepad feature, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad. Creating a note QuickMemo+. to create a note. •...
  • Página 77 Writing notes on a photo QuickMemo+. to take a photo, then tap OK. • The photo is automatically attached into the notepad. to write notes on the photo. • Write notes by hand on the photo. • Enter text below the photo. to save the note.
  • Página 78 Managing folders You can view notes grouped by the type of the notes. QuickMemo+. At the top of the screen, tap and select a menu item: • All memos: View all notes saved in QuickMemo+. • My memos: View notes created by QuickMemo+. •...
  • Página 79 Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Clock Alarm. to add a new alarm. Configure the alarm settings and tap SAVE. • If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. •...
  • Página 80 Stopwatch You can use the stopwatch to record a lap time. Clock Stopwatch. Tap Start to initiate the stopwatch. • To record a lap time, tap Lap. Tap Pause to suspend the stopwatch. • To resume the stopwatch, tap Resume. •...
  • Página 81 Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. LG Contacts. Adding contacts Adding new contacts On the contact list screen, tap Enter contact details and tap SAVE. Importing contacts You can import contacts from another storage device. On the contact list screen, tap Manage contacts Import.
  • Página 82 Contacts list Editing contacts On the contact list screen, select a contact. On the contact detail screen, tap and edit details. Tap SAVE to save changes. Deleting contacts You can delete contacts by using one of the following options: • On the contact list screen, touch and hold a contact you want to delete, then tap Delete contact.
  • Página 83 LG SmartWorld You can download a variety of games, audio content, apps and fonts provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences by using Home themes and fonts. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
  • Página 84 Google memo app data and apps downloaded from Play store are stored on the Drive app automatically. • Backup files are saved with the file extension *.lbf under the LG Backup folder on the memory card or internal storage. •...
  • Página 85 RemoteCall Service Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a phone call to an LG Customer Service Centre as follows: • To use this function, first you must agree to usage of the function. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
  • Página 86 Instagram Use a social networking service to capture and share your photos and videos. You can also apply filter effects to make your photos and videos more creative and interesting. Recommended Instagram. Google apps You can use Google apps by setting a Google account. The Google account registration window appears automatically when you use a Google app for the first time.
  • Página 87 Google Use the Google to search for web pages, images, news and more by entering or speaking keywords. Make a video call with your family, friends and anyone else who uses the app. Maps Find your location or the location of a place on the map. View geographical information.
  • Página 88 YouTube Search and play videos. Upload videos on YouTube to share them with people around the world. Useful Apps...
  • Página 89 Phone Settings...
  • Página 90 Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. • and enter a keyword in the search box to access a setting item. • to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view.
  • Página 91 Wi-Fi network settings On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. • Switch to mobile data: If the mobile data connection function is activated but the device cannot connect to the Internet via Wi-Fi connection, the device automatically connects to the Internet via the mobile data connection.
  • Página 92 Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device On the settings screen, tap Networks Bluetooth. Drag to activate it.
  • Página 93 Mobile data You can turn on or off mobile data. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data On the settings screen, tap Networks Mobile data. Drag to activate it. Customising mobile data settings On the settings screen, tap Networks Mobile data. Customise the following settings: •...
  • Página 94 Share & connect You can use the device as a transportation card or credit card. You can also share data with the other device. On the setting screen, tap Networks Share & connect NFC. Drag to activate it. • Touch your device with other device that supports NFC to allow sharing data.
  • Página 95 Printing You can connect your device to a Bluetooth printer and print photos or documents saved on the device. On the settings screen, tap Networks Share & connect Printing. • If the desired printer is not in the list, install the printer driver from the app store.
  • Página 96 • When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer. • You cannot send or receive files between your device and a computer while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to send or receive files.
  • Página 97 Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the Internet by using your device's mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then drag to activate it. Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi name (SSID) and password.
  • Página 98 Bluetooth tethering A Bluetooth-connected device can connect to the Internet by using your device's mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Bluetooth tethering and then drag to activate it. Turn on Bluetooth on both devices, and pair them. •...
  • Página 99 Mobile networks You can customise mobile data settings. On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. Customise the following settings: • Mobile data: Turn mobile data on or off. • Data roaming: Turn data roaming on or off. • Network mode: Select a network type.
  • Página 100 Configuring VPN settings Tap a VPN from the VPNS list. Enter the VPN user account details and tap CONNECT. • To save the account details, select the Save account information checkbox. Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound &...
  • Página 101 • More Sound effects: Select a sound effect to play when you tap the dialpad or keyboard, select an option, or lock or unlock the screen. • More Message/call voice notifications: Set the device to read the caller information or message content via voice. Display You can customise detailed settings for each screen type.
  • Página 102 Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard currently in use. Select a keyboard to use when entering text. • LG Keyboard: Customise the LG keyboard settings. • Google voice typing: Configure the options for text dictation by Google. •...
  • Página 103 Location You can customise how your location information is used by particular apps. On the settings screen, tap General Location. Customise the following settings: • Mode: Select a method to provide your location information. • RECENT LOCATION REQUEST: View apps that recently requested location information.
  • Página 104 Accessibility You can manage accessibility plug-ins installed on your device. On the settings screen, tap General Accessibility. Customise the following settings: • Vision TalkBack: Set the device to notify screen status or actions via voice. • Vision Message/call voice notifications: Set the device to read the caller information or message content via voice.
  • Página 105 • Hearing Turn off all sounds: Mute all sounds and lower volume on the receiver. • Hearing Audio type: Select the audio type. • Hearing Sound balance: Adjust the audio output balance. Use the slide bar to change the balance. •...
  • Página 106 Shortcut keys You can use the volume keys to directly launch apps when the screen is turned off or locked. On the settings screen, tap General Shortcut keys. Drag to activate it. • Press the Volume Down (-) key twice to launch the Camera app when the screen is locked or turned off.
  • Página 107 • Credential protection: View the type of the storage where the security certificate will be saved. • Certificate management: Manage the security certificate saved on the device. • Trust agents: View and use trust agents installed on the device. • Screen pin: Fix the app screen so that only the currently active app can be used.
  • Página 108 Battery & power saving You can view the current battery information or turn on power-saving mode. On the settings screen, tap General Battery & power saving. Customise the following settings: • Battery usage: View the battery usage details. To view more details, select a specific item.
  • Página 109 Reset the device, if necessary. On the settings screen, tap General Backup & reset. Customise the following settings: • LG Backup: Back up or restore the blocked sender list, messages, images, home screens and other data saved on the device. See Backup for details.
  • Página 110 Appendix...
  • Página 111 LG Bridge LG Bridge overview LG Bridge is an app that helps you manage the photos, music, videos and documents saved on your LG smartphone from your computer conveniently. You can back up contacts, photos and more to the computer or update the device software.
  • Página 112 This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Página 113 This feature allows you to conveniently update your phone’ s software to a newer version via OTA, without connecting a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Página 114 This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card in Make sure the SIM card is SIM card error the phone or it is inserted...
  • Página 115 Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not The Fixed dialling number Check the Settings menu and allowed. function is on. turn the function off.
  • Página 116 Message Possible causes Possible corrective measures Files do not Check the supported file Unsupported file format open formats. If you use a protection tape The screen or case, make sure it has not does not turn covered the area around the Proximity sensor problem proximity sensor.
  • Página 117 Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device.
  • Página 118 In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com .
  • Página 119 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-M200n product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B.
  • Página 120 Supported Frequency Bands Tx Output power GSM 900 33 dBm GSM 1800 30 dBm WCDMA B1 22.7 dBm WCDMA B8 24 dBm LTE B1 22.7 dBm LTE B3 23.5 dBm LTE B7 23 dBm LTE B8 24 dBm LTE B20 24 dBm BT 2.4GHz 5 dBm...
  • Página 121 WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Disposal of waste batteries/accumulators 1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
  • Página 122 FRANÇAIS À propos de ce guide de l’utilisateur Merci d’ a voir choisi LG. Pour une utilisation sûre et adéquate, veuillez lire attentivement ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil pour la première fois. • Utilisez toujours des accessoires d’ o rigine LG. Les éléments fournis sont conçus uniquement pour ce téléphone et peuvent ne pas être...
  • Página 123 • Des frais supplémentaires peuvent s’ a ppliquer pour les services de données comme la messagerie, le chargement et le téléchargement, la synchronisation automatique ou les services de localisation. Pour éviter l’ a pplication de frais supplémentaires, choisissez un abonnement adapté à vos besoins. Contactez votre opérateur pour plus d’informations.
  • Página 124 Sommaire Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Fonctionnalités Fonctions de base personnalisées Composants du produit et accessoires Fonction multitâches Présentation des pièces quick share Mise en marche / Arrêt du téléphone Installation de la carte SIM Insertion de la carte mémoire Extraction de la carte mémoire Batterie Écran tactile...
  • Página 125 108 Général Photo Galerie Musique Email Agenda QuickMemo+ Calculatrice Annexe Horloge 118 Paramètres de langue LG Téléchargements 118 LG Bridge Gest. de fichiers 119 Mise à jour du logiciel du Radio FM téléphone Répertoire 121 FAQ LG SmartWorld 124 Guide contre le vol Tâches...
  • Página 126 L’historique n’ e st utilisé que pour déterminer la raison de la panne. Ces historiques sont chiffrés et ne peuvent être consultés que par un centre de réparation agréé LG, dans le cas où vous devriez retourner l’ a ppareil pour réparation.
  • Página 127 Exposition aux radiofréquences CET APPAREIL EST CONFORME À LA RÉGLEMENTATION INTERNATIONALE EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO. Votre téléphone portable est un émetteur récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales (ICNIRP) en matière d’...
  • Página 128 Pour connaître les valeurs DAS autorisées dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.lg.com/fr. Pour activer ou désactiver les accès sans fil aux réseaux tels que le Wi-FI, le Bluetooth®...
  • Página 129 Déclaration section 15.19 Cet appareil est conforme aux normes FCC Part 15. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit émettre aucune interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’...
  • Página 130 Ne démontez pas le téléphone. Si une réparation s’ a vère nécessaire, confiez-le à un technicien qualifié. • Les réparations couvertes par cette garantie peuvent inclure, à la discrétion de LG, des pièces ou circuits de remplacement neufs ou reconditionnés, sous réserve que leurs fonctionnalités soient équivalentes à celles des pièces remplacées. •...
  • Página 131 • Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. • Ne le faites pas tomber. • Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • Éteignez votre appareil dans les zones où des règlements spéciaux l’ e xigent. Par exemple, n’utilisez pas votre appareil dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon fonctionnement des équipements médicaux sensibles.
  • Página 132 • Si votre appareil est mouillé, débranchez-le immédiatement et laissez-le sécher totalement. Ne tentez pas d’ a ccélérer le séchage avec une source de chaleur externe (four classique ou micro-ondes, sèche-cheveux...). • Le liquide contenu dans votre appareil lorsqu’il est mouillé modifie la couleur de l’...
  • Página 133 Hôpitaux Éteignez votre appareil sans fil lorsque cela vous est demandé dans les hôpitaux, cliniques et établissements de santé ; ce type d’ a ppareil peut en effet provoquer des interférences avec des équipements médicaux sensibles. Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des appareils dans la zone où...
  • Página 134 Afin de protéger vos capacités auditives, n’ e xposez pas votre ouïe à de hauts volumes sonores pendant de longues périodes. Nous vous recommandons de ne pas allumer ou éteindre votre téléphone près de votre oreille. Pendant les communications ou lorsque vous écoutez de la musique, réglez le volume à un niveau raisonnable.
  • Página 135 Contrairement aux autres batteries, elle n’ a pas d’ e ffet mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. •...
  • Página 136 • La durée de vie réelle de la batterie dépend de la configuration du réseau, des paramètres du produit, de l’utilisation, de la batterie et des conditions extérieures. • Tenez la batterie hors de portée des animaux et de leurs crocs ou griffes, ainsi que des objets pointus en général.
  • Página 137 • Effectuez toujours une copie de sauvegarde des données importantes lorsque vous utilisez l’ a ppareil. LG n’ e st pas responsable de la perte de données. • Assurez-vous de sauvegarder toutes les données et de réinitialiser l’ a ppareil lors de l’...
  • Página 138 Fonctionnalités personnalisées...
  • Página 139 Fonction multitâches Fenêtres multiples Vous pouvez utiliser deux applications à la fois en séparant votre écran en plusieurs fenêtres. Lorsque vous utilisez une application, restez appuyé sur situé dans la barre de touches tactiles puis sélectionnez une application depuis la liste des applications récemment utilisées.
  • Página 140 Écrans récents Les écrans récents vous fournissent un aperçu des applications récemment utilisées. Afin de voir la liste des applications récemment utilisées, appuyez sur sur l’ a ccueil, puis appuyez sur l’ a pplication affichée. • Restez appuyé sur une application puis faites la glisser vers le haut de l’...
  • Página 141 quick share Vous pouvez partager une photo ou une vidéo dans l’ a pplication de votre choix juste après l’ a voir prise. Appuyez sur , puis prenez une photo ou enregistrez une vidéo. Appuyez sur l’icône d’ a pplication apparaissant sur l’ é cran pour partager votre contenu depuis l’...
  • Página 142 Fonctions de base...
  • Página 143 Les spécifications de l’ a ppareil peuvent varier en fonction de la région et de l’ o pérateur de téléphonie. • Assurez-vous de n’utiliser que des accessoires d’ o rigine fournis par LG Electronics. L’utilisation d’ a ccessoires provenant d’ a utres fabricants peut endommager l’ a ppareil ou causer des dysfonctionnements.
  • Página 144 Présentation des pièces Capteur de lumière Écouteur ambiante/de proximité Lentille de l’appareil photo Micro frontal Écran tactile Prise jack pour casque Micro stéréo Objectif l’appareil photo arrière Flash Touche Marche-Arrêt/ Touches de volume (+/-) Verrouillage Navigation tactile NFC Haut-parleur Port du chargeur/câble Fonctions de base...
  • Página 145 • Capteur de lumière ambiante/de proximité - Capteur de proximité : Pendant un appel, le capteur de proximité éteint l’ é cran et désactive les fonctions tactiles lorsque l’ a ppareil est à proximité du corps humain. Il rallume l’ é cran et réactive les fonctions tactiles lorsque l’...
  • Página 146 • Ne posez pas d’ o bjets lourds et ne vous asseyez pas sur l’ a ppareil. Cela pourrait endommager l’ é cran tactile. • Le film de protection de l’ é cran ou des accessoires peuvent gêner le capteur de proximité. •...
  • Página 147 Installation de la carte SIM Insérez la carte SIM (Subscriber Identity Module) fournie par votre opérateur pour commencer à utiliser votre appareil. Pour retirer le cache de la façade arrière, tenez le téléphone fermement dans une main. Avec le pouce de l’ a utre main, soulevez le cache arrière comme illustré...
  • Página 148 SIM fabriquée et fournie par l’ o pérateur. Précautions à prendre lors de l’utilisation de cartes • Ne perdez pas votre carte SIM. LG ne peut être tenu responsable des dommages et autres problèmes causés par la perte ou le transfert d’une carte SIM.
  • Página 149 Cela pourrait provoquer la perte ou la corruption des données, voire endommager la carte mémoire ou l’ a ppareil. LG ne saurait être tenu responsable des pertes résultant de l’ a bus ou de l’utilisation impropre des cartes mémoire, y compris la perte de données.
  • Página 150 Batterie Installation de la batterie Pour retirer le cache de la façade arrière, tenez le téléphone fermement dans une main. Avec le pouce de l’ a utre main, soulevez le cache arrière comme illustré sur la figure ci-dessous. Insérez la batterie. Fonctions de base...
  • Página 151 Pour replacer le cache sur l’ a ppareil, alignez la façade arrière sur le compartiment de la batterie et appuyez dessus jusqu’ à entendre un clic caractéristique. • Veillez à suivre les instructions fournies par cette notice d’utilisation avec précaution lorsque vous utilisez votre appareil. Il est possible que vous endommagiez l’...
  • Página 152 • Veillez à utiliser le chargeur, la batterie et le câble de chargement agréés par LG. L’utilisation d’un chargeur provenant d’ a utres fabricants pour recharger la batterie présente un risque d’ e xplosion ou d’ e ndommagement de l’ a ppareil •...
  • Página 153 • Assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni ; n’utilisez pas de câbles USB ou de chargeurs d’ a utres fabricants avec votre appareil. La garantie limitée de LG ne couvre pas l’utilisation d’ a ccessoires d’ a utres fabricants. • Si vous ne respectez pas les consignes figurant dans le guide, une mauvaise manipulation risque d’...
  • Página 154 • Réduisez la luminosité de l’ é cran. • Réglez le verrouillage de l’ é cran lorsque l’ a ppareil n’ e st pas utilisé. • Vérifiez les détails de consommation de la batterie et fermez toute application téléchargée en train de consommer de l’ é nergie. Écran tactile Vous pouvez vous familiariser avec les commandes tactiles de votre appareil.
  • Página 155 Appuyer deux fois Appuyez deux fois rapidement pour faire un zoom avant ou arrière sur une page Web ou une carte. Faire glisser Touchez un élément, comme une application ou un widget, puis faites glisser votre doigt vers un autre emplacement dans un mouvement contrôlé.
  • Página 156 Rapprocher/écarter Rapprochez deux doigts pour faire un zoom arrière, sur une photo ou une carte. Pour faire un zoom avant, écartez les doigts. • Évitez d’ e xposer l’ é cran tactile à tout choc excessif. Cela pourrait endommager le capteur tactile. •...
  • Página 157 Écran d’accueil Présentation de l’écran d’accueil L’ é cran d’ a ccueil est le point de départ de nombreuses applications et fonctions. Appuyez sur , sur n’importe quel écran, pour vous rendre directement sur l’ é cran d’ a ccueil. Vous pouvez gérer toutes les applications et tous les widgets sur l’...
  • Página 158 • Barre d’état : Affichage des icônes d’ é tat, de l’heure et du niveau de la batterie. Widget météo : Consultez la météo et l’heure pour une zone • géographique précise. • Widget de recherche Google : Effectuez une recherche Google en entrant des mots-clés à...
  • Página 159 Modification des touches tactiles de l’écran d’accueil Vous pouvez réorganiser les touches tactiles de l’ é cran d’ a ccueil ou bien y ajouter des fonctions fréquemment utilisées. Appuyez sur Paramètres Écran Touches tactiles Combinaison de boutons et personnalisez les paramètres. •...
  • Página 160 Appels manqués Wi-Fi connecté Mode Silence activé GPS activé Point d’ a ccès Wi-Fi activé Aucune carte SIM insérée NFC actif • Certaines de ces icônes peuvent apparaître différemment ou ne pas apparaître du tout en fonction de l’ é tat de l’ a ppareil. Reportez-vous aux icônes en fonction de l’...
  • Página 161 Panneau de notifications Pour ouvrir le panneau de notifications, faites glisser la barre d’ é tat vers le bas sur l’ é cran principal. • Pour ouvrir la liste des icônes d’ a ccès rapide, faites glisser le panneau de notifications vers le bas ou appuyez sur . •...
  • Página 162 Changement de l’orientation de l’écran Vous pouvez régler le changement automatique de l’ o rientation de l’ é cran en fonction de la position physique de l’ a ppareil. Sur le panneau de notifications, appuyez sur Rotation depuis la liste des icônes d’...
  • Página 163 • Pour voir ou réinstaller des applications désinstallées, restez appuyé sur une zone vierge de votre écran d’ a ccueil, puis sélectionnez Apps désinstallées. Consultez la section Apps désinstallées pour plus de détails. Visualisation du thème d’arrière-plan Vous pouvez visualiser uniquement l’image d’ a rrière-plan en masquant les applications et les widgets sur l’...
  • Página 164 Utilisation de dossiers depuis l’écran d’accueil Création de dossiers Sur l’ é cran d’ a ccueil, maintenez le doigt appuyé sur une application, puis faites-la glisser sur une autre application. • Un nouveau dossier est créé et l’ a pplication y est ajoutée. Modification de dossiers Sur l’...
  • Página 165 • Grille : Modifiez le mode d’ o rganisation des applications de l’ é cran d’ a ccueil. Masquer applis : Sélectionner les applications à masquer ou non • sur l’ é cran d’ a ccueil. Verrouillage de l’écran Présentation du verrouillage de l’écran Lorsque vous appuyez sur la touche Marche-Arrêt/Verrouillage, l’...
  • Página 166 • Glisser : Déverrouillage de l’ é cran d’un glissement de doigt. • Knock Code : Déverrouillage de l’ é cran en effectuant une combinaison de frappes à l’ é cran, conformément à un modèle. • Schéma : Déverrouillage de l’ é cran en traçant un schéma. •...
  • Página 167 Vous pouvez activer ou désactiver l’ é cran en le touchant deux fois. • Cette option n’ e st disponible que sur l’ é cran d’ a ccueil de LG. Elle peut ne pas fonctionner correctement sur un lanceur personnalisé ou sur l’ é cran d’...
  • Página 168 Activation de l’écran Appuyez deux fois au centre de l’ é cran. • Si vous appuyez en bas ou en haut, il se peut que le taux de reconnaissance diminue. Désactivation de l’écran Appuyez deux fois sur un emplacement vide de l’ é cran d’ a ccueil. Vous pouvez aussi appuyer deux fois sur un espace vide dans la barre d’...
  • Página 169 Déverrouillage de l’écran à l’aide du Knock Code Vous pouvez déverrouiller l’ é cran en saisissant le Knock Code que vous avez déjà défini. Saisissez votre Knock Code sur l’ é cran tactile lorsque l’ é cran est éteint. • Il est également possible de saisir le Knock Code lorsque l’...
  • Página 170 Les fichiers cryptés ne sont accessibles que depuis l’ a ppareil sur lequel ils ont été cryptés. • La carte mémoire cryptée ne peut être utilisée sur un autre appareil LG. Pour utiliser une carte mémoire cryptée sur un autre terminal mobile, vous devez la formater.
  • Página 171 • Lorsque l’ é cran est éteint ou verrouillé, vous pouvez accéder à Capturer+ en appuyant deux fois sur la touche Augmenter le volume (+). Pour utiliser cette fonction, appuyez sur Paramètres Général et activez Touche de raccourci. • Consultez la section Annotation d’une capture d’...
  • Página 172 Déplacement du curseur Le clavier Smart vous permet de déplacer le curseur exactement là où vous le souhaitez. Lorsque vous saisissez du texte, restez appuyé sur la barre d’ e spacement et faites glisser vers la gauche ou la droite. •...
  • Página 173 Vous pouvez ajouter, supprimer ou réorganiser des touches sur la ligne inférieure du clavier. Appuyez sur Paramètres Général Langue et clavier Clavier LG Hauteur et disposition du clavier Disposition QWERTY. Vous pouvez également appuyer sur sur le clavier puis sur Hauteur et disposition du clavier Disposition QWERTY.
  • Página 174 Vous avez le choix entre plusieurs modes de clavier paysage. Appuyez sur Paramètres Général Langue et clavier Clavier LG Hauteur et disposition du clavier Type de clavier en paysage. Vous pouvez également appuyer sur sur le clavier puis sur Hauteur et disposition du clavier Type de clavier en paysage.
  • Página 175 é cran en mode paysage. Appuyez sur Paramètres Général Langue et clavier Clavier LG Hauteur et disposition du clavier Diviser le clavier. Vous pouvez également appuyer sur sur le clavier puis sur Hauteur et disposition du clavier Diviser le clavier.
  • Página 176 Vous pouvez rendre des langues supplémentaires accessibles pour votre saisie. Appuyez sur Paramètres Général Langue et clavier Clavier LG Sélectionnez les langues. Sélectionnez les langues que vous souhaitez rendre accessibles. Copier-coller Vous pouvez couper ou coller du texte depuis une application, puis le coller dans la même application.
  • Página 177 Envoi ou réception de fichiers Vous pouvez partager des fichiers entre votre appareil et un autre appareil LG, ou encore une table ou un ordinateur. Envoi de fichiers Depuis l’ a pplication Galerie, Gest. de fichiers ou Musique, appuyez sur Partager ou , puis sélectionnez un appareil dans la liste de partage...
  • Página 178 Réception de fichiers Faites défiler la barre d’ é tat vers le bas et appuyez sur , puis activez le Partage de fichier. Si votre appareil ne prend pas en charge la fonctionnalité de partage de fichiers, appuyez sur Paramètres Réseaux Partage et connexion Android Beam •...
  • Página 179 Applications utiles...
  • Página 180 Installation et désinstallation d’applications Installation d’applications Accédez à une boutique d’ a pplications pour rechercher et télécharger des applications. • Vous pouvez utiliser SmartWorld, Play Store ou la boutique d’ a pplications fournie par votre opérateur de téléphonie mobile. • Certaines boutiques d’...
  • Página 181 Désinstallations depuis le menu Paramètres Appuyez sur Paramètres Général Applications, sélectionnez une application puis appuyez sur Désinstaller. Désinstallation d’applications à partir des boutiques d’applications Pour désinstaller une application, accédez à la boutique d’ a pplication à partir de laquelle vous avez téléchargé l’ a pplication et désinstallez-la. •...
  • Página 182 Téléphone Appels vocaux Plusieurs options s’ o ffrent à vous pour passer un appel téléphonique : saisir manuellement un numéro de téléphone et appeler depuis la liste de contacts ou la liste des appels récents. Émission d’un appel depuis le clavier Appuyez sur Composer.
  • Página 183 Réponse à un appel Pour répondre à un appel, faites glisser hors du cercle sur l’ é cran d’ a ppel entrant. • Lorsque le casque stéréo est connecté, vous pouvez émettre des appels en utilisant le bouton appel/raccrocher du casque. •...
  • Página 184 Fonctions accessibles pendant un appel Durant un appel, vous pouvez accéder à de nombreuses fonctions en appuyant sur les boutons à l’ é cran : • Répertoire : Consultez la liste de contacts pendant un appel. • Fin : Raccrocher. • Clavier : Affichage ou masquage du clavier de numérotation. •...
  • Página 185 Affichage des enregistrements d’appel Pour afficher les enregistrements d’ a ppel récents, appuyez sur Journal des appels. Vous pouvez ensuite utiliser les fonctions suivantes : • Sélectionnez un contact pour afficher les enregistrements d’ a ppel détaillés. Pour appeler le contact sélectionné, appuyez sur •...
  • Página 186 Messagerie Envoi d’un message Vous pouvez créer et envoyer des messages à vos contacts sélectionnés avec l’ a pplication de messagerie. • L’ e nvoi de messages à l’ é tranger peut occasionner des frais supplémentaires. Consultez votre opérateur de téléphonie pour plus d’informations.
  • Página 187 Photo Ouverture de l’appareil photo Vous pouvez prendre une photo ou enregistrer une vidéo pour conserver tous vos instants mémorables. Appuyez sur • Avant de prendre une photo, essuyez l’ o bjectif de l’ a ppareil photo avec un chiffon doux. •...
  • Página 188 Prendre une photo Appuyez sur l’ e ndroit de la scène sur lequel vous voulez que l’ a ppareil photo effectue la mise au point. Appuyez sur pour prendre une photo. • Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Diminuer le volume (-) ou Augmenter le volume (+) pour prendre une photo.
  • Página 189 Sélectionnez des valeurs concernant le rapport Taille de la photo d’ a ffichage et la taille pour prendre des photos. Sélectionnez des valeurs concernant la résolution et la Résolution vidéo taille pour prendre des vidéos. Obtenez des photos ou des vidéos aux couleurs vives et aux effets équilibrés, même si vous les prenez à...
  • Página 190 Options supplémentaires de la caméra frontale Personnalisez les paramètres de la prise de vue Selfies. • Cliché pris avec un geste de la main : Prendre la photo en utilisant la fonctionnalité Prise de photo avec Un selfie a été pris geste.
  • Página 191 D’autres options utiles de l’application Appareil photo AE/AF lock Vous pouvez régler le niveau d’ e xposition et la position de la mise au point en maintenant le doigt enfoncé sur l’ é cran de l’ a ppareil photo. Pour désactiver cette option, appuyez sur une zone vierge de l’...
  • Página 192 Zoom avant ou arrière Vous pouvez utiliser le zoom avant ou arrière de l’ é cran appareil photo tout en prenant une photo ou en enregistrant une vidéo. • Sur l’ é cran appareil photo, rapprochez ou écartez deux doigts pour faire un zoom avant ou arrière, puis utilisez la barre +/- qui s’...
  • Página 193 • Pour utiliser cette fonction, passez en mode caméra frontale, puis appuyez sur Un selfie a été pris Cliché pris avec un geste de la main. • Veillez à ce que votre paume et votre poing se trouvent au niveau de la ligne de référence pour que l’...
  • Página 194 Intervalle de prises de vue Vous pouvez prendre des selfies à un intervalle donné. En mode appareil photo frontal, maintenez le doigt appuyé sur • Vous pouvez également utiliser cette fonction en mode Prise de photo avec geste. Montrez la paume de votre main à l’ a ppareil photo, puis fermer le poing deux fois rapidement.
  • Página 195 Galerie Présentation de la Galerie Vous pouvez visualiser et gérer les photos et vidéos enregistrées sur votre appareil. Appuyez sur • Les photos et vidéos enregistrées sont affichées par dossier. Appuyez sur un dossier, puis sélectionnez un fichier. • Affichez le fichier sélectionné en mode plein écran. •...
  • Página 196 Modification des photos Pendant que vous prenez une photo, appuyez sur Utilisez les nombreux effets et outils pour modifier la photo. Appuyez sur pour enregistrer les modifications. Appuyez sur ENREGISTRER pour enregistrer les modifications. • Les modifications sont écrasées dans le fichier d’ o rigine. •...
  • Página 197 Suppression de fichiers Pour supprimer des fichiers, utilisez l’une des options suivantes : • Appuyez sur un fichier de la liste de façon prolongée, puis appuyez sur Supprimer. • Appuyez sur sur la liste de fichiers, puis sélectionnez un fichier à supprimer.
  • Página 198 Musique Vous pouvez jouer ou gérer des chansons et albums musicaux. Appuyez sur LG Musique. Sélectionnez une catégorie. Sélectionnez un fichier de musique. Passage à la playlist. Chercher des fichiers audio. Retour à l’ é cran précédent. Accéder aux options supplémentaires.
  • Página 199 Email Présentation de la messagerie électronique Vous pouvez enregistrer un compte de messagerie électronique sur votre appareil pour pouvoir ensuite consulter et envoyer des e-mails. • Si vous utilisez des données mobiles, vous pouvez être facturé selon le forfait auquel vous avez souscrit. Consultez votre opérateur de téléphonie pour plus d’informations.
  • Página 200 Ouverture d’un autre compte de messagerie Si plusieurs comptes de messagerie sont enregistrés et si vous souhaitez consulter un autre compte, appuyez sur et sélectionnez-en un autre à partir de la liste des comptes. Consultation des e-mails Appuyez sur et sélectionnez une boîte de messagerie. Sélectionnez un e-mail sur la liste des e-mails.
  • Página 201 Agenda Présentation du calendrier Vous pouvez utiliser le calendrier pour gérer vos tâches et événements. Ajout d’événements Appuyez sur Agenda. Sélectionnez une date et appuyez sur Entrez les détails de l’ é vénement et appuyez sur Enregistrer. • Si des événements sont déjà enregistrés à la date choisie, une fenêtre contextuelle contenant la liste des événements apparaît.
  • Página 202 Boîte à événement Vous pouvez utiliser la boîte à événement pour créer un événement. Appuyez sur pour ouvrir la boîte à événement, puis faites glisser le contenu vers une date sur le calendrier. • : Gérez des images, du texte, des notes et des événements enregistrés temporairement.
  • Página 203 • : Faire un zoom arrière ou avant, pivoter ou effacer les parties d’une note manuscrite. • : Accès à d’ a utres options, comme partager et verrouiller des notes, changer le style du bloc-notes et insérer du contenu. Appuyez sur pour enregistrer la note.
  • Página 204 Gestion des dossiers Vous pouvez consulter des notes regroupées en fonction du type de notes. Appuyez sur QuickMemo+. En haut de l’ é cran, appuyez sur et sélectionnez un élément du menu : • Tous les mémos : Affichage de toutes les notes enregistrées dans QuickMemo+.
  • Página 205 Horloge Alarme Vous pouvez définir une alarme pour qu’ e lle se déclenche à une heure précise. Appuyez sur Horloge Alarme. Appuyez sur pour ajouter une nouvelle alarme. Configurez les paramètres de l’ a larme et appuyez sur ENREGISTRER. • Si vous sélectionnez une alarme précédemment réglée, vous pouvez la modifier.
  • Página 206 Chronomètre Vous pouvez utiliser le chronomètre pour enregistrer un temps par tour. Appuyez sur Horloge Chronomètre. Appuyez sur Démarrer pour lancer le chronomètre. • Pour enregistrer un temps par tour, appuyez sur Tour. Appuyez sur Pause pour suspendre le chronomètre. •...
  • Página 207 Répertoire Présentation du répertoire Vous pouvez enregistrer et gérer vos contacts. Appuyez sur LG Répertoire. Ajout de contacts Ajout de nouveaux contacts Sur l’ é cran de la liste de contacts, appuyez sur Entrez les coordonnées du contact et appuyez sur ENREGISTRER.
  • Página 208 Ajout de contacts à la liste de numérotation rapide Sur l’ é cran de la liste de contacts, appuyez sur Numéros rapides. Appuyez sur Ajouter un contact à partir d’un numéro rapide. Sélectionnez un contact. Recherche de contacts Vous pouvez rechercher des contacts en utilisant l’une des options suivantes : •...
  • Página 209 LG SmartWorld Vous pouvez télécharger de nombreux jeux, contenus audio, applications et polices de caractères fournis par LG Electronics. Personnalisez votre appareil selon vos préférences en utilisant des thèmes d’ a ccueil, des thèmes de clavier et des polices de caractère.
  • Página 210 Les fichiers de sauvegarde enregistrés sur la mémoire interne peuvent être supprimés en cas de réinitialisation. Pour limiter la perte de données, copiez les fichiers de sauvegarde importants du dossier LG Backup de la mémoire interne vers un ordinateur ou un périphérique de stockage extérieur.
  • Página 211 Drive. • Les fichiers de sauvegarde sont enregistrés avec l’ e xtension de fichier *.lbf dans le dossier LG Backup sur la carte mémoire ou la mémoire interne. • Rechargez complètement la batterie avant de procéder à la sauvegarde ou restauration des données afin d’...
  • Página 212 Evernote Vous pouvez noter et regrouper des informations importantes, puis les partager avec d’ a utres appareils qui prennent en charge Evernote. Appuyez sur Recommandé Evernote. Facebook Vous pouvez mettre à jour, visualiser et partager vos publications, photos et vidéos avec vos contacts en ligne via ce réseau social. Appuyez sur Recommandé...
  • Página 213 Chrome Connectez-vous sur Chrome et importez les onglets, favoris et données de barre d’ a dresse d’un ordinateur vers votre téléphone. Docs Créer des documents ou modifier des documents créés en ligne ou depuis un autre appareil. Partager et modifier des documents avec d’ a utres personnes.
  • Página 214 Play Films et séries Utiliser votre compte Google pour louer ou acheter des films. Achetez du contenu et lisez-le n’importe où. Play Musique Achetez de la musique sur Play Store. Lisez les fichiers de musique enregistrés sur votre appareil. Sheets Créer des feuilles de calcul ou modifier des feuilles de calcul créées en ligne ou depuis un autre appareil.
  • Página 215 Paramètres du téléphone...
  • Página 216 Paramètres Vous pouvez personnaliser les paramètres de l’ a ppareil, en fonction de vos préférences. Appuyez sur Paramètres. • Appuyez sur et saisissez un mot clé dans la zone de recherche pour accéder à un paramètre. • Appuyez sur pour modifier le mode d’ a ffichage. Nous partons du principe dans ce manuel que vous utilisez le Vue Onglets.
  • Página 217 Paramètres du réseau Wi-Fi Sur l’ é cran paramètres, appuyez sur Réseaux Wi-Fi. • Passer en données mobiles : Si la fonction de connexion de données mobiles est activée mais que l’ a ppareil ne peut pas se connecter à Internet par le Wi-Fi, l’ a ppareil se connecte automatique à Internet via la connexion de données mobiles.
  • Página 218 Bluetooth Vous pouvez connecter votre appareil à des appareils compatibles Bluetooth se trouvant à proximité pour échanger des données avec eux. Connectez votre appareil à un casque et à un clavier Bluetooth. Cela rend plus facile le contrôle de l’ a ppareil. Appairage avec un autre appareil Sur l’...
  • Página 219 Données mobiles Vous pouvez activer ou désactiver la connexion de données mobiles. Vous pouvez également gérer l’utilisation des données mobiles. Activation de la connexion de données mobiles Sur l’ é cran paramètres, appuyez sur Réseaux Données mobiles. Faites glisser pour l’ a ctiver. Personnalisation des paramètres de données mobiles Sur l’...
  • Página 220 Partage et connexion Vous pouvez utiliser votre appareil comme titre de transport ou carte de crédit. Vous pouvez aussi partager des données avec l’ a utre appareil. Sur l’ é cran paramètres, appuyez sur Réseaux Partage et connexion NFC. Faites glisser pour l’...
  • Página 221 • L’ e mplacement de l’ a ntenne NFC peut varier en fonction de l’ a ppareil. Impression Vous pouvez connecter votre appareil à une imprimante Bluetooth et imprimer des photos ou documents enregistrés sur l’ a ppareil. Sur l’ é cran paramètres, appuyez sur Réseaux Partage et connexion Impression.
  • Página 222 • Lorsque vous connectez l’ a ppareil à un ordinateur, téléchargez le pilote USB sur le site www.lg.com et installez-le. • Vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir des fichiers entre votre appareil et votre ordinateur lorsque le partage de connexion via USB est activé.
  • Página 223 Hotspot Wi-Fi Vous pouvez définir un appareil comme routeur Wi-Fi pour permettre à d’ a utres appareils de se connecter à Internet en utilisant les données mobiles de votre appareil. Sur l’ é cran des paramètres, appuyez sur Réseaux Partage de connexion Hotspot Wi-Fi puis faites glisser pour l’...
  • Página 224 Partage de connexion Bluetooth Un appareil connecté via Bluetooth peut se connecter à Internet à l’ a ide des données mobiles de votre appareil. Sur l’ é cran des paramètres, appuyez sur Réseaux Partage de connexion Partage de connexion Bluetooth puis faites glisser pour l’...
  • Página 225 Plus Mode Avion Vous pouvez désactiver les fonctions d’ a ppel et de données mobiles. Lorsque ce mode est activé, les fonctions n’utilisant pas de données, comme des jeux et la musique, restent disponibles. Sur l’ é cran paramètres, appuyez sur Réseaux Plus Mode Avion. Appuyez sur ACTIVER sur l’...
  • Página 226 Vous pouvez vous connecter à un réseau virtuel sécurisé, comme un IntraNet. Vous pouvez également gérer des réseaux privés virtuels connectés. Ajout d’un RPV Sur l’ é cran paramètres, appuyez sur Réseaux Plus VPN. • Attention : si le verrouillage de l’ é cran est désactivé, toutes les informations sur le VPN enregistrées sur votre appareil sont effacées.
  • Página 227 Son et Notification Vous pouvez personnaliser les paramètres de sonnerie, vibreur et notification. Sur l’ é cran paramètres, appuyez sur Son et Notification et personnalisez les paramètres suivants : • Profil des sons : Changez le mode sonore sur Son, Vibreur seul ou Silencieux.
  • Página 228 • Plus Notifications vocales de messages et d’appels : Configuration de l’ a ppareil pour qu’il lise à haute voix les informations de l’ a ppelant ou le contenu du message. Écran Vous pouvez personnaliser des paramètres détaillés pour chaque type d’...
  • Página 229 Personnalisez les paramètres suivants : • Langue : Sélectionnez une langue à utiliser pour l’ a ppareil. • Clavier actuel : Affichage du clavier actuellement utilisé. Sélection d’un clavier pour la saisie de texte. • Clavier LG : Personnalisation des paramètres du clavier LG. Paramètres du téléphone...
  • Página 230 • Google voice typing : Configurez les options de dictée de texte par Google. • Paramètres de la synthèse vocale : Configurez les paramètres de synthèse vocale. • Vitesse du curseur : Réglage de la vitesse du pointeur de la souris ou du pavé tactile. •...
  • Página 231 • Synchronisation automatique : Synchronisation automatique de tous les comptes enregistrés. • COMPTES : Affichage d’une liste des comptes enregistrés. Appuyez sur un compte pour l’ a fficher ou le modifier. • AJOUTER UN COMPTE : Ajout de comptes. Accessibilité Vous pouvez gérer les plug-ins d’ a ccessibilité installés sur votre appareil. Sur l’...
  • Página 232 • Vision Mettre fin aux appels à l’aide de la touche Marche/ Arrêt : Raccrocher avec la touche Marche-Arrêt/Verrouillage. • Mode de reproduction sonore Légende : Activation du service de sous-titrage lors de la lecture vidéo pour les personnes malentendantes. • Mode de reproduction sonore Alertes flash : Configuration de l’...
  • Página 233 • Rotation automatique de l’écran : Changement automatique de l’ o rientation de l’ é cran en fonction de la position physique de l’ a ppareil. • Switch Access : Création de combinaisons de touches pour commander votre appareil. Touche de raccourci Vous pouvez utiliser les touches de volume pour ouvrir directement des applications lorsque l’...
  • Página 234 • Démarrage sécurisé : Protégez votre appareil en le verrouillant quand il se met hors tension. Consultez la section Paramètres de Démarrage sécurisé pour plus de détails. • Configurer verrouillage SIM : Verrouillage ou déverrouillage de la carte USIM ou modification du mot de passe (PIN). •...
  • Página 235 Stockage Vous pouvez afficher et gérer la mémoire interne de l’ a ppareil et l’ e space de stockage de la carte mémoire. Sur l’ é cran paramètres, appuyez sur Général Stockage. Personnalisez les paramètres suivants : • ESPACE DE STOCKAGE DE L’ A PPAREIL : Affichage de l’ e space de stockage total et possibilité...
  • Página 236 Sur l’ é cran paramètres, appuyez sur Général Sauvegarder & Réinitialiser. Personnalisez les paramètres suivants : • LG Backup : Sauvegarder ou restaurer votre liste noire, vos messages, vos images, vos écrans d’ a ccueil et autres données sauvegardées sur l’ a ppareil. Consultez la section LG Backup pour plus de détails...
  • Página 237 • Compte de sauvegarde : Affichage du compte actuellement utilisé pour la sauvegarde. • Restaurer automatiquement : Restauration automatique des paramètres et données sauvegardés lors de la réinitialisation d’une application. • Réinitialiser les paramètres réseaux : Réinitialisation du Wi-Fi, Bluetooth et d’ a utres paramètres réseau. •...
  • Página 238 Annexe...
  • Página 239 à jour le logiciel de l’ a ppareil. • Consultez l’ a ide en ligne de LG Bridge, pour plus de détails. • Les fonctionnalités prises en charge peuvent varier en fonction de l’...
  • Página 240 à niveau peut gravement endommager votre téléphone mobile. • LG se réserve le droit de mettre à disposition les mises à jour micro- logicielles de certains modèles uniquement, et ce à son entière discrétion, et ne garantit pas la disponibilité de versions micro-logicielles plus récentes pour l’...
  • Página 241 à jour le logiciel de votre appareil. Par conséquent, LG vous recommande de sauvegarder vos données personnelles avant de mettre à jour le logiciel de votre téléphone. LG ne peut être tenu responsable de toute perte de données personnelles.
  • Página 242 Ce chapitre répertorie quelques-uns des problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation de votre téléphone. Certains d’ e ntre eux nécessitent que vous appeliez votre opérateur, mais vous pouvez facilement en résoudre la plupart par vous-même. Message Causes possibles Actions correctives possibles Aucune carte SIM n’...
  • Página 243 Vérifiez le chargeur et sa Erreur de Problème de contact connexion au téléphone. chargement Branchez le chargeur sur une Absence de tension autre prise. Chargeur défectueux Remplacez le chargeur. N’utilisez que des accessoires Chargeur incorrect de marque LG. Annexe...
  • Página 244 Message Causes possibles Actions correctives possibles Numéro non La fonction Numéro fixe est Vérifiez le menu des réglages et autorisé. activée. désactivez la fonction. Impossible Supprimez certaines données de recevoir/ (des applications ou des d’ e nvoyer des Mémoire pleine messages, par exemple) pour SMS et des libérer de l’...
  • Página 245 Guide contre le vol Configurez votre appareil pour empêcher d’ a utres personnes de l’utiliser sans votre autorisation s’il a été réinitialisé avec les paramètres d’usine. Par exemple, si votre appareil est perdu, volé ou effacé, seule une personne disposant des informations relatives à votre compte Google ou au verrouillage de l’...
  • Página 246 échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’ a dresse suivante : opensource@lge.com . La validité de cette offre est de trois (3) ans à...
  • Página 247 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, LG Electronics déclare que le produit LG-M200n est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Consultez la Déclaration de conformité sur http://www.lg.com/global/declaration Contactez notre service pour connaître les normes auxquelles ce produit est conforme LG Electronics European Shared Service Center B.
  • Página 248 Bandes de fréquence prises en charge Puissance de transmission en sortie GSM 900 33 dBm GSM 1800 30 dBm WCDMA B1 22,7 dBm WCDMA B8 24 dBm LTE B1 22,7 dBm LTE B3 23,5 dBm LTE B7 23 dBm LTE B8 24 dBm LTE B20 24 dBm...
  • Página 249 Recyclage de votre ancien appareil 1. Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’ o bjet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
  • Página 250 ROMÂNĂ Despre acest manual al utilizatorului Vă mulțumim pentru că aţi ales acest produs LG. Vă rugăm să citiți cu atenție ghidul utilizatorului înainte de a folosi dispozitivul pentru prima dată pentru a asigura utilizarea corespunzătoare și în siguranță. •...
  • Página 251 Notificări instrucționale AVERTISMENT: situații care ar putea cauza vătămări ale utilizatorului sau persoanelor terțe. PRECAUŢIE: situații care ar putea cauza vătămarea sau deteriorarea minoră a dispozitivului. NOTĂ: notificări sau informaţii suplimentare.
  • Página 252 Cuprins Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Funcții personalizate Funcții de bază Funcţia de operaţii multiple Componente și accesorii ale produsului quick share Prezentarea generală a componentelor Activarea sau dezactivarea alimentării Instalarea cardului SIM Introducerea cardului de memorie Scoaterea cardului de memorie Baterie Ecranul tactil Ecran de start...
  • Página 253 105 Afişaj Mesaje 106 General Cameră Galerie Muzică E-mail Calendar QuickMemo+ Calculator Anexă Ceas 115 Setări de limbă LG Descărcări 115 LG Bridge Gestionarul de fişiere 116 Actualizarea software-ului Radio FM telefonului Contacte 118 FAQ LG SmartWorld 121 Ghid antifurt Obiective 122 Mai multe informaţii...
  • Página 254 în cazul întreruperii bruşte a apelului şi aplicaţiile încărcate. Jurnalul este utilizat numai pentru a determina cauza defecţiunii. Aceste jurnale sunt criptate şi pot fi accesate numai de către un centru de reparaţii LG autorizat, dacă aveţi nevoie să returnaţi dispozitivul pentru reparaţii.
  • Página 255 • Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în poziţie normală, la ureche, fie poziţionat la o distanţă de cel puţin 5 mm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest accesoriu nu trebuie să...
  • Página 256 Utilizarea dispozitivului purtat pe corp Acest dispozitiv a fost testat pentru utilizare tipică pe corp, cu o distanță de 0,39 inci (1 cm) între corpul utilizatorului și partea din spate a dispozitivului. Pentru conformitate cu cerințele FCC de expunere la radiații de radiofrecvență, trebuie să se menține o distanță...
  • Página 257 Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat. • Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.
  • Página 258 • Nu expuneţi dispozitivul la lichide şi umezeală. Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil. • • Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să eliminaţi sau să reparaţi geamul spart, ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din cauza abuzului sau a utilizării greşite nu este acoperită...
  • Página 259 Siguranţa la volan Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea dispozitivelor la volan, aplicabile în zona în care vă aflaţi. • Nu utilizaţi un dispozitiv care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi. • Acordaţi şofatului atenţie maximă. • Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită...
  • Página 260 Componentele din sticlă Anumite componente ale dispozitivului dvs. sunt din sticlă. Această sticlă se poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc. Nu utilizaţi dispozitivul decât după...
  • Página 261 • Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei. • Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
  • Página 262 • Efectuați întotdeauna o salvare de rezervă a datelor pe durata utilizării dispozitivului. LG nu este responsabilă de eventualele pierderi de date. • Asiguraţi-vă că efectuați o salvare de rezervă a tuturor datelor și că...
  • Página 263 Funcții personalizate...
  • Página 264 Funcţia de operaţii multiple Ferestre multiple Puteţi utiliza simultan două aplicaţii, separând ecranul în mai multe ferestre. În timp ce utilizaţi o aplicaţie, atingeţi şi ţineţi apăsat din butoanele tactile din meniul Acasă, apoi selectaţi o aplicaţie din lista de aplicaţii utilizate recent.
  • Página 265 Ecrane recente Ecranele recente oferă o previzualizare a aplicaţiilor utilizate recent. Pentru a vizualiza lista de aplicaţii utilizate recent, atingeţi pe Acasă, apoi atingeţi aplicaţia afişată. • Atingeţi şi ţineţi apăsat o aplicaţie şi trageţi-o spre partea de sus a ecranului pentru a porni aplicaţia cu Ferestre multiple.
  • Página 266 quick share Puteți partaja o fotografie sau un material video în aplicația dorită imediat după efectuare. Atingeți , după care realizați o fotografie sau înregistrați un videoclip. Atingeţi pictograma care apare pe ecran, pentru a o partaja utilizând acea aplicaţie. De asemenea, puteţi glisa pictograma spre direcţia opusă, pentru a vedea care sunt celelalte aplicaţii pe care le puteţi utiliza pentru a partaja poze şi videoclipuri.
  • Página 267 Funcții de bază...
  • Página 268 Utilizați întotdeauna accesorii originale LG Electronics. Utilizarea accesoriilor fabricate de alți producători poate afecta performanțele dispozitivului dvs. și pot cauza defecțiuni. Este posibil ca acest lucru să nu fie inclus în serviciile de reparații ale LG. • Dacă vreunul dintre elementele de bază lipsește, contactați distribuitorul de la care ați achiziționat dispozitivul.
  • Página 269 Prezentarea generală a componentelor Senzor de proximitate/ Difuzor lumină ambientală Obiectivul camerei frontale Microfon Ecranul tactil Mufă pentru căști stereo Microfon Obiectivul camerei de pe spatele telefonului Bliț Tasta pornire/blocare Tastele de volum (+/-) Zona antenei NFC Difuzor Port încărcător/cablu USB Funcții de bază...
  • Página 270 • Senzor de proximitate/lumină ambientală - Senzor de proximitate: în timpul unui apel, senzorul de proximitate oprește ecranul și dezactivează funcționalitatea de atingere când dispozitivul se află foarte aproape de corpul uman. Repornește ecranul și activează funcționalitatea de atingere când dispozitivul se află...
  • Página 271 • Nu puneți obiecte grele pe dispozitiv și nu vă așezați pe acesta. Altfel, ecranul tactil poate fi deteriorat. • Pelicula de protecție a ecranului sau accesoriile pot să interfereze cu senzorul de proximitate. • Dacă dispozitivul dvs. este ud sau este utilizat într-un loc umed, ecranul tactil sau butoanele pot să...
  • Página 272 Instalarea cardului SIM Introduceţi cartela SIM (Subscriber Identity Module - Modul de identificare a abonatului) furnizată de către furnizorul dvs. de servicii, pentru a începe să utilizaţi dispozitivul dvs. Pentru a scoate carcasa spate, ţineţi ferm telefonul într-o mână. Cu cealaltă...
  • Página 273 și furnizat de operator. Precauții la utilizarea cartelei SIM • Nu pierdeți cartela SIM. LG nu este responsabilă pentru deteriorarea sau alte probleme cauzate de pierderea sau transferul unui card SIM. • Aveți grijă să nu deteriorați cartela SIM când o introduceți sau o scoateți.
  • Página 274 Inseraţi cardul de memorie în slotul pentru cardul de memorie. Card de memorie (opţional) Slot în partea de sus • Este posibil ca unele carduri să nu fie perfect compatibile cu dispozitivul. Dacă utilizați un card incompatibil, acesta poate deteriora dispozitivul sau cardul de memorie, sau poate corupe datele stocate pe acesta.
  • Página 275 Acest lucru poate duce la pierderea sau la coruperea datelor sau poate deteriora cardul de memorie sau dispozitivul. LG nu este responsabilă pentru pierderi care rezultă din abuzarea sau utilizarea necorespunzătoare a cardurilor de memorie, inclusiv pentru pierderea datelor.
  • Página 276 Introduceţi bateria. Pentru a înlocui carcasa de pe dispozitiv, aliniaţi carcasa spate peste compartimentul bateriei şi apăsaţi-l până când se fixează în poziţie printr-un clic. • Urmaţi cu grijă instrucţiunile din acest manual al utilizatorului atunci când manevraţi dispozitivul. Nerespectarea acestui fapt poate duce la deteriorarea dispozitivului sau la vătămarea dvs.
  • Página 277 Scoaterea bateriei Deschideţi capacul spate şi scoateţi bateria. • Opriți dispozitivul înainte de îndepărtarea bateriei. În caz contrar, dispozitivul ar putea fi deteriorat. Încărcarea bateriei Înainte de a utiliza dispozitivul, încărcați complet bateria. Conectați un capăt al cablului de încărcare la încărcător, introduceți celălalt cap al cablului în portul pentru cablu și apoi băgați încărcătorul în priză.
  • Página 278 Asigurați-vă că utilizați cablul USB furnizat cu dispozitivul dvs. • Asigurați-vă că utilizați un încărcător, o baterie și un cablu de încărcare aprobate de LG. Încărcarea bateriei cu un încărcător fabricat de un terț poate cauza explozia bateriei sau deteriorarea dispozitivului. •...
  • Página 279 Utilizarea eficientă a bateriei Viața utilă a bateriei poate scădea dacă mai multe aplicații și funcții rulează simultan și continuu. Anulați operațiile din fundal pentru a crește durata de viață a bateriei. Pentru a minimiza consumul de baterie, urmați aceste indicații: ®...
  • Página 280 Ecranul tactil Vă puteți familiariza cu modul de controlare a dispozitivului prin utilizarea gesturilor de ecran tactil. Atingerea Atingeți ușor cu vârful degetului pentru a selecta sau executa o aplicație sau opțiune. Atingerea și menținerea apăsată Atingeţi şi ţineţi apăsat timp de câteva secunde pentru a afişa un meniu cu opţiunile disponibile.
  • Página 281 Atingerea de două ori Atingeți de două ori rapid pentru a mări sau micșora o pagină internet sau o hartă. Tragere Atingeți un element, precum o aplicație sau un widget, apoi deplasați degetul în altă locație, cu o mișcare controlată. Puteți utiliza acest gest pentru a muta un element.
  • Página 282 Glisarea Atingeți ecranul cu degetul și deplasați-l rapid, fără pauză. Puteți utiliza acest gest pentru a derula într-o listă, o pagină web, în fotografii, ecrane și multe altele. Apropierea și îndepărtarea Apropiați două degete pentru a micșora, de exemplu pe o fotografie sau o hartă.
  • Página 283 • Ecranul tactil ar putea să nu funcționeze dacă este utilizat în apropierea unor materiale magnetice, metalice sau conductive. • Dacă utilizați dispozitivul expus la lumină puternică, cum ar fi lumina solară directă, e posibil ca ecranul să nu fie vizibil, în funcție de poziție. Pentru a citi cărți, utilizați dispozitivul într-un loc umbrit sau cu lumină...
  • Página 284 Ecran de start Prezentarea generală a ecranului de start Ecranul de start este punctul de pornire pentru accesarea diverselor funcții și aplicații pe dispozitiv. Atingeți pe orice ecran pentru a accesa direct ecranul de start. Puteți gestiona toate aplicațiile și widgeturile de pe ecranul de pornire. Glisați pe ecran la stânga sau la dreapta pentru a vizualiza toate aplicațiile instalate dintr-o privire.
  • Página 285 • Bară de stare: vizualizați pictogramele de stare, ora și nivelul bateriei. • Widget meteo: vizualizaţi informaţiile despre starea meteo şi ora pentru o zonă anume. • Widget de căutare pe Google: efectuaţi o căutare pe Google introducând cuvinte cheie rostite sau scrise. •...
  • Página 286 Editarea butoanelor tactile din meniul Acasă Puteți rearanja butoanele tactile din meniul Acasă sau puteți adăuga funcții utilizate frecvent la zona cu butoane tactile din meniul Acasă. Atingeți Setări Afişaj Butoane tactile din meniul Acasă Combinaţie butoane și personalizați setările. •...
  • Página 287 Wi-Fi este conectat Modul Dezactivare sunet este activat GPS este activat Hotspot este activat Fără card SIM NFC este activată • Unele pictograme pot să pară diferite sau să nu fie afișate deloc, în funcție de starea dispozitivului. Consultați pictogramele în funcție de mediul în care utilizați dispozitivul.
  • Página 288 EDITAŢI Schimbarea orientării ecranului Puteți seta orientarea ecranului pentru a comuta automat, în funcție de orientarea fizică a dispozitivului. Din panoul de notificare, atingeți Rotire din lista de pictograme cu acces rapid. De asemenea, puteţi atinge Setări Afişaj şi activa Auto-rotire ecran.
  • Página 289 Editarea ecranului de start Din ecranul de start, atingeți și țineți apăsat un spațiu gol, după care selectaţi acţiunea dorită de mai jos. • Pentru a rearanja ariile de desenare ale ecranului de start, apăsați și țineți apăsată o arie de desenare și trageți-o într-un alt loc. •...
  • Página 290 Vizualizarea temei de fundal Puteți să vizualizați imaginea de fundal doar prin ascunderea aplicațiilor și widgeturilor de pe ecranul de start. Depărtați două degete unul de altul pe ecranul de start. • Pentru a reveni la ecranul inițial, unde sunt afișate aplicațiile și widgeturile, apropiați degetele pe ecranul de start sau atingeți Mutarea aplicațiilor pe ecranul de pornire Pe ecranul de start, apăsați și mențineți apăsată...
  • Página 291 Utilizarea directoarelor de pe ecranul de pornire Crearea directoarelor Pe ecranul de start, apăsați și țineți apăsată o aplicație și trageți-o peste altă aplicație. • Se creează un director nou și aplicațiile sunt adăugate în director. Editarea directoarelor Pe ecranul de start, apăsați pe un director și efectuaţi una dintre următoarele acţiuni.
  • Página 292 • Sortare aplicații după: selectați modul în care sunt sortate aplicațiile pe ecranul de start. • Grilă: modificați modul de dispunere al aplicațiilor pe ecranul de start. • Ascundere aplicaţii: selectaţi aplicaţiile pe care doriţi să le ascundeţi de pe ecranul de start. Blocarea ecranului Prezentare generală...
  • Página 293 • Knock Code: atingeți spațiile de pe ecran după un tipar pentru a debloca ecranul. • Model: desenați un model pentru a debloca ecranul. • PIN: introduceți o parolă numerică pentru a debloca ecranul. • Parolă: introduceți un o parolă alfanumerică pentru a debloca ecranul.
  • Página 294 Puteți porni sau opri ecranul atingându-l de două ori. • Această opțiune este disponibilă doar pe ecranul de start furnizat de LG. S-ar putea să nu funcționeze corect de pe un lansator personalizat sau de pe un ecran de pornire instalat de un utilizator.
  • Página 295 Dezactivarea ecranului Atingeți de două ori un spațiu liber de pe ecranul de start. Alternativ, atingeți de două ori un spațiu gol de pe bara de stare. Knock Code Puteți debloca ecranul prin crearea unui cod de deblocare prin lovituri. Când ecranul este blocat, puteți accesa direct ecranul de start prin atingerea ecranului cu o secvență...
  • Página 296 Fișierele criptate sunt accesibile doar de pe dispozitivul pe care au fost acestea criptate. • Cardul de memorie criptat nu poate fi utilizat de alt dispozitiv LG. Pentru a utiliza cardul de memorie criptat pe alt dispozitiv mobil, formataţi cardul.
  • Página 297 Efectuarea capturilor de ecran Puteți face capturi ale ecranului curent, pe care îl vizualizați. Prin intermediul unei scurtături Apăsaţi şi ţineţi apăsate simultan tasta Pornire/Blocare și tasta Volum scăzut (-) cel puțin două secunde. • Capturile de ecran pot fi vizualizate în directorul Screenshots din Galerie.
  • Página 298 Introducerea unui text Utilizarea Smart Keyboard Puteți utiliza Smart Keyboard pentru a introduce și edita text. Cu Smart Keyboard, puteți vizualiza textul pe măsură ce tastați, fără a trebui să alternați între ecran și o tastatură convențională. Astfel puteți găsi și corecta cu ușurință erorile în timp ce tastați. Mutarea cursorului Cu Smart Keyboard puteți muta cursorul exact în poziția dorită.
  • Página 299 Modificarea configurației tastaturii QWERTY Puteți adăuga, șterge sau rearanja tastele din partea de jos a tastaturii. Atingeți Setări General Limbă şi tastatură Tastatură LG Înălţimea şi aspectul tastaturii Aspect QWERTY. De asemenea, puteţi atinge pe tastatură și atinge Înălțimea și aspectul tastaturii Aspect QWERTY.
  • Página 300 Personalizarea înălțimii tastaturii Puteți personaliza înălțimea tastaturii pentru a maximiza confortul mâinilor când tastați. Atingeți Setări General Limbă şi tastatură Tastatură LG Înălţimea şi aspectul tastaturii Înălţimea tastaturii. De asemenea, puteţi atinge pe tastatură și atinge Înălțimea și aspectul tastaturii Înălţimea tastaturii.
  • Página 301 Puteți să împărțiți tastatura în două jumătăți și să plasați fiecare jumătate într-o parte a ecranului când ecranul este în modul peisaj. Atingeți Setări General Limbă şi tastatură Tastatură LG Înălţimea şi aspectul tastaturii Divizare Tastatură. De asemenea, puteţi atinge pe tastatură...
  • Página 302 în funcție de zona de furnizare a serviciilor. Adăugarea limbilor la tastatură Puteţi face disponibile limbi suplimentare pentru intrarea pe tastatură. Atingeți Setări General Limbă şi tastatură Tastatură LG Selectare limbă. Selectaţi limbile care doriţi să devină disponibile. Copiere și lipire Puteți tăia sau copia text dintr-o aplicație și apoi îl puteți lipi în aceeași...
  • Página 303 Este posibil ca clipboard să nu fie acceptat de unele aplicații descărcate. Partajare conţinut Trimiterea sau primirea de fișiere Puteți partaja fișiere între dispozitivul dvs. și alt dispozitiv LG, sau o tabletă sau un computer. Trimiterea fișierelor Din aplicaţia Galerie, Gestionarul de fişiere sau Muzică, atingeţi Partajare sau , apoi selectați un dispozitiv din lista de partajare a...
  • Página 304 Primirea fișierelor Trageți în jos bara de stare şi atingeţi , apoi atingeţi Partajare fişiere. Dacă dispozitivul dvs. nu acceptă caracteristica de partajare a fișierelor, atingeți Setări Reţele Partajare & Conectare Android Beam • Asigurați-vă că dispozitivul este conectat la aceeași rețea wireless cu dispozitivul țintă...
  • Página 305 Aplicații utile...
  • Página 306 Instalarea și dezinstalarea aplicațiilor Instalarea aplicațiilor Accesați un magazin de aplicații pentru a căuta și descărca aplicații. • Puteți utiliza SmartWorld, Magazin Play sau magazinul de aplicații oferit de furnizorul de servicii. • Anumite magazine de aplicaţii vă pot cere să vă creați un cont și să vă conectați.
  • Página 307 Dezinstalarea utilizând meniul de setări Atingeți Setări General Aplicaţii, selectaţi o aplicaţie, apoi atingeţi Dezinstalare. Dezinstalarea aplicațiilor din magazinul de aplicații Pentru a dezinstala o aplicație, accesați magazinul de aplicații de la care ați descărcat aplicați și dezinstalați-o. • Anumite aplicații nu pot fi dezinstalate de utilizatori. Aplicaţiile dezinstalate Puteți vizualiza aplicațiile dezinstalate pe ecranul de pornire.
  • Página 308 Telefon Apeluri vocale Efectuați un apel utilizând una dintre metodele disponibile, precum introducerea manuală a unui număr de telefon sau apelarea din lista de contacte sau din lista de apeluri recente. Efectuarea unui apel de la tastatură Atingeți Apelare. Efectuați un apel utilizând metoda preferată: •...
  • Página 309 Preluarea unui apel Pentru a prelua un apel, trageți în exteriorul cercului de pe ecranul apeluri de intrare. • Când sunt conectate căștile stereo, puteți efectua apeluri utilizând butonul „efectuare/terminare apel” de pe căști. • Pentru a termina un apel prin apăsarea tastei Pornire/Blocare, atingeți Setări Reţele Setări apel Preluare și finalizare apel, apoi activaţi Închidere apeluri cu butonul Pornire/Oprire.
  • Página 310 Funcții accesibile în timpul unui apel În timpul unui apel, puteți accesa o varietate de funcții prin atingerea butoanele de pe ecran: • Contacte: vizualizați lista de contacte în timpul unui apel. • Terminare: terminaţi apelul. • Telefon: afișați sau ascundeți tastatura de apelare. •...
  • Página 311 Vizualizarea jurnalelor de apeluri Pentru a vizualiza jurnalul cu apelurile recente, atingeți Jurnal apeluri. Apoi, puteți utiliza următoarele funcții: • Pentru a vizualiza jurnalele detaliate de apeluri, selectați un contact. Pentru a efectua un apel către contactul selectat, atingeți • Pentru a șterge jurnalele de apeluri, atingeți Ştergere.
  • Página 312 Mesaje Trimiterea unui mesaj Puteți crea și trimite mesaje contactelor dvs. utilizând aplicația pentru mesaje. • Trimiterea mesajelor în străinătate poate implica tarife suplimentare. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații. Atingeţi Atingeţi Specificați un destinatar și compuneți un mesaj. •...
  • Página 313 Cameră Pornirea camerei Puteți realiza o fotografie sau puteți înregistra un videoclip pentru a imortaliza toate momentele memorabile. Atingeţi • Înainte de a realiza o fotografie sau a înregistra un videoclip, ștergeți obiectivul camerei cu o lavetă moale. • Aveţi grijă să nu pătaţi obiectivul camerei cu degetele dvs. sau cu o altă substanţă...
  • Página 314 Realizarea unei fotografii Atingeţi subiectul pe care doriţi să focalizaţi camera. Atingeți pentru a realiza o fotografie. • De asemenea, pentru a realiza o fotografie, puteţi apăsa tasta Volum scăzut (-) sau Volum crescut (+). • Când ecranul este dezactivat sau blocat, porniți camera apăsând de două...
  • Página 315 Selectaţi valori pentru rezoluţie şi dimensiunea pentru Rezoluţie video înregistrare video. Obțineți fotografii sau videoclipuri cu culori vii și efecte de compensare chiar și atunci când utilizați camera contre jour. Aceste funcții sunt oferite de tehnologia cu domeniu dinamic înalt (HDR), cu care este dotată camera dispozitivului.
  • Página 316 Fotografiere continuă Puteți realiza serii continue de fotografii pentru a crea imagini în mișcare. Pe ecranul camerei, apăsați și țineți apăsat • Capturile continue sunt realizate cu mare viteză în timp ce se menţine apăsat • Se pot efectua până la treizeci (30) de fotografii în mod continuu. Vizualizare simplă...
  • Página 317 Comutarea între camere Puteți comuta între camera din față și cea din spate, conform mediului dvs. Pe ecranul camerei, atingeți sau trageți ecranul în orice direcţie pentru a comuta între camera din față și cea din spate. • Utilizați camera frontală pentru selfie-uri. Consultaţi Poză...
  • Página 318 Poză selfie Puteți utiliza camera frontală pentru ca fața dvs. să fie afișată pe ecran și să realizați selfie-uri. Expunerea gestului cu mâna Puteți realiza selfie-uri utilizând gesturi. Puneți palma în fața camerei, apoi închideți mâna în pumn. De asemenea, puteţi închide mâna în pumn, deschizând-o apoi spre camera frontală.
  • Página 319 Foto automat Puteți utiliza funcția de detectare a feței pentru a realiza fotografii selfie ușor și comod. Puteți seta dispozitivul, astfel încât atunci când priviți către ecran, camera frontală să vă detecteze fața și să realizeze un selfie în mod automat.
  • Página 320 Intervalul de pozare Puteţi realiza selfie-uri într-un anumit interval. Când utilizați camera frontală, apăsați și țineți apăsat • Puteţi utiliza această caracteristică şi în modul Foto gest. Puneți palma în fața camerei, apoi închideți mâna în pumn de două ori, cu rapiditate. •...
  • Página 321 Galerie Prezentarea generală a aplicației Galerie Puteți vizualiza și gestiona poze şi videoclipuri salvate pe dispozitivul dvs. Atingeţi • Pozele și videoclipurile salvate sunt afișate după director. Atingeți un director și selectați un fișier. • Vizualizați fișierul selectat în modul afișare pe ecran complet. •...
  • Página 322 Vizualizarea fotografiilor Înapoi la ecranul Accesați opțiunile anterior. suplimentare. Ștergeți imaginile. Adăugaţi în sau Partajați imagini. eliminaţi din Accesați camera. favoritele dvs. Editați imaginile. • Pentru a afişa elementele meniului, atingeţi uşor ecranul. Pentru a ascunde elementele meniului, atingeţi din nou ecranul. Editarea fotografiilor În timp ce vizualizați o fotografie, atingeți Utilizați diverse efecte și instrumente pentru a edita fotografia.
  • Página 323 • Pentru a ajusta volumul sunetului, trageți partea dreaptă a ecranului video în sus sau în jos. • Pentru a regla luminozitatea ecranului, trageți partea stângă a ecranului video în sus sau în jos. Ştergerea fişierelor Puteți șterge fișiere utilizând una dintre următoarele opțiuni: •...
  • Página 324 Muzică Puteţi reda şi gestiona melodii sau albume muzicale. Atingeți LG Muzică. Selectați o categorie. Selectați un fișier muzical. Comutați la lista de redare. Căutați fișiere cu muzică. Înapoi la ecranul anterior. Accesați opțiunile suplimentare. Adăugați sau ștergeți favoritele. Redați în ordine aleatorie.
  • Página 325 E-mail E-mail - prezentare generală Puteți înregistra un cont de e-mail pentru dispozitivul dvs. și apoi puteți verifica și trimite e-mailuri de pe dispozitivul dvs. • Dacă utilizați date mobile, puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în funcție de planul tarifar. Consultați-vă cu furnizorul de servicii pentru mai multe informații.
  • Página 326 Verificarea e-mailului Atingeți și selectați o casetă de e-mail. Selectați un e-mail din lista de e-mailuri. • Mesajul de e-mail apare. Trimitere e-mail Atingeţi Introduceţi adresa de e-mail a destinatarului. Introduceți un subiect și mesajul. • Pentru a atașa fișiere, atingeți •...
  • Página 327 Sincronizarea evenimentelor Atingeți Calendare de sincronizat și selectați un calendar de sincronizat. • Când evenimentele sunt salvate de pe dispozitiv în contul Google, acestea sunt sincronizate în mod automat și cu calendarul Google. Apoi, puteți sincroniza alte dispozitive cu calendarul Google, pentru ca dispozitivele respective să...
  • Página 328 QuickMemo+ Prezentare generală QuickMemo+ Puteţi realiza note creative folosind o varietate de opţiuni în această funcţie avansată a notepadului, precum gestionarea imaginilor şi capturilor de ecran care nu sunt acceptate de notepadul convenţional. Crearea unei note Atingeți QuickMemo+. Atingeți pentru a crea o notă. •...
  • Página 329 Scrierea notelor pe o fotografie Atingeți QuickMemo+. Atingeţi pentru a realiza o fotografie, apoi atingeţi OK. • Fotografia este ataşată automat la notepad. Atingeţi pentru a scrie note pe foto. • Scrieţi note de mână pe foto. • Introduceţi text sub foto. Atingeți pentru a salva nota.
  • Página 330 Gestionarea directoarelor Puteţi vizualiza notele grupate în funcţie de tipul de note. Atingeţi QuickMemo+. Din partea de sus a ecranului, atingeți și selectați un element de meniu: • Toate notele: vizualizaţi toate notele salvate în QuickMemo+. • Memoriile mele: vizualizaţi notele create cu QuickMemo+. •...
  • Página 331 Ceas Alarmă Puteți seta declanșarea unei alarme la o anumită oră. Atingeţi Ceas Alarmă. Atingeți pentru a adăuga o alarmă nouă. Configurați setările alarmei și atingeți SALVARE. • Dacă selectați o alarmă setată anterior, puteți edita alarma. • Pentru a șterge o alarmă, atingeți din partea de sus a ecranului.
  • Página 332 Cronometru Puteți utiliza cronometrul pentru a înregistra timpii pentru fiecare tur. Atingeţi Ceas Cronometru. Atingeţi Start pentru a iniţia cronometrul. • Pentru a înregistra timpii pentru fiecare tur, atingeți Tur. Atingeți Pauză pentru a întrerupe cronometrul. • Pentru a reporni cronometrul, atingeți Reluare. •...
  • Página 333 Contacte Prezentare generală a contactelor Puteți salva și gestiona contactele. Atingeţi LG Contacte. Adăugarea contactelor Adăugarea contactelor noi În ecranul cu lista de contacte, atingeți Introduceți detaliile contactului și atingeți SALVARE. Importarea contactelor Puteți importa contacte din alt dispozitiv de stocare.
  • Página 334 • Din indexul ecranului cu lista de contacte, atingeți prima literă a unui contact. Lista de contacte Editarea contactelor În ecranul cu lista de contacte, selectați un contact. În ecranul cu detalii despre contacte, atingeți și editați detaliile. Atingeți SALVARE pentru a salva modificările. Ștergerea contactelor Puteți șterge fișiere utilizând una dintre următoarele opțiuni: •...
  • Página 335 LG SmartWorld Puteți descărca diverse jocuri, conținut audio, aplicații și fonturi furnizate de LG Electronics. Personalizați dispozitivul dvs. conform preferințelor utilizând teme şi fonturi Tema. • Dacă utilizați date mobile, puteți fi taxat pentru utilizarea datelor, în funcție de planul tarifar.
  • Página 336 Resetarea dispozitivului dvs. poate șterge fișierele de backup salvate în dispozitivul de stocare intern. Pentru a minimiza pierderea datelor, copiați fișierele de rezervă importante din directorul Copie de rezervă LG din memoria internă pe un computer sau pe o memorie externă.
  • Página 337 RemoteCall Service Dispozitivul dvs. poate fi diagnosticat de la distanță, în vederea rezolvării problemelor. Mai întâi, apelați un Centru Serviciu Clienţi LG, astfel: • Pentru a utiliza această funcție, mai întâi trebuie să fiți de acord cu utilizarea funcției. •...
  • Página 338 Instagram Utilizaţi un serviciu de reţele sociale pentru a captura şi partaja pozele şi videoclipurile dvs. De asemenea, puteţi aplica efecte de filtrare pentru ca pozele şi videoclipurile dvs. să devină mai creative şi mai interesante. Atingeţi Recomandat Instagram. Aplicații Google Puteți utiliza aplicații Google prin configurarea unui cont Google.
  • Página 339 Gmail Înregistrați-vă contul de e-mail Google pe dispozitiv pentru a verifica sau pentru a expedia e-mailuri. Google Utilizaţi Google pentru a căuta pagini web, imagini, ştiri şi altele, introducând sau rostind cuvinte cheie. Efectuaţi un apel video cu familia, prietenii şi oricare altă persoană care utilizează...
  • Página 340 Prezentări Creați material de prezentare sau editați material de prezentare creat online sau de pe alt dispozitiv. Partajați și editați material de prezentare împreună cu alte persoane. YouTube Căutați și redați videoclipuri. Încărcați videoclipuri pe YouTube pentru a le partaja cu oameni din lumea întreagă. Aplicații utile...
  • Página 341 Setările telefonului...
  • Página 342 Setări Puteți personaliza setările dispozitivului după preferințe. Atingeţi Setări. • Atingeți și introduceți un cuvânt cheie în caseta de căutare pentru a accesa un element de setare. • Atingeți pentru a modifica modul de vizualizare. Acest manual al utilizatorului presupune că utilizați Vizualizare Filă. Reţele Wi-Fi Vă...
  • Página 343 Setările rețelei Wi-Fi Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Wi-Fi. • Comutare la date mobile: dacă funcția de conectare prin intermediul datelor mobile este activată, însă dispozitivul nu se poate conecta la internet prin intermediul conexiunii Wi-Fi, dispozitivul se conectează în mod automat la internet prin intermediul conexiunii de date mobile.
  • Página 344 Bluetooth Puteți conecta dispozitivul dvs. la dispozitivele din apropiere care acceptă Bluetooth pentru a schimba date cu acestea. Conectați dispozitivul dvs. la căști Bluetooth și la o tastatură. Acest lucru face mai ușor controlul dispozitivului. Asocierea cu alt dispozitiv Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Bluetooth. Trageţi pentru activare.
  • Página 345 Date mobile Puteți opri sau porni datele mobile. De asemenea, puteți gestiona utilizarea datelor mobile. Activarea datelor mobile Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Date mobile. Trageţi pentru activare. Personalizarea setărilor privind datele mobile Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Date mobile. Personalizați următoarele setări: •...
  • Página 346 Partajare & Conectare Puteți utiliza dispozitivul drept card de transport sau card de credit. De asemenea, puteți partaja datele cu celălalt dispozitiv. Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Partajare & Conectare NFC. Trageţi pentru activare. • Atingeți dispozitivul de alt dispozitiv care acceptă NFC pentru a permite partajarea datelor.
  • Página 347 • Antena NFC poate fi amplasată diferit, în funcție de tipul dispozitivului. Tipărire Puteți conecta dispozitivul la o imprimantă Bluetooth și puteți tipări fotografii sau documente salvate pe dispozitiv. Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Partajare & Conectare Tipărire. • Dacă...
  • Página 348 • Când vă conectați la un computer, descărcați driverul USB de pe www.lg.com și instalați-l pe computer. • Nu puteți transfera fișiere între dispozitivul dvs. și computer cât timp este pornită partajarea conexiunii la internet prin USB. Opriți partajarea conexiunii la internet pe USB pentru a trimite sau a primi fișiere.
  • Página 349 Hotspotul Wi-Fi Puteți seta dispozitivul ca router wireless astfel încât alte dispozitive să se poată conecta la internet prin intermediul datelor mobile de pe dispozitivul dvs. Pe ecranul Setări, atingeți Reţele Acces Internet prin dispozitiv mobil Hotspotul Wi-Fi şi apoi trageţi pentru activare.
  • Página 350 Partajare Bluetooth Un dispozitiv conectat prin Bluetooth se poate conecta la internet utilizând datele mobile ale dispozitivului dvs. Pe ecranul Setări, atingeți Reţele Acces Internet prin dispozitiv mobil Partajare Bluetooth şi apo trageţi pentru activare. Porniți Bluetooth-ul pe ambele dispozitive și împerecheați-le. •...
  • Página 351 Mai multe Mod avion Puteți opri funcțiile de apel și date mobile. Când acest mod este pornit, funcțiile care nu implică date, cum ar fi jocurile și redarea de muzică, rămân disponibile. Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Mai multe Mod avion. Atingeţi ACTIVARE pe ecranul de confirmare.
  • Página 352 Vă puteți conecta la o rețea virtuală sigură, cum ar fi un intranet. De asemenea, puteți gestiona rețelele private virtuale conectate. Adăugarea VPN-ului Pe ecranul de setări, atingeți Reţele Mai multe VPN. • Atenție! Dacă ecranul este deblocat, toate informațiile VPN salvate pe dispozitiv sunt șterse.
  • Página 353 Sunet şi Notificare Puteți personaliza setările sunetului, vibrațiilor și notificărilor. Pe ecranul Setări, atingeți Sunet şi Notificare și personalizați următoarele setări: • Profil sunet: modificaţi modul sunetului în Sunet, Numai vibraţie sau Silenţios. • Volum: reglați volumul sunetului pentru diverse elemente. •...
  • Página 354 Afişaj Puteți personaliza setările detaliate pentru fiecare tip de ecran. Pe ecranul Setări, atingeți Afişaj și personalizați următoarele setări: • Ecran de start:personalizaţi setările pentru ecranul de start. Consultaţi Setări ecran principal pentru detalii. • Blocare ecran: personalizaţi setările ecranului de blocare. Consultaţi Configurări blocare ecran pentru detalii.
  • Página 355 Limbă: selectați limba de aplicat dispozitivului. • Tastatura curentă: vizualizaţi tastatura utilizată curent. Selectați o tastatură de utilizat când introduceți text. • Tastatură LG: personalizaţi setările tastaturii LG. • Google Tastare vocală: configurați opțiunile pentru dictarea de text prin Google. •...
  • Página 356 Locaţie Puteți personaliza modul în care informațiile despre locația dvs. sunt utilizate de anumite aplicații. Pe ecranul de setări, atingeți General Locaţie. Personalizați următoarele setări: • Mod: selectați o metodă de furnizare a informațiilor dvs. de localizare. • SOLICITARE LOCAŢIE RECENTĂ: vizualizaţi aplicaţiile care au solicitat recent informaţii despre locaţie.
  • Página 357 • Vizualizare TalkBack: setați dispozitivul să notifice starea sau acțiunile de pe ecran cu voce. • Vizualizare Notificări mesaje/apeluri vocale: setați dispozitivul să citească informaţiile apelantului sau conţinutul mesajului pe cale vocală. • Vizualizare Dimensiune font: schimbaţi dimensiunea fontului. • Vizualizare Text aldin: faceți textul de pe ecran aldin.
  • Página 358 • Motor şi cunoaştere Touch assistant: porniți funcția Touch Board pentru a face butoanele și gesturile mai ușor de utilizat. • Motor şi cunoaştere Atingeți intrarea: introduceţi text atingând şi ţinând apăsat ecranul sau modificaţi pur şi simplu atingând ecranul. •...
  • Página 359 Google servicii Puteți utiliza setările Google pentru a gestiona aplicațiile și setările contului Google. Pe ecranul de setări, atingeți General Google servicii. Securitate Pe ecranul de setări, atingeţi fila General Securitate. Personalizați următoarele setări: • Blocare conţinut: setaţi metoda de blocare a fişierelor în QuickMemo+.
  • Página 360 Dată şi oră Puteţi personaliza setările pentru dată şi oră pe dispozitivul dvs. Pe ecranul de setări, atingeți General Dată şi oră. Personalizați setările. Stocare Puteți vizualiza și gestiona memoria internă a dispozitivului sau spațiul de stocare al cardului de memorie. Pe ecranul de setări, atingeţi General Stocare.
  • Página 361 Pe ecranul de setări, atingeți General Copie de siguranță & resetare. Personalizați următoarele setări: • LG Backup: efectuaţi copii de siguranţă sau restauraţi lista de expeditori blocaţi, mesaje, imagini, ecrane de întâmpinare şi alte date salvate în dispozitiv. Consultaţi LG Backup pentru detalii.
  • Página 362 • Creare copie de siguranţă: realizaţi copii de siguranţă pentru datele aplicaţiei, parolele Wi-Fi şi alte setări ale serverelor Google. Cont copie de siguranţă: vizualizați contul curent pentru copii de • rezervă în utilizare. • Restaurare automată: restauraţi automat setările privind copiile de rezervă...
  • Página 363 Anexă...
  • Página 364 LG Bridge Prezentare generală LG Bridge LG Bridge este o aplicație care vă ajută să gestionați ușor fotografiile, muzica, videoclipurile și documentele salvate pe smartphone-ul LG din computer. Puteți efectua copii de rezervă pentru contacte, fotografii și multe altele pe computer sau puteți actualiza software-ul dispozitivului.
  • Página 365 Această funcție va fi disponibilă numai atunci când LG va lansa o versiune nouă de firmware pentru dispozitivul dvs. Deoarece programul de actualizare firmware a telefonului mobil necesită...
  • Página 366 Această funcție vă permite să actualizați în mod convenabil software-ul telefonului la o versiune mai nouă via OTA, fără să conectați un cablu USB. Această funcție va fi disponibilă numai atunci când LG va lansa o versiune nouă de firmware pentru dispozitivul dvs.
  • Página 367 Acest capitol listează anumite probleme pe care le puteți întâlni când utilizați telefonul. Anumite probleme vor necesita să sunați la furnizorul dvs. de servicii, dar multe le puteți repara singur. Mesaj Cauze posibile Măsuri de remediere posibile Nu există cartelă SIM în Eroare la Asigurați-vă...
  • Página 368 Eroare la conexiunea la telefon. încărcare Conectați încărcătorul în altă Fără tensiune priză. Încărcător defect Înlocuiţi încărcătorul. Utilizați numai accesorii LG Încărcător necorespunzător originale. Numărul nu Funcția Numere cu apelare Verificaţi meniul de setări şi este permis. fixă este pornită.
  • Página 369 Mesaj Cauze posibile Măsuri de remediere posibile Fișierele nu se Verificați formatele de fișiere Format de fișier neacceptat deschid acceptate. Dacă utilizați ecran sau husă de Ecranul nu protecție, asigurați-vă că nu a pornește când Problemă cu senzorul de acoperit zona din jurul senzorului primesc un proximitate de proximitate.
  • Página 370 Ghid antifurt Configurați-vă dispozitivul pentru a împiedica alți oameni să-l folosească, dacă a fost resetat la setările din fabrică fără permisiunea dvs. De exemplu, dacă dispozitivul este pierdut, furat sau șters doar cineva cu contul dvs. Google sau cu informațiile despre blocarea ecranului poate utiliza dispozitivul.
  • Página 371 şi notele despre drepturile de autor la care se face referire sunt disponibile pentru descărcare. LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume care să acopere costurile unei asemenea distribuţii (cum ar fi costurile suporturilor media, de transport şi de procesare), în urma unei solicitări...
  • Página 372 Toate celelalte mărci comerciale și drepturi de autor sunt proprietatea deținătorilor. DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Prin prezenta, LG Electronics declară că produsul LG-M200n este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/EU. O copie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită la http://www.lg.com/global/declaration...
  • Página 373 Benzi de frecvenţă acceptate Putere de ieşire Tx GSM 900 33 dBm GSM 1800 30 dBm WCDMA B1 22,7 dBm WCDMA B8 24 dBm LTE B1 22,7 dBm LTE B3 23,5 dBm LTE B7 23 dBm LTE B8 24 dBm LTE B20 24 dBm BT 2,4 GHz...
  • Página 374 în scopul aflării locației unității autorizate pentru reciclarea deșeurilor electrice și electronice (WEEE). Pentru informații mereu actualizate și referitoare la țara dvs. vă rugăm vizitați pagina web www.lg.com/global/recycling Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi 1. Acest simbol poate fi combinat cu simbolurile chimice ale mercurului (Hg), cadmiului (Cd) sau plumbului (Pb) în cazul în care...
  • Página 375 SLOVENSKY Informácie o tomto návode na používanie Ďakujeme, že ste si vybrali tento produkt spoločnosti LG. Pred prvým použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod, aby bolo zaistené jeho bezpečné a správne používanie. • Vždy používajte originálne príslušenstvo LG. Dodané príslušenstvo je určené...
  • Página 376 • Za dátové služby, ako je napríklad komunikácia pomocou správ, odovzdávanie, preberanie dát, automatická synchronizácia a lokalizačné služby, sa môžu účtovať dodatočné poplatky. Aby ste predišli dodatočným poplatkom, vyberte si vhodný dátový program podľa vašich potrieb. Ďalšie podrobnosti získate od vášho poskytovateľa služieb.
  • Página 377 Obsah Pokyny na bezpečné a účinné používanie Vlastné prispôsobené Základné funkcie funkcie Komponenty a príslušenstvo produktu Funkcia Multi-tasking Prehľad komponentov rýchle zdieľanie Zapnutie a vypnutie napájania Vloženie karty SIM Vloženie pamäťovej karty Vybratie pamäťovej karty Batéria Dotyková obrazovka Základná obrazovka Uzamknutie obrazovky Šifrovanie pamäťovej karty Vytvorenie snímok obrazovky...
  • Página 378 107 Všeobecné Fotoaparát Galéria Hudba E-mail Kalendár QuickMemo+ Kalkulačka Príloha Hodiny 117 Nastavenia jazyka zariadenia LG Stiahnuté súbory 117 LG Bridge Správca súborov 118 Aktualizácia softvéru telefónu Rádio FM 120 FAQ Kontakty 123 Sprievodca na ochranu proti LG SmartWorld krádeži Úlohy...
  • Página 379 Denník týchto údajov sa používa iba na určenie príčiny chyby. Tieto denníky sú šifrované a môžu k nim pristupovať iba zamestnanci autorizovaných centier opravy zariadení LG v prípade, že dáte svoje zariadenie opraviť. Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie Vystavenie účinkom rádiových vĺn a špecifická...
  • Página 380 • Toto zariadenie spĺňa smernice pre vystavenie RF pri používaní v normálnej polohe pri uchu alebo pri umiestnení najmenej 5 mm od tela. Ak používate prenosný obal, klip na opasok alebo držiak na obsluhu telefónu umiestneného na tele, tieto nesmú obsahovať kov a mali by umožňovať umiestnenie výrobku najmenej 5 mm od tela.
  • Página 381 Umiestnenie pri tele Zariadenie bolo testované na bežné používanie pri nosení na tele so zadnou časťou telefónu vo vzdialenosti 0,39 palca (1 cm) od tela používateľa. Na vyhovenie požiadavkám FCC týkajúcim sa vystavenia RF musí byť minimálna vzdialenosť medzi telom používateľa a zadnou časťou zariadenia 0,39 palca (1 cm). Spony na opasok, puzdrá...
  • Página 382 Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ju kvalifikovanému servisnému technikovi. • Opravy v rámci záruky môžu, podľa uváženia spoločnosti LG, zahŕňať náhradné diely alebo dosky, ktoré sú nové alebo repasované, pod podmienkou, že spĺňajú rovnakú funkciu ako vymieňané diely.
  • Página 383 • Zariadenie nevystavujte nadmernej vlhkosti ani pôsobeniu tekutín. • Príslušenstvo, napr. slúchadlá, používajte opatrne. Nedotýkajte sa antény, ak to nie je nevyhnutné. • Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa nepokúšajte odstrániť alebo opraviť rozbité, vyštrbené alebo prasknuté sklo. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie skla displeja vinou hrubého alebo nevhodného používania.
  • Página 384 Bezpečnosť na ceste Preštudujte si zákony a nariadenia o používaní zariadení v krajine, v ktorej riadite vozidlo. • Pri šoférovaní nepoužívajte zariadenie, ktoré sa drží v ruke. • Venujte šoférovaniu plnú pozornosť. • Opustite vozovku a zaparkujte, ak potrebujete volať alebo prijať hovor, ak to vyžadujú...
  • Página 385 Sklenené časti Niektoré časti zariadenia sú vyrobené zo skla. Toto sklo sa môže rozbiť, ak zariadenie spadne na tvrdý povrch alebo ho zasiahne tvrdý náraz. Ak sa sklenená časť rozbije, nedotýkajte sa jej ani sa nepokúšajte rozbitú časť odstrániť. Pokiaľ sklo nevymení...
  • Página 386 Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na rozdiel od iných batériových systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by mohol znížiť jej výkon. • Používajte len batérie a nabíjačky značky LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby maximalizovali životnosť batérie. • Nerozoberajte a neskratujte batériu.
  • Página 387 Svoje osobné informácie musíte chrániť, aby ste predišli úniku údajov alebo zneužitiu citlivých informácií. • Dôležité údaje počas používania zariadenia vždy zálohujte. Spoločnosť LG nenesie zodpovednosť za žiadnu stratu údajov. • Dbajte na zálohovanie všetkých údajov a zariadenie pred likvidáciou nezabudnite resetovať, aby ste predišli zneužitiu citlivých informácií.
  • Página 388 Vlastné prispôsobené funkcie...
  • Página 389 Funkcia Multi-tasking Viac okien Môžete používať dve aplikácie naraz rozdelením obrazovky na viacero okien. Počas používania aplikácie ťuknite na tlačidlo a podržte ho (nájdete ho medzi tlačidlami domovskej obrazovky). Následne vyberte aplikáciu zo zoznamu nedávno používaných aplikácií. • Môžete používať naraz dve aplikácie zobrazené na hlavnej obrazovke. •...
  • Página 390 Obrazovka s prehľadom Na obrazovke s prehľadom nájdete prehľad nedávno použitých aplikácií. Zoznam nedávno použitých aplikácií môžete zobraziť ťuknutím na tlačidlo na domovskej obrazovke a následným ťuknutím na niektorú zobrazenú aplikáciu. • Ak chcete spustiť aplikáciu v režime Viac okien, ťuknite na ňu, podržte ju a presuňte ju do hornej časti obrazovky.
  • Página 391 rýchle zdieľanie Okamžite po nasnímaní môžete zdieľať fotografiu alebo video v aplikácii podľa vášho výberu. Ťuknite na položky a potom nasnímajte fotografiu alebo nahrajte video. Ťuknite na ikonu aplikácie, ktorá sa zobrazí na obrazovke, a fotku alebo video tak budete zdieľať prostredníctvom príslušnej aplikácie. Ikonu tiež...
  • Página 392 Základné funkcie...
  • Página 393 • Špecifikácie zariadenia sa môžu líšiť v závislosti od oblasti alebo poskytovateľa služieb. • Je potrebné používať originálne príslušenstvo dodané spoločnosťou LG Electronics. Používanie príslušenstva od tretích strán môže zariadenie poškodiť alebo spôsobiť jeho poruchu. • Ak je to potrebné, odstráňte ochrannú fóliu z objektívu fotoaparátu.
  • Página 394 Prehľad komponentov Snímač priblíženia/ Slúchadlo okolitého osvetlenia Predný objektív Mikrofón fotoaparátu Dotyková obrazovka Konektor stereofónnej Mikrofón náhlavnej súpravy Zadný objektív fotoaparátu Blesk Tlačidlo zapnutia/ Tlačidlá hlasitosti (+/-) uzamknutia Oblasť antény NFC Reproduktor Port pre nabíjačku/kábel Základné funkcie...
  • Página 395 • Snímač priblíženia/okolitého osvetlenia - Snímač priblíženia: Počas hovoru snímač priblíženia vypne obrazovku a dotykové funkcie, keď je zariadenie v tesnej blízkosti ľudského tela. Keď sa zariadenie dostane do určitej vzdialenosti, zase sa zapne obrazovka a možnosť dotykového ovládania. - Snímač okolitého osvetlenia: Snímač okolitého osvetlenia analyzuje intenzitu okolitého osvetlenia, keď...
  • Página 396 • Na zariadenie neklaďte ťažké predmety ani si naň nesadajte. V opačnom prípade by sa mohla poškodiť dotyková obrazovka. • Ochranná fólia alebo príslušenstvo obrazovky môže ovplyvňovať činnosť snímača priblíženia. • Ak je zariadenie mokré alebo sa používa vo vlhkom prostredí, dotyková obrazovka alebo tlačidlá...
  • Página 397 Vloženie karty SIM Ak chcete začať používať zariadenie, vložte kartu SIM poskytnutú vaším poskytovateľom služieb. Ak chcete odstrániť zadný kryt, pevne držte telefón v jednej ruke. Palcom druhej ruky nadvihnite a zložte zadný kryt podľa znázornenia na obrázku. Kartu SIM zasuňte do priečinka na kartu SIM, pričom strana so zlatými kontaktmi musí...
  • Página 398 SIM. Vždy používajte originálnu kartu SIM dodanú operátorom. Preventívne opatrenia týkajúce sa používania karty • Kartu SIM nestraťte. Spoločnosť LG nezodpovedá za škody ani iné problémy spôsobené stratou alebo výmenou karty SIM. • Dávajte pozor, aby sa karta SIM nepoškodila pri zasúvaní alebo vyberaní.
  • Página 399 Vložte pamäťovú kartu do zásuvky na pamäťové karty. Pamäťová karta (voliteľné) Horný priečinok • Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné s týmto zariadením. Ak použijete nekompatibilnú kartu, môže dôjsť k poškodeniu zariadenia, pamäťovej karty alebo údajov, ktoré sú na nej uložené. •...
  • Página 400 Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša údaje alebo k nim pristupuje. Mohlo by dôjsť k strate alebo poškodeniu údajov alebo pamäťovej karty či zariadenia. Spoločnosť LG nezodpovedá za straty v dôsledku nesprávnej manipulácie alebo používania pamäťových kariet (vrátane straty údajov).
  • Página 401 Vložte batériu. Ak chcete vymeniť kryt na zariadení, zarovnajte zadný kryt batérie nad priestorom na batériu a tlačte ho nadol, až kým s cvaknutím nezapadne na miesto. • Pri manipulácii so zariadením postupujte opatrne a podľa pokynov uvedených v tejto príručke. Ak to nedodržíte, môže to viesť k poškodeniu zariadenia alebo zraneniu vás a ďalších osôb.
  • Página 402 Vybratie batérie Otvorte zadný kryt a vytiahnite batériu. • Pred vybratím batérie zariadenie vypnite. Ak tak neurobíte, zariadenie sa môže poškodiť. Nabíjanie batérie Pred začatím používania zariadenia batériu úplne nabite. Zapojte jeden koniec nabíjacieho kábla do nabíjačky, zasuňte druhý koniec kábla do portu kábla a zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
  • Página 403 Uistite sa, že používate kábel USB dodaný spolu so zariadením. • Vždy používajte nabíjačku, batériu a nabíjací kábel, ktoré schválila spoločnosť LG. Nabíjanie batérie nabíjačkou od tretej strany môže spôsobiť výbuch batérie alebo poškodenie zariadenia. • Používanie zariadenia, keď sa nabíja, môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
  • Página 404 Efektívne používanie batérie Životnosť batérie sa môže znižovať, ak ponecháte súčasne a trvalo spustených veľa aplikácií a funkcií. Ak chcete predĺžiť životnosť batérie, vypnite operácie v pozadí. Ak chcete minimalizovať spotrebu batérie, postupujte nasledovne: ® • Keď nepoužívate funkcie Bluetooth a Wi-Fi, vypnite ich.
  • Página 405 Dotyková obrazovka Oboznámte sa so spôsobom ovládania zariadenia pomocou gest na dotykovej obrazovke. Ťuknutie Jemným ťuknutím špičky prsta vyberiete alebo spustíte aplikáciu alebo možnosť. Ťuknutie a podržanie Stlačením a podržaním na niekoľko sekúnd zobrazíte ponuku s dostupnými možnosťami. Základné funkcie...
  • Página 406 Dvojité ťuknutie Rýchlym dvojitým ťuknutím priblížite alebo oddialite webovú stránku alebo mapu. Potiahnutie Ťuknite na položku, napríklad na aplikáciu alebo miniaplikáciu, a potom premiestnite prst kontrolovaným pohybom na iné miesto. Týmto gestom môžete presúvať položky. Základné funkcie...
  • Página 407 Potiahnutie prstom Ťuknite na obrazovku prstom a rýchlo ho premiestnite bez zastavenia. Pomocou tohto gesta sa môžete posúvať v zozname, po webovej stránke, fotografiách, obrazovkách a pod. Stiahnutie a roztiahnutie prstov Stiahnutím dvoch prstov k sebe oddialite zobrazenie, napríklad na fotografii alebo mape.
  • Página 408 • Ak budete zariadenie používať v blízkosti magnetických, kovových alebo vodivých materiálov, môže dôjsť k poruche dotykovej obrazovky. • Ak zariadenie používate v podmienkach s jasným svetlom, napríklad na priamom slnečnom svetle, obrazovka nemusí byť v závislosti od vašej polohy čitateľná. Zariadenie používajte v tieni alebo na mieste, kde okolité...
  • Página 409 Základná obrazovka Prehľad domovskej obrazovky Domovská obrazovka je úvodné miesto na prístup k rôznym funkciám a aplikáciám v zariadení. Ťuknutím na položku na ľubovoľnej obrazovke prejdete priamo na domovskú obrazovku. Na domovskej obrazovke môžete spravovať všetky aplikácie a miniaplikácie. Potiahnutím obrazovky doľava alebo doprava rýchlo zobrazíte všetky nainštalované...
  • Página 410 • Stavový riadok: Zobrazuje ikony stavu, čas a úroveň nabitia batérie. • Miniaplikácia počasia: Zobrazuje informácie o počasí a čase pre určitú oblasť. • Miniaplikácia vyhľadávania Google: Vykonajte vyhľadávanie Google zadaním kľúčových slov hlasom alebo písaním. • Priečinok: Podľa svojich preferencií môžete vytvárať priečinky a zoskupovať...
  • Página 411 Úprava dotykových tlačidiel na domovskej obrazovke Dotykové tlačidlá na domovskej obrazovke môžete usporiadať inak alebo k nim môžete pridať často používané funkcie. Ťuknite na položky Nastavenia Displej Úvodné dotykové tlačidlá Kombinácia tlačidiel a upravte nastavenia. • Na výber je viacero funkcií vrátane panela Notifikácia a funkcie Capture+.
  • Página 412 Zmeškané hovory Wi-Fi je pripojené Režim stlmenia zvuku je zapnutý Funkcia GPS je zapnutá Mobilný prístupový bod je zapnutý Žiadna karta SIM Funkcia NFC je zapnutá • V závislosti od stavu zariadenia môžu niektoré ikony vyzerať inak alebo nemusia byť vôbec prítomné. Ikony používajte podľa konkrétneho prostredia, v ktorom zariadenie používate.
  • Página 413 UPRAVIŤ Zmena orientácie obrazovky Môžete nastaviť, aby sa orientácia obrazovky automaticky prepínala podľa fyzickej orientácie zariadenia. Na paneli oznámení ťuknite na možnosť Otáčanie v zozname ikon rýchleho prístupu. Prípadne ťuknite na položky Nastavenia Displej a aktivujte funkciu Automatická rotácia. Základné funkcie...
  • Página 414 Úprava domovskej obrazovky Na domovskej obrazovke ťuknite na prázdny priestor a potom vyberte požadovanú akciu z možností nižšie. • Ak chcete zmeniť poradie strán domovskej obrazovky, ťuknite na stranu, podržte ju a potom ju potiahnite na iné miesto. • Ak chcete na domovskú obrazovku pridať miniaplikáciu, ťuknite na prázdny priestor a podržte ho, následne vyberte možnosť...
  • Página 415 Zobrazenie témy pozadia Ak skryjete aplikácie a miniaplikácie na domovskej obrazovke, môžete zobraziť iba obrázok na pozadí. Roztiahnite dva prsty na domovskej obrazovke. • Ak sa chcete vrátiť na pôvodnú obrazovku, ktorá zobrazuje aplikácie a miniaplikácie, stiahnite prsty k sebe na domovskej obrazovke alebo ťuknite na položku Presúvanie aplikácií...
  • Página 416 Používanie priečinkov z domovskej obrazovky Vytváranie priečinkov Na domovskej obrazovke ťuknite na aplikáciu, podržte ju a potom ju potiahnite nad inú aplikáciu. • Vytvorí sa nový priečinok a aplikácie sa doň pridajú. Úprava priečinkov Na domovskej obrazovke ťuknite na priečinok a vykonajte jednu z nasledujúcich akcií.
  • Página 417 • Mriežka: Zmena režimu usporiadania aplikácií na domovskej obrazovke. Skryť aplikácie: Výber aplikácií, ktoré sa majú skryť na domovskej • obrazovke. Uzamknutie obrazovky Prehľad uzamknutia obrazovky Keď stlačíte tlačidlo zapnutia/uzamknutia, obrazovka zariadenia sa vypne a uzamkne. To sa stane aj v prípade, že zariadenie necháte určitú dobu nečinné.
  • Página 418 • Knock Code: Odomknutie obrazovky ťuknutím na miesta na obrazovke podľa určitého vzoru. Vzor: Odomknutie obrazovky nakreslením vzoru. • • PIN: Odomknutie obrazovky zadaním číselného hesla. • Heslo: Odomknutie obrazovky zadaním alfanumerického hesla. • Po piatich nesprávnych pokusoch o odomknutie zaradenia sa obrazovka zablokuje na 30 sekúnd.
  • Página 419 Obrazovku môžete zapnúť alebo vypnúť dvojitým ťuknutím na obrazovku. • Táto možnosť je dostupná iba na domovskej obrazovke poskytovanej spoločnosťou LG. Nemusí správne fungovať v prispôsobenom spúšťači aplikácií alebo na domovskej obrazovke nainštalovanej používateľom. • Pri ťuknutí na obrazovku používajte špičku prsta. Nepoužívajte nechty.
  • Página 420 Knock Code Obrazovku môžete odomknúť vytvorením vlastného Knock Code. Keď je obrazovka vypnutá, môžete prejsť priamo na domovskú obrazovku ťuknutím na displej v zadanom poradí. • Spolu s funkciou KnockOn môžete použiť aj Knock Code. • Pri ťuknutí na obrazovku používajte špičku prsta. Vytvorenie Knock Code Ťuknite na položky Nastavenia Displej Zablokovať...
  • Página 421 Zašifrované súbory sú dostupné iba zo zariadenia, v ktorom boli zašifrované. • Zašifrovanú pamäťovú kartu nemožno používať na inom zariadení spoločnosti LG. Ak chcete zašifrovanú pamäťovú kartu používať na inom mobilnom zariadení, naformátujte ju. • Šifrovanie pamäťovej karty môžete aktivovať, aj keď nie je v zariadení...
  • Página 422 Vytvorenie snímok obrazovky Môžete vytvoriť snímky aktuálnej obrazovky, ktorá sa zobrazuje. Pomocou skratky Stlačte a podržte súčasne tlačidlo napájania/uzamknutia a tlačidlo zníženia hlasitosti (–) aspoň na dve sekundy. • Snímky obrazovky možno zobraziť v priečinku Screenshots v časti Galéria. Pomocou funkcie Capture+ Na obrazovke, ktorú...
  • Página 423 Zadávanie textu Používanie klávesnice Smart Pomocou klávesnice Smart môžete zadávať a upravovať text. S klávesnicou Smart môžete vidieť text v priebehu zadávania bez nutnosti prepínania medzi obrazovkou a konvenčnou klávesnicou. To umožňuje ľahko nájsť a opraviť chyby pri písaní. Posúvanie kurzora Na klávesnici Smart môžete presunúť...
  • Página 424 Klávesy v dolnom rade klávesnice môžete pridávať, odstraňovať alebo meniť ich usporiadanie. Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Jazyk a klávesnica Klávesnica LG Výška a rozloženie klávesnice Rozloženie QWERTY. Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky Výška a rozloženie klávesnice Rozloženie QWERTY.
  • Página 425 Výšku klávesnice môžete prispôsobiť na dosiahnutie maximálneho pohodlia pri písaní. Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Jazyk a klávesnica Klávesnica LG Výška a rozloženie klávesnice Výška klávesnice. Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky Výška a rozloženie klávesnice Výška klávesnice.
  • Página 426 Výber režimu klávesnice na šírku Režim klávesnice na šírku môžete zvoliť z viacerých možností. Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Jazyk a klávesnica Klávesnica LG Výška a rozloženie klávesnice Typ klávesnice v režime na šírku. Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky Výška a rozloženie klávesnice Typ klávesnice v režime na šírku.
  • Página 427 Klávesnicu môžete presunúť na jednu stranu obrazovky, aby sa dala ovládať jednou rukou. Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Jazyk a klávesnica Klávesnica LG Výška a rozloženie klávesnice Používanie jednou rukou. na klávesnici a potom na položky Prípadne ťuknite na položku Výška a rozloženie klávesnice Používanie jednou rukou.
  • Página 428 Môžete pridať ďalšie jazyky, ktoré budú k dispozícii na zadávanie. Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Jazyk a klávesnica Klávesnica LG Vybrať jazyk. Vyberte jazyky, ktoré chcete mať k dispozícii. Kopírovanie a vkladanie Text z aplikácie môžete vystrihnúť alebo skopírovať a potom ho vložiť do tej istej aplikácie.
  • Página 429 • Zásobník klipov nemusia podporovať niektoré stiahnuté aplikácie. Zdieľanie obsahu Odosielanie alebo prijímanie súborov Môžete zdieľať súbory medzi vaším zariadením a iným zariadením LG alebo tabletom či počítačom. Odosielanie súborov Z aplikácie Galéria, Správca súborov alebo Hudba ťuknite na položku Zdieľať...
  • Página 430 Nevyrušovať Na určitý zadaný čas môžete obmedziť alebo stlmiť oznámenia, aby nedochádzalo k rušeniu. Ťuknite na položky Nastavenia Zvuk a Notifikácia Nevyrušovať a potom aktivujte možnosť posunutím prepínača Ťuknite na položku Zvuky a vibrácie a vyberte požadovaný režim: • Iba dôležité: Prijímajú sa zvukové alebo vibračné oznámenia z vybratých aplikácií.
  • Página 431 Užitočné aplikácie...
  • Página 432 Inštalovanie a odinštalovanie aplikácií Inštalovanie aplikácií Prejdite do obchodu s aplikáciami, kde vyhľadáte a stiahnete aplikácie. • Môžete použiť službu SmartWorld, Obchod Play alebo obchod s aplikáciami poskytovaný vaším poskytovateľom služieb. • Niektoré obchody s aplikáciami môžu vyžadovať vytvorenie účtu a prihlásenie sa. •...
  • Página 433 Odinštalovanie aplikácie pomocou ponuky nastavení Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Aplikácie, vyberte aplikáciu a potom ťuknite na možnosť Odinštalovať. Odinštalovanie aplikácie pomocou obchodu s aplikáciami Ak chcete aplikáciu odinštalovať, prejdite do obchodu s aplikáciami, kde ste aplikáciu stiahli, a odinštalujte ju. •...
  • Página 434 Telefón Hlasový hovor Hlasový hovor uskutočníte jedným z dostupných spôsobov, napríklad manuálnym zadaním telefónneho čísla alebo uskutočnením hovoru zo zoznamu kontaktov alebo zoznamu nedávnych hovorov. Uskutočnenie hovoru z klávesnice Ťuknite na položky Vytáčanie. Uskutočnenie hovoru spôsobom podľa vášho výberu: • Zadajte telefónne číslo a ťuknite na položku •...
  • Página 435 Prijatie hovoru Ak chcete prijať hovor, potiahnite položku smerom von z kruhu na obrazovke prichádzajúceho hovoru. • Ak je pripojená stereofónna náhlavná súprava, môžete uskutočniť hovor aj pomocou tlačidla na uskutočnenie/ukončenie hovoru na tejto súprave. • Ak chcete, aby na ukončenie hovoru stačilo stlačiť tlačidlo napájania/ uzamknutia, ťuknite na položky Nastavenia Siete Nastavenia hovorov Prijatie a skončenie hovorov a potom zapnite možnosť...
  • Página 436 Funkcie dostupné počas hovoru Počas hovoru máte prístup k viacerým funkciám po ťuknutí na tlačidlá na obrazovke: • Kontakty: Zobrazenie zoznamu kontaktov počas hovoru. • Koniec: Ukončenie hovoru. • Kláves.: Zobrazenie alebo skrytie číselnej klávesnice. • Reproduktor: Zapnutie funkcie hlasného telefonovania. •...
  • Página 437 Zobrazenie záznamov o hovoroch Ak chcete zobraziť záznamy o nedávnych hovoroch, ťuknite na položky Protokoly hovorov. Potom môžete použiť tieto funkcie: • Ak chcete zobraziť podrobné záznamy o hovoroch, vyberte kontakt. Ak chcete zavolať vybranému kontaktu, ťuknite na položku • Ak chcete odstrániť...
  • Página 438 Správy Odoslanie správy Pomocou aplikácie Správy môžete vytvárať a odosielať správy kontaktom. • Za odosielanie správ do zahraničia sa môžu účtovať dodatočné poplatky. Ďalšie informácie vám poskytne váš poskytovateľ služieb. Ťuknite na položky Ťuknite na položku Zadajte príjemcu a vytvorte správu. •...
  • Página 439 Fotoaparát Spustenie fotoaparátu Nasnímaním fotografie alebo zaznamenaním videa si môžete uchovať vzácne spomienky. Ťuknite na položky • Pred fotografovaním alebo snímaním videa utrite objektív fotoaparátu handričkou z jemnej látky. • Objektív fotoaparátu nezašpiňte prstami alebo inou cudzou látkou. • Ak úroveň nabitia batérie klesne pod 5%, batériu pred použitím fotoaparátu nabite.
  • Página 440 Fotografovanie Ťuknutím na objekt zaostrite fotoaparát. Ťuknutím na položku nasnímate fotografiu. • Fotografiu môžete nasnímať aj stlačením tlačidla zníženia (–) alebo zvýšenia (+) hlasitosti. • Keď je obrazovka vypnutá alebo uzamknutá, fotoaparát je možné spustiť dvoma stlačeniami tlačidla zníženia hlasitosti (–). Ak chcete aktivovať...
  • Página 441 Rozlíšenie pre Výber hodnoty rozlíšenia a veľkosti snímania videa. video Môžete získať fotografie alebo videá v živých farbách s možnosťou kompenzácie efektov aj pri snímaní v protisvetle. Tieto funkcie sú poskytované pomocou technológie vysokého dynamického rozsahu (HDR), ktorou je vybavený fotoaparát zariadenia. Nastavenie časovača na automatické...
  • Página 442 Zhlukový záber Môžete zachytiť sériu po sebe nasledujúcich snímok a vytvoriť pohyblivý obrázok. Na obrazovke fotoaparátu stlačte a podržte položku • Kým držíte stlačenú položku , rýchlo sa zaznamenáva séria snímok. • Nasnímať je možné až tridsať (30) fotografií v sérii. Jednoduché...
  • Página 443 Prepínanie medzi fotoaparátmi Podľa prostredia snímania môžete prepínať medzi predným a zadným fotoaparátom. Ak chcete prepnúť medzi predným a zadným fotoaparátom, na obrazovke fotoaparátu ťuknite na položku alebo potiahnite obrazovku v ľubovoľnom smere. • Pomocou predného fotoaparátu môžete snímať autoportréty. Podrobnosti nájdete v časti Snímanie autoportrétu Priblíženie a oddialenie...
  • Página 444 Snímanie autoportrétu Pomocou predného fotoaparátu môžete sledovať na obrazovke vlastnú tvár a snímať autoportréty. Záber gestom rukou Autoportréty môžete snímať pomocou gest. Ukážte do predného fotoaparátu dlaň a následne ju zovrite do päste. Môžete tiež zovrieť dlaň do päste a otvoriť ju pred fotoaparátom. •...
  • Página 445 Automatický záber Pomocou funkcie rozpoznávania tváre môžete rýchlo a prakticky snímať autoportréty. Zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa automaticky nasnímal autoportrét, keď sa pozriete na obrazovku a predný fotoaparát rozpozná vašu tvár. • Keď fotoaparát rozpozná vašu tvár, zobrazí sa biely navádzací rám. Keď...
  • Página 446 Intervalové snímanie Autoportréty môžete snímať v intervaloch. Počas používania predného fotoaparátu ťuknite na položku a podržte • Túto funkciu môžete použiť aj v režime snímania gestami. Ukážte do predného fotoaparátu dlaň a následne ju dvakrát rýchlo zovrite do päste. • Po troch sekundách sa nasnímajú štyri fotky v intervale cca dve sekundy.
  • Página 447 Galéria Prehľad aplikácie Galéria Môžete prehliadať a spravovať fotografie a videá uložené v zariadení. Ťuknite na položky • Uložené fotografie a videá sa zobrazia podľa jednotlivých priečinkov. Ťuknite na priečinok a vyberte súbor. • Vybraný súbor sa zobrazí v režime celej obrazovky. • Ak chcete počas prezerania fotografie prejsť na predchádzajúcu alebo nasledujúcu fotku, potiahnite prstom doľava alebo doprava.
  • Página 448 Prezeranie fotografií Návrat na Zobrazenie ďalších predchádzajúcu možností. obrazovku. Odstránenie obrázkov. Pridanie alebo Zdieľanie obrázkov. odstránenie Spustenie fotoaparátu. z priečinka Úprava obrázkov. obľúbených položiek. • Ak chcete zobraziť položky ponuky, jemne ťuknite na obrazovku. Ak chcete položky ponuky skryť, znova ťuknite na obrazovku. Upravovanie fotografií...
  • Página 449 • Hlasitosť zvuku upravíte potiahnutím pravej strany obrazovky videa smerom nahor alebo nadol. • Ak chcete upraviť jas obrazovky, potiahnite prstom po ľavej strane obrazovky videa nahor alebo nadol. Odstraňovanie súborov Súbory môžete odstrániť pomocou niektorej z nasledujúcich možností: • Ťuknite na súbor zo zoznamu súborov, podržte ho a následne ťuknite na položku Zmazať.
  • Página 450 Hudba Môžete prehrávať a spravovať skladby alebo hudobné albumy. Ťuknite na položky LG Hudba. Vyberte kategóriu. Vyberte hudobný súbor. Prepnutie do zoznamu skladieb. Vyhľadávanie hudobných Návrat na predchádzajúcu súborov. obrazovku. Zobrazenie ďalších možností. Pridanie alebo odstránenie obľúbených položiek. Prehrávanie v náhodnom Výber režimu opakovania.
  • Página 451 E-mail Prehľad e-mailov V zariadení môžete zaregistrovať e-mailový účet a následne prostredníctvom zariadenia kontrolovať a odosielať e-maily. • Ak používate mobilné dáta, v závislosti od používaného paušálu sa môžu účtovať poplatky za ich využitie. Ďalšie informácie vám poskytne váš poskytovateľ služieb. Registrovanie e-mailových účtov Pri prvom použití...
  • Página 452 Kontrolovanie e-mailov Ťuknite na položku a vyberte e-mailovú schránku. Zo zoznamu e-mailov vyberte e-mail. • Zobrazí sa príslušná e-mailová správa. Odosielanie e-mailov Ťuknite na položku Zadajte e-mailovú adresu príjemcu. Zadajte predmet a samotnú správu. • Ak chcete priložiť súbory, ťuknite na položku •...
  • Página 453 Synchronizácia udalostí Ťuknite na položky Kalendáre na synchronizáciu a vyberte kalendár, ktorý sa má synchronizovať. • Pri uložení udalostí zo zariadenia do vášho účtu Google sa udalosti automaticky synchronizujú aj s kalendárom Google. S kalendárom Google potom môžete synchronizovať iné zariadenia, aby v týchto zariadeniach boli rovnaké...
  • Página 454 QuickMemo+ Prehľad funkcie QuickMemo+ Vďaka širokej škále možností, ako je napríklad správa obrázkov alebo snímky obrazovky, ktoré bežný poznámkový blok nepodporuje, môžete pokročilý poznámkový blok používať na vytváranie kreatívnych poznámok. Vytvorenie poznámky Ťuknite na položky QuickMemo+. Ťuknutím na položku vytvoríte poznámku. •...
  • Página 455 Písanie poznámok na fotografiu Ťuknite na položky QuickMemo+. Ťuknutím na ikonu nasnímajte fotografiu a potom ťuknite na položku OK. • Fotografia bude automaticky priložená do poznámkového bloku. Ak chcete písať poznámky na fotografiu, ťuknite na položku alebo • Ručne napíšte poznámky na fotografiu. •...
  • Página 456 Správa priečinkov Poznámky si môžete prezerať zoskupené podľa typu. Ťuknite na položky QuickMemo+. V hornej časti obrazovky ťuknite na položku a vyberte položku ponuky: • Všetky záznamy: Zobrazenie všetkých poznámok uložených v aplikácii QuickMemo+. • Moje záznamy: Zobrazenie poznámok vytvorených pomocou aplikácie QuickMemo+.
  • Página 457 Hodiny Budík Môžete nastaviť budík tak, aby sa spustil v nastavenom čase. Ťuknite na položky Hodiny Budík. Ťuknutím na položku pridáte nový budík. Zadajte nastavenia budíka a ťuknite na položku ULOŽIŤ. • Ak vyberiete už nastavený budík, môžete tento budík upraviť. • Ak chcete odstrániť...
  • Página 458 Stopky Pomocou stopiek môžete zaznamenávať časy jednotlivých kôl. Ťuknite na položky Hodiny Stopky. Ťuknutím na položku Spustiť stopky spustíte. • Čas kola zaznamenáte ťuknutím na položku Kolo. Ťuknutím na položku Pauza stopky pozastavíte. • Stopky opäť spustíte ťuknutím na položku Pokračovať. •...
  • Página 459 Táto funkcia nemusí byť v závislosti od konkrétnej oblasti podporovaná. Kontakty Prehľad kontaktov Môžete ukladať a spravovať kontakty. Ťuknite na položky LG Kontakty. Pridávanie kontaktov Pridávanie nových kontaktov Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na položku Zadajte podrobnosti kontaktu a ťuknite na položku ULOŽIŤ.
  • Página 460 Vyhľadávanie kontaktov Kontakty môžete vyhľadávať pomocou niektorej z nasledujúcich možností: • Na obrazovke zoznamu kontaktov zadajte do poľa vyhľadávania názov kontaktu. • Posúvajte zoznam kontaktov nahor alebo nadol. • V registri na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na prvé písmeno príslušného kontaktu. Zoznam kontaktov Upravovanie kontaktov Na obrazovke zoznamu kontaktov vyberte kontakt.
  • Página 461 Ťuknutím na položku ULOŽIŤ novú skupinu uložte. LG SmartWorld Môžete si stiahnuť rôzne hry, zvukový obsah, aplikácie a písma poskytované spoločnosťou LG Electronics. Prispôsobte si zariadenie podľa vlastných predstáv pomocou tém domovskej obrazovky a písiem. • Ak používate mobilné dáta, v závislosti od používaného paušálu sa môžu účtovať...
  • Página 462 údaje aplikácií Google, kontaktov Google, kalendára Google, aplikácie Google na spravovanie poznámok a aplikácií stiahnutých z Obchodu Play automaticky ukladajú v aplikácii Disk. • Súbory zálohy sa ukladajú s príponou *.lbf v priečinku LG Backup na pamäťovej karte alebo vo vstavanej pamäti. • Pred zálohovaním alebo obnovením údajov plne nabite batériu, aby počas tohto procesu neprišlo k nechcenému vypnutiu zariadenia.
  • Página 463 Ak používate mobilné dáta, v závislosti od používaného paušálu sa môžu účtovať poplatky za ich využitie. Ťuknite na položky Správa RemoteCall Service. Uskutočnite hovor do strediska služieb zákazníkom spoločnosti LG. Po pripojení hovoru podľa pokynov zamestnanca služby zadajte šesťmiestne prístupové číslo. •...
  • Página 464 Instagram Túto službu sociálnej siete môžete použiť na snímanie a zdieľanie fotografií a videí. Tiež môžete rozvíjať svoju kreativitu a fotografie a videá ozvláštniť pomocou filtrov. Ťuknite na položky Odporúčané Instagram. Aplikácie Google Po nastavení účtu Google môžete využívať aplikácie Google. Okno registrácie účtu Google sa zobrazí...
  • Página 465 Gmail Zaregistrujte si v zariadení e-mailový účet Google a kontrolujte a odosielajte e-maily. Google Použite Google na vyhľadanie webových stránok, obrázkov, správ a ďalšieho obsahu. Kľúčové výrazy môžete zadať ručne alebo ich vyslovením. Uskutočnite videohovor so svojou rodinou, priateľmi a ďalšími osobami používajúcimi túto aplikáciu.
  • Página 466 Prezentácie Vytvárajte nové prezentačné materiály alebo upravujte prezentačné materiály vytvorené online či prostredníctvom iného zariadenia. Zdieľajte a upravujte prezentačné materiály spoločne s ďalšími osobami. YouTube Vyhľadávajte a prehrávajte videá. Nahrajte videá do služby YouTube a zdieľajte ich s ľuďmi z celého sveta. Užitočné aplikácie...
  • Página 467 Nastavenia telefónu...
  • Página 468 Nastavenia Nastavenia zariadenia si môžete prispôsobiť podľa svojich preferencií. Ťuknite na položky Nastavenia. • Ťuknite na položku a zadaním kľúčového slova do poľa vyhľadávania zobrazte položku nastavenia. • Ťuknutím na položku prepnite režim zobrazenia. Táto používateľská príručka predpokladá, že používate Zobraz. kariet. Siete Wi-Fi Môžete sa pripojiť...
  • Página 469 Nastavenia siete Wi-Fi Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Wi-Fi. • Prepnúť na mobilné údaje: Ak je aktivovaná funkcia pripojenia prostredníctvom mobilných dát, ale zariadenie sa nemôže pripojiť k internetu prostredníctvom pripojenia Wi-Fi, zariadenie sa pripojí k internetu automaticky prostredníctvom mobilných dát. •...
  • Página 470 Bluetooth Zariadenia môžete prepojiť so zariadeniami v okolí, ktoré podporujú technológiu Bluetooth, a vzájomne si s nimi vymieňať údaje. Prepojte zariadenie s náhlavnou súpravou a klávesnicou s rozhraním Bluetooth. Zariadenie sa tak ľahšie ovláda. Spárovanie s iným zariadením Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Bluetooth. Potiahnutím aktivujte položku •...
  • Página 471 Mobilné údaje Môžete zapnúť alebo vypnúť mobilné dáta. Taktiež môžete spravovať používanie mobilných dát. Zapnutie mobilných dát Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Mobilné údaje. Potiahnutím aktivujte položku Prispôsobenie nastavení mobilných dát Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Mobilné údaje. Prispôsobte nasledujúce nastavenia: •...
  • Página 472 Zdieľanie a pripojenie Zariadenie môžete používať ako dopravnú kartu alebo kreditnú kartu. Môžete tiež zdieľať údaje s iným zariadením. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Zdieľanie a pripojenie NFC. Potiahnutím aktivujte položku • Priložením vášho zariadenia k inému zariadeniu, ktoré podporuje funkciu NFC, umožníte zdieľanie dát.
  • Página 473 • Anténa NFC sa môže nachádzať na rôznych miestach v závislosti od typu zariadenia. Tlač Zariadenie môžete prepojiť s tlačiarňou s rozhraním Bluetooth a tlačiť fotografie či dokumenty uložené v zariadení. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Zdieľanie a pripojenie Tlač. • Ak požadovaná tlačiareň nie je v zozname, nainštalujte ovládač tlačiarne z obchodu s aplikáciami.
  • Página 474 účtovať poplatky za ich využitie. Ďalšie informácie vám poskytne váš poskytovateľ služieb. • Pri pripojení k počítaču si stiahnite ovládač USB z lokality www.lg.com a nainštalujte ho do počítača. • Keď je zapnutý tethering USB, nie je možné odosielať ani prijímať súbory medzi zariadením a počítačom.
  • Página 475 Wi-Fi Prístupový bod Zariadenie môžete nastaviť ako bezdrôtový smerovač tak, aby sa iné zariadenia mohli pripojiť k internetu pomocou mobilných dát tohto zariadenia. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Tethering Wi-Fi Prístupový bod a potom aktivujte funkciu potiahnutím položky Poklepte na položku Nastavenie pre Wi-Fi prístupový bod a zadajte Názov Wi-Fi (SSID) a heslo.
  • Página 476 Spojenie pomocou Bluetooth Zariadenie pripojené pomocou rozhrania Bluetooth sa môže pripojiť k internetu prostredníctvom mobilných dát tohto zariadenia. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Tethering Spojenie pomocou Bluetooth a potom aktivujte funkciu potiahnutím položky Na obidvoch zariadeniach zapnite rozhranie Bluetooth a spárujte ich. •...
  • Página 477 Viac Režim za letu Môžete vypnúť funkcie hovorov a mobilných dát. Keď je tento režim zapnutý, zostávajú naďalej dostupné funkcie, pri ktorých sa neprenášajú dáta, ako napríklad hry či prehrávanie hudby. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Viac Režim za letu.
  • Página 478 Môžete sa pripojiť k bezpečnej virtuálnej sieti, napríklad intranetu. Taktiež môžete spravovať pripojené virtuálne súkromné siete. Pridanie siete VPN Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Viac VPN. • Zachovajte opatrnosť, pretože ak sa odomkne uzamknutie obrazovky, všetky informácie siete VPN uložené v zariadení sa vymažú. Ťuknite na položku Pridať...
  • Página 479 Zvuk a Notifikácia Môžete si prispôsobiť nastavenia zvuku, vibrovania a oznámení. Na obrazovke nastavení ťuknite na položku Zvuk a Notifikácia a prispôsobte nasledujúce nastavenia: • Zvukové profily: Zmena režimu zvuku na Zvuk, Iba vibrovanie alebo Tichý. • Hlasitosť: Upravenie hlasitosti zvuku pre rozličné položky. •...
  • Página 480 Displej Môžete prispôsobiť podrobné nastavenia pre jednotlivé typy obrazovky. Na obrazovke nastavení ťuknite na položku Displej a prispôsobte nasledujúce nastavenia: • Základná obrazovka: Prispôsobenie nastavení domovskej obrazovky. Podrobnosti nájdete v časti Nastavenia úvodnej obrazovky • Zablokovať obrazovku: Prispôsobenie nastavení obrazovky zamknutia. Podrobnosti nájdete v časti Nastavenia obrazovky zamknutia •...
  • Página 481 Jazyk: Výber jazyka používaného v zariadení. • Aktuálna klávesnica: Zobrazenie aktuálne používanej klávesnice. Výber klávesnice používanej počas zadávania textu. • Klávesnica LG: Prispôsobenie nastavení klávesnice LG. • Hlasové zadávanie Google: Konfigurácia možností funkcie diktovania textu Google. • Výstup text-na-reč: Konfigurácia nastavení výstupu s prevodom textu na reč.
  • Página 482 Umiestnenie Môžete upraviť spôsob, akým konkrétne aplikácie využívajú informácie o vašej polohe. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Umiestnenie. Prispôsobte nasledujúce nastavenia: • Režim: Výber metódy poskytovania informácií o polohe. • NEDÁVNA POŽIADAVKA NA INFORMÁCIE O POLOHE: Zobrazenie aplikácií, ktoré si v poslednej dobe vyžiadali informáciu o polohe.
  • Página 483 Uľahčenie Môžete spravovať doplnky na zjednodušenie ovládania, ktoré sú v zariadení nainštalované. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Uľahčenie. Prispôsobte nasledujúce nastavenia: • Slabý zrak TalkBack: Nastavenie zariadenia na oznamovanie stavu obrazovky alebo úkonov hlasom. • Slabý zrak Oznámenia pre správy/hlasové volania: Nastavte hlasové...
  • Página 484 • Zhoršený sluch Upozornenia bleskom: Nastavenie, aby zariadenie blikaním svetla oznamovalo prichádzajúce hovory a oznámenia. • Zhoršený sluch Vypnutie všetkých zvukov: Vypnutie všetkých zvukov a zníženie hlasitosti prijímača. • Zhoršený sluch Typ zvuku: Výber typu zvuku. • Zhoršený sluch Vyváženie zvuku: Slúži na vyváženie výstupu zvuku.
  • Página 485 Klávesová skratka Pomocou tlačidiel hlasitosti môžete pri vypnutej alebo uzamknutej obrazovke priamo spúšťať aplikácie. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Klávesová skratka. Potiahnutím aktivujte položku • Ak je obrazovka uzamknutá alebo vypnutá, aplikáciu Fotoaparát spustíte dvojitým stlačením tlačidla zníženia hlasitosti (–). Aplikáciu Capture+ spustíte dvojitým stlačením tlačidla zvýšenia hlasitosti (+).
  • Página 486 • Zadávanie hesla je zobrazené: Zobrazenie hesla počas jeho zadávania. Správcovia zariadení: Udelenie oprávnení na obmedzenie ovládania • alebo používania zariadenia určitými aplikáciami. • Neznáme zdroje: Povolenie inštalácie aplikácií z iného prostredia ako Obchodu Play. • Ochrana poverení: Zobrazenie typu úložiska, kde sa uloží bezpečnostný...
  • Página 487 • Interná pamäť: Zobrazenie celkového úložného priestoru a voľného miesta v internej pamäti zariadenia. Zobrazenie zoznamu používaných aplikácií a kapacity pamäte pre jednotlivé aplikácie. Karta SD: Zobrazenie celkového úložného priestoru a voľného • miesta na pamäťovej karte. Táto možnosť sa zobrazuje iba vtedy, keď je vložená pamäťová karta. Ak chcete pamäťovú kartu odpojiť, ťuknite na položku Šetrenie batérie energie Môžete prezerať...
  • Página 488 V prípade potreby obnovte zariadenie. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Zálohovať a vynulovať. Prispôsobte nasledujúce nastavenia: • LG Backup: Záloha alebo obnovenie zoznamu blokovaných odosielateľov, správ, obrázkov, domovských obrazoviek a ďalších údajov uložených na zariadení. Podrobnosti nájdete v časti Backup •...
  • Página 489 • Obnovenie nastavení z výroby: Obnovenie všetkých nastavení a odstránenie údajov. • Pri obnovení zariadenia sa odstránia všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené. Znova zadajte názov zariadenia, účet Google a ďalšie základné informácie. Informácie o telefóne Môžete zobraziť informácie o zariadení, napríklad jeho názov, stav, podrobnosti o softvéri a právne informácie.
  • Página 490 Príloha...
  • Página 491 Podporované funkcie sa môžu líšiť v závislosti od zariadenia. • Ovládač USB zariadenia LG je nevyhnutný program na pripojenie smartfónu LG k počítaču. Nainštaluje sa pri inštalácii aplikácie LG Bridge. Funkcie aplikácie LG Bridge • Spravovanie súborov v zariadení z počítača prostredníctvom pripojenia Wi-Fi alebo pripojenia prostredníctvom mobilných dát.
  • Página 492 Inštalácia aplikácie LG Bridge v počítači V počítači prejdite na lokalitu www.lg.com . V paneli vyhľadávania zadajte názov vášho zariadenia. Kliknite na položky Download Centre LG Bridge a stiahnite si inštalačný súbor. • Kliknutím na položku Detaily zobrazíte minimálne požiadavky na inštaláciu aplikácie LG Bridge.
  • Página 493 Táto funkcia umožňuje pohodlne aktualizovať softvér mobilného telefónu na novú verziu prostredníctvom technológie OTA bez prepojenia pomocou kábla USB. Táto funkcia bude k dispozícii iba vtedy, keď spoločnosť LG sprístupní novšiu verziu firmvéru pre dané zariadenie. Najprv skontrolujte verziu softvéru v mobilnom telefóne: Ťuknite na položky...
  • Página 494 V tejto kapitole sú uvedené niektoré problémy, s ktorými by ste sa pri používaní tohto telefónu mohli stretnúť. Pri niektorých problémoch je potrebné, aby ste sa obrátili na svojho poskytovateľa služieb. Väčšinu však jednoducho vyriešite sami. Správa Možné príčiny Možné riešenia V telefóne sa nenachádza Chyba karty Uistite sa, že je karta SIM žiadna karta SIM alebo je...
  • Página 495 Skontrolujte nabíjačku a jej Problém s kontaktom pripojenie k telefónu. Chyba nabíjania Pripojte nabíjačku do inej Nie je k dispozícii napätie zásuvky. Poškodená nabíjačka Vymeňte nabíjačku. Používajte iba originálne Nesprávna nabíjačka príslušenstvo LG. Nepovolené Je zapnutá funkcia pevnej Skontrolujte ponuku Nastavenia číslo. voľby. a funkciu vypnite. Príloha...
  • Página 496 Správa Možné príčiny Možné riešenia Nie je možné Vymažte niektoré údaje, prijímať/ napríklad aplikácie alebo správy odosielať Pamäť je plná z telefónu, aby ste uvoľnili viac správy SMS pamäte. a fotografie Súbory sa Nepodporovaný formát Skontrolujte podporované neotvárajú súborov formáty súborov. Ak používate ochrannú pásku Obrazovka alebo puzdro, skontrolujte, či sa pri prijatí...
  • Página 497 Sprievodca na ochranu proti krádeži Nastavte zariadenie tak, aby ho iné osoby po obnovení výrobných nastavení nemohli používať bez vášho povolenia. Ak príde napríklad k strate zariadenia, jeho odcudzeniu či úplnému vymazaniu, môže ho používať iba osoba s údajmi vášho účtu Google alebo obrazovky uzamknutia.
  • Página 498 Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensource@lge.com vám spoločnosť LG Electronics tiež poskytne otvorený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatok, ktorý pokrýva náklady spojené s jeho dodaním (ako je cena média, poštovné a balné). Táto ponuka platí tri (3) roky od dátumu zakúpenia daného produktu.
  • Página 499 • Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú majetkom svojich príslušných vlastníkov. VYHLÁSENIE O ZHODE Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že zariadenie LG-M200n spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice 2014/53/EU. Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke http://www.lg.com/global/declaration Kontaktná kancelária pre súlad tohto zariadenia s predpismi...
  • Página 500 Podporované frekvenčné pásma Výstupný výkon Tx GSM 900 33 dBm GSM 1800 30 dBm WCDMA B1 22,7 dBm WCDMA B8 24 dBm LTE B1 22,7 dBm LTE B3 23,5 dBm LTE B7 23 dBm LTE B8 24 dBm LTE B20 24 dBm BT 2,4GHz 5 dBm WLAN 2,4GHz 14 dBm –17 dBuA/m Príloha...
  • Página 501 (WEEE). Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na stránke www.lg.com/global/recycling Likvidácia použitých batérií/akumulátorov 1. Tento symbol môže byť kombinovaný so symbolmi chemických značiek ortuti (Hg), kadmia (Cd) alebo olova (Pb), ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 %...
  • Página 502 Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista con el dispositivo, contacte con el centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones instaladas por el usuario, contacte con el proveedor de servicios correspondiente.
  • Página 503 • Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los servicios de mensajería, carga, descarga, sincronización automática y localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades. Contacte con su proveedor de servicios para obtener información adicional. Avisos en las instrucciones ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas.
  • Página 504 Tabla de contenido Directrices para un uso seguro y eficaz Funciones con diseño Funciones básicas personalizado Componentes y accesorios del producto Función multitarea Descripción general de la unidad quick share Permite encender y apagar el aparato Instalación de la tarjeta SIM Inserción de la tarjeta de memoria Extracción de la tarjeta de...
  • Página 505 Mensajería 104 General Cámara Galería Música E-mail Calendario QuickMemo+ Calculadora Apéndice Reloj 114 Ajustes de idioma de LG Descargas 114 LG Bridge Gestor archivos 115 Actualización del software del Radio FM teléfono Contactos 117 PREGUNTAS MÁS LG SmartWorld FRECUENTES Tareas 120 Guía antirrobo...
  • Página 506 El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo. Estos registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.
  • Página 507 • Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al menos 5 mm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse a una distancia de al menos 5 mm del cuerpo.
  • Página 508 Contacto corporal durante el funcionamiento Este dispositivo ha sido probado para utilizarlo con un contacto corporal normal, dejando una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte trasera del dispositivo. De conformidad con los requisitos de exposición a campos de RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de separación de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte trasera del dispositivo.
  • Página 509 Cuidado y mantenimiento del producto • Utilice siempre baterías, cargadores y accesorios originales de LG aprobados para su utilización con este modelo de dispositivo concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el dispositivo y puede resultar peligroso.
  • Página 510 • No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o presenta esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo. • Este dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de funcionamiento.
  • Página 511 Seguridad vial Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la conducción. • No utilice dispositivos móviles mientras conduce. • Dedique toda su atención a la conducción. • Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones de la conducción así...
  • Página 512 Piezas de cristal Algunas piezas del dispositivo son de cristal. Este cristal podría romperse si el dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un fuerte impacto. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. Deje de usar el dispositivo hasta que un proveedor de servicios autorizado sustituya el cristal.
  • Página 513 • Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar la vida de la batería. •...
  • Página 514 • Realice siempre copias de seguridad de los datos importantes mientras utiliza el dispositivo. LG no se hace responsable de la pérdida de datos. • Asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos y restablecer el dispositivo cuando lo deseche, para evitar cualquier uso indebido de información...
  • Página 515 Funciones con diseño personalizado...
  • Página 516 Función multitarea Varias ventanas Puede usar dos aplicaciones al mismo tiempo separando la pantalla en las varias ventanas. Mientras utiliza una aplicación, toque de manera continua en los botones táctiles de Inicio y, a continuación, seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones usadas recientemente.
  • Página 517 Pantallas recientes Esta pantalla muestra una vista previa de las aplicaciones usadas recientemente. Para ver la lista de aplicaciones usadas recientemente, presione Inicio y, a continuación, presione la aplicación mostrada. • Toque de manera continua una aplicación y arrástrela a la parte superior de la pantalla para iniciarla en el modo multiventana.
  • Página 518 quick share Puede compartir una foto o un vídeo con la aplicación que desee justo después de capturarlos. Presione y haga una foto o grabe un vídeo. Presione el icono de la aplicación que aparece en pantalla para compartirla utilizando esa aplicación. De forma alternativa, deslice el icono en dirección contraria para ver qué...
  • Página 519 Funciones básicas...
  • Página 520 LG. • Para adquirir artículos opcionales, póngase en contacto con un centro de atención al cliente de LG para conocer los distribuidores disponibles. • Algunos elementos suministrados en la caja del producto están sujetos a cambio sin previo aviso.
  • Página 521 Descripción general de la unidad Sensor de proximidad/luz Auricular ambiente Lente de la cámara frontal Micrófono Pantalla táctil Conector de auricular Micrófono estéreo Lente de la cámara trasera Flash Tecla de encendido/ Teclas de volumen (+/-) bloqueo Zona de la antena NFC Altavoz Puerto para cargador/ cable USB...
  • Página 522 • Sensor de proximidad/luz ambiente - Sensor de proximidad: durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva las funciones táctiles cuando el dispositivo se aproxima al cuerpo del usuario. Vuelve a encender la pantalla y activa las funciones táctiles cuando el dispositivo se aleja del cuerpo una distancia concreta.
  • Página 523 • No coloque objetos pesados sobre el dispositivo ni se siente sobre él. De lo contrario, podría dañar la pantalla táctil. • Las películas o accesorios protectores de pantallas podrían afectar negativamente al sensor de proximidad. • Si el dispositivo se moja o se utiliza en un entorno húmedo, es posible que la pantalla táctil o los botones no funcionen correctamente.
  • Página 524 Instalación de la tarjeta SIM Inserte la tarjeta SIM (siglas en inglés de Módulo de Identificación de Abonado) proporcionada por su proveedor de servicios para comenzar a utilizar el dispositivo. Para quitar la cubierta posterior, sujete el teléfono firmemente con una mano.
  • Página 525 SIM de fábrica suministrada por el operador. Precauciones al usar la tarjeta SIM • No pierda su tarjeta SIM. LG no es responsable de los daños u otros problemas causados por la pérdida o transferencia de una tarjeta SIM. •...
  • Página 526 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura. Tarjeta de memoria (opcional) Ranura superior • Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean totalmente compatibles con el dispositivo. Si usa una tarjeta no compatible, podría dañar el dispositivo o la tarjeta de memoria, así como los datos almacenados en ella.
  • Página 527 Esto podría causar que se perdieran o dañaran los datos, o incluso que se dañaran la tarjeta de memoria o el dispositivo. LG no es responsable de las pérdidas causadas por un uso inadecuado de tarjetas de memoria, incluida la pérdida de datos.
  • Página 528 Inserte la batería. Para volver a colocar la cubierta en el dispositivo, alinee la cubierta posterior sobre el compartimento de la batería y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su sitio con un clic. • Siga las instrucciones de esta guía de usuario atentamente al manipular el dispositivo.
  • Página 529 Extracción de la batería Abra la tapa trasera y extraiga la batería. • Apague el dispositivo antes de retirar la batería. De lo contrario, podría dañar el dispositivo. Carga de la batería Antes de usar el dispositivo, cargue totalmente la batería. Conecte un extremo del cable de carga al cargador, inserte el otro extremo del cable en el puerto del dispositivo y, finalmente, enchufe el cargador a una toma de corriente.
  • Página 530 Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con el dispositivo. • Asegúrese de usar un cargador, una batería y un cable de carga aprobados por LG. Cargar la batería con un cargador de terceros podría hacer que explotara o que se dañara el dispositivo. •...
  • Página 531 Uso eficiente de la batería Es posible que la vida útil de la batería se reduzca si mantiene muchas aplicaciones y funciones ejecutándose de forma simultánea y continua. Cancele las operaciones en segundo plano para aumentar la duración de la batería. Para minimizar el consumo de batería, siga estos consejos: ®...
  • Página 532 Pantalla táctil Puede familiarizarse con la forma de controlar el dispositivo usando gestos de pantalla táctil. Presione Presione ligeramente con la punta del dedo para seleccionar o ejecutar una aplicación u opción. Tocar y mantener pulsado Toque de manera continua durante varios segundos para mostrar un menú...
  • Página 533 Doble toque Presione dos veces seguidas para acercar o alejar el zoom en una página web o un mapa. Arrastrar Toque un elemento, por ejemplo una aplicación o un widget y, a continuación, mueva el dedo sin soltar hasta otra ubicación. Puede usar este gesto para mover un elemento.
  • Página 534 Deslizar Toque la pantalla con el dedo y muévalo rápido sin hacer pausa. Puede usar este gesto para desplazarse por una lista, una página web, fotos, pantallas, etc. Unir y separar los dedos Una dos dedos para alejar el zoom, por ejemplo en una foto o un mapa. Para acercar el zoom, separe los dedos.
  • Página 535 • Es posible que la pantalla táctil no responda si usa el dispositivo cerca de materiales magnéticos, metálicos o conductores de electricidad. • Si usa el dispositivo bajo una luz brillante, como la luz directa del sol, es posible que la pantalla no sea visible, dependiendo de su posición. Use el dispositivo en una ubicación a la sombra o cuya luz ambiente no sea demasiado brillante, aunque sí...
  • Página 536 Pantalla de inicio Descripción general de la pantalla de inicio La pantalla de inicio es el punto de partida para acceder a las distintas funciones y aplicaciones del dispositivo. Presione en cualquier pantalla para ir directamente a la pantalla de inicio. Puede administrar todas las aplicaciones y widgets presentes en la pantalla de inicio.
  • Página 537 • Barra de estado: vea iconos de estado, la hora y el nivel de batería. • Widget Tiempo: vea la información meteorológica y de hora para una zona específica. • Widget Búsqueda Google: permite realizar una búsqueda en Google mediante palabras clave introducidas de forma escrita u oral. •...
  • Página 538 Edición de los botones táctiles de inicio Puede reorganizar los botones táctiles de inicio o añadir funciones usadas frecuentemente al área de botones táctiles de inicio. Presione Ajustes Pantalla Botones táctiles de Inicio Combinación de botones y personalice los ajustes. •...
  • Página 539 el modo Silencio está activado GPS está activado el punto de acceso móvil está activado no hay tarjeta SIM NFC activado • Es posible que algunos de estos iconos aparezcan con otro aspecto o no aparezcan en absoluto, dependiendo del estado del dispositivo. Consulte los iconos conforme al entorno real en que use el dispositivo.
  • Página 540 Cambio de la orientación de pantalla Puede configurar la orientación de pantalla para que cambie automáticamente, en función de la orientación física del dispositivo. En el panel de notificaciones, toque Rotación en la lista de iconos de acceso rápido. De forma alternativa, presione Ajustes Pantalla y active Pantalla giratoria.
  • Página 541 • Para ver reinstalar aplicaciones desinstaladas, toque de manera continua una zona vacía de la pantalla de inicio y seleccione Aplicaciones desinstaladas. Consulte Aplicaciones desinstaladas para obtener más información. Visualización del tema de fondo Solo puede ver la imagen de fondo si oculta las aplicaciones y widgets en la pantalla de inicio.
  • Página 542 Uso de carpetas desde la pantalla de inicio Creación de carpetas En la pantalla de inicio, presione y mantenga pulsada una aplicación y arrástrela sobre otra aplicación. • Se creará una carpeta nueva y las aplicaciones se añadirán a esa carpeta.
  • Página 543 • Cuadrícula: cambie el modo de organización de aplicaciones en la pantalla de inicio. Ocultar aplicaciones: seleccione las aplicaciones que desea ocultar • en la pantalla de inicio. Bloqueo de pantalla Descripción general del bloqueo de pantalla La pantalla del dispositivo se apaga y bloquea cuando se pulsa la tecla de encendido/bloqueo.
  • Página 544 patrón que desee para desbloquear la pantalla. • Patrón: dibuje un patrón para desbloquear la pantalla. • PIN:introduzca una contraseña numérica para desbloquear la pantalla. • Contraseña: introduzca una contraseña alfanumérica para desbloquear la pantalla. • Si ha intenta desbloquear el dispositivo incorrectamente 5 veces, la pantalla se bloquea durante 30 segundos.
  • Página 545 Puede encender o apagar la pantalla tocándola dos veces. • Esta opción solo está disponible en la pantalla de inicio que ofrece LG. Es posible que no funcione correctamente en un iniciador personalizado o en otra pantalla de inicio que instale el usuario.
  • Página 546 Apagado de la pantalla Presione dos veces un espacio vacío de la pantalla de inicio. De forma alternativa, toque dos veces un espacio vacío de la barra de estado. Knock Code Puede desbloquear la pantalla usando su propio código de toques. Cuando la pantalla esté...
  • Página 547 • La tarjeta de memoria cifrada no se puede usar en otro dispositivo LG. Para usar la tarjeta de memoria cifrada en otro dispositivo móvil, formatee la tarjeta. • Puede activar el cifrado de la tarjeta de memoria incluso cuando no haya ninguna tarjeta de memoria insertada en el dispositivo.
  • Página 548 Tomar instantáneas Puede hacer capturas de pantalla de la pantalla que se esté mostrando actualmente. A través de un acceso directo Mantenga pulsadas la tecla de encendido/bloqueo y la tecla de bajar el volumen (-) a la vez durante al menos dos segundos. •...
  • Página 549 Introducción de texto Uso de Smart Keyboard Puede usar el teclado Smart para introducir y editar texto. Con el Smart Keyboard, puede ver el texto conforme lo escribe sin tener que alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le permite detectar y corregir errores fácilmente mientras escribe.
  • Página 550 Cambio del diseño del teclado QWERTY Puede añadir, eliminar o reorganizar teclas en la fila inferior del teclado. Presione Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Altura y diseño del teclado Diseño QWERTY. De forma alternativa, presione en el teclado y, después, presione Altura y diseño del teclado Diseño QWERTY.
  • Página 551 Puede personalizar la altura del teclado para maximizar la comodidad de sus manos al escribir. Presione Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Altura y diseño del teclado Altura del teclado. De forma alternativa, presione en el teclado y, después, presione Altura y diseño del teclado Altura del teclado.
  • Página 552 Puede dividir el teclado por la mitad y colocar ambas partes a los lados de la pantalla cuando la pantalla esté en modo horizontal. Presione Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Altura y diseño del teclado Teclado dividido. De forma alternativa, presione en el teclado y, después, presione Altura...
  • Página 553 área de servicio. Añadir idiomas para el teclado Puede añadir idiomas de entrada al teclado. Presione Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Seleccionar idioma. Seleccione el lenguaje en el que desea habilitar. Copiar y pegar Puede cortar o copiar texto desde una aplicación y después pegarlo en la...
  • Página 554 Es posible que el portapapeles no sea compatible con algunas aplicaciones descargadas. Compartir contenido Enviar o recibir archivos Puede compartir archivos entre su dispositivo y otro dispositivo LG, tableta u ordenador. Envío de archivos Desde las aplicaciones Galería, Gestor archivos o Música, presione Compartir o y, a continuación, seleccione un dispositivo de la lista de...
  • Página 555 Recepción de archivos Arrastre la barra de estado hacia abajo y presione . A continuación, presione Compartir Archivos. Si el dispositivo no es compatible con el uso compartido de archivos, presione Ajustes Redes Compartir y conectar Android Beam • Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a la misma red inalámbrica que el dispositivo de destino de la transferencia de archivos.
  • Página 556 Aplicaciones útiles...
  • Página 557 Instalación y desinstalación de aplicaciones Instalación de aplicaciones Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones. • Puede usar SmartWorld, Play Store o la tienda de aplicaciones que le ofrezca su proveedor de servicios. • Es posible que algunas tiendas de aplicaciones le pidan que cree una cuenta e inicie sesión con ella.
  • Página 558 Desinstalación usando el menú de ajustes Presione Ajustes General Aplicaciones, seleccione una aplicación y, después, presione Desinstalar. Desinstalación de aplicaciones desde la tienda de aplicaciones Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde la que descargó la aplicación y desinstálela. •...
  • Página 559 Teléfono Llamada de voz Realice una llamada telefónica usando cualquiera de los métodos disponibles, como introducir manualmente un número de teléfono o hacer una llamada desde la lista de contactos o la lista de llamadas recientes. Realización de una llamada desde el teclado Presione Llamar.
  • Página 560 Contestación de llamadas Para contestar una llamada, arrastre fuera del círculo en la pantalla de llamada entrante. • Cuando el auricular estéreo está conectado, puede realizar llamadas usando el botón de llamada/finalización situado en el propio auricular. • Para finalizar una llamada pulsando simplemente la tecla de encendido/ bloqueo, presione Ajustes Redes Ajustes de llamadas Responder o finalizar llamadas y active Finalice las llamadas con la...
  • Página 561 Funciones accesibles durante las llamadas Durante una llamada, puede acceder a diversas funciones tocando los botones de la pantalla: • Contactos: vea la lista de contactos durante una llamada. • Colgar: finaliza una llamada. • Teclado: muestre u oculte el teclado de marcación. •...
  • Página 562 Visualización de registros de llamadas Para ver los registros de llamadas recientes, presione Registro. Una vez hecho esto, puede usar las siguientes funciones: • Para ver los registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para realizar una llamada al contacto seleccionado, presione •...
  • Página 563 Mensajería Envío de mensajes Puede crear y enviar mensajes a sus contactos usando la aplicación de mensajería. • El envío de mensajes al extranjero puede ocasionar cargos adicionales. Consulte a su proveedor de servicios para obtener más información. Presione Presione Especifique un destinatario y cree el mensaje.
  • Página 564 Cámara Inicio de la cámara Puede hacer una foto o grabar un vídeo para recordar siempre sus momentos más especiales. Presione • Antes de hacer una foto o grabar un vídeo, limpie la lente de la cámara con un paño suave. •...
  • Página 565 Realización de fotos Presione el motivo en el que enfocar la cámara. Presione para hacer una foto. • También puede pulsar los botones Bajar volumen (-) o Subir volumen (+) para hacer una foto. • Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, inicie la cámara pulsando dos veces la tecla de bajar el volumen (-).
  • Página 566 Capture fotos y vídeos con colores extremadamente vívidos, y consiga efectos compensados incluso cuando haga las capturas a contraluz. Estas funciones están disponibles gracias a la tecnología HDR (alto rango dinámico) con la que está equipada la cámara del dispositivo. Configure el temporizador para hacer fotos Temporizador automáticamente cuando transcurra un periodo de...
  • Página 567 Disparo en ráfaga Puede hacer capturas continuas de fotos para crear una imagen en movimiento. En la pantalla de inicio, presione de manera continua • La captura continua de fotos se realizará a velocidad rápida mientras mantenga pulsado • Es posible hacer hasta treinta (30) fotos continuas. Vista simple Puede hacer fotos con solo tocar la pantalla.
  • Página 568 Alternar entre cámaras Puede alternar entre la cámara frontal y la trasera en función del entorno. En la pantalla de cámara, presione o arrastre la pantalla en cualquier dirección para alternar entre la cámara frontal y la trasera. • Use la cámara frontal para hacerse autofotos (selfies). Consulte Disparo de selfie para obtener más información.
  • Página 569 Disparo de selfie Puede usar la cámara frontal para verse en la pantalla y hacerse autofotos (selfies). Gesto de la mano Puede hacerse autofotos (selfies) mediante gestos. Muestre la palma de la mano a la cámara frontal y cierre el puño. De forma alternativa, cierre el puño y, a continuación, ábralo hacia la cámara delantera.
  • Página 570 Disparo automático Puede usar la función de detección de cara para hacerse autofotos (selfies) de forma fácil y cómoda. Puede configurar el dispositivo para que, cuando mire hacia la pantalla, la cámara frontal detecte su cara y haga una autofoto (selfie) automáticamente. •...
  • Página 571 Disparo a intervalo Puede tomar selfies a intervalos. Cuando use la cámara frontal, presione y mantenga pulsado • También puede utilizar esta característica en el modo Disparo con gesto. Muestre la palma de la mano a la cámara frontal y cierre el puño dos veces rápidamente.
  • Página 572 Galería Descripción general de la Galería Puede ver y administrar fotos y vídeos guardados en el dispositivo. Presione • Las fotos y vídeos guardados aparecen ordenados por carpeta. Toque una carpeta y seleccione un archivo. • Vea el archivo seleccionado en el modo Pantalla completa. •...
  • Página 573 Visualización de fotos Volver a la pantalla Acceda a opciones anterior. adicionales. Elimine imágenes. Añadir o eliminar de Comparta imágenes. sus favoritos. Inicie la cámara. Edite imágenes. • Para mostrar los elementos del menú, presione ligeramente la pantalla. Para ocultar los elementos del menú, presione la pantalla de nuevo. Edición de fotos Cuando esté...
  • Página 574 • Para ajustar el volumen del sonido, arrastre el lado derecho de la pantalla de vídeo hacia arriba o abajo. • Para ajustar el brillo de pantalla, arrastre el lado izquierdo de la pantalla de vídeo hacia arriba o hacia abajo. Eliminación de archivos Puede eliminar archivos mediante cualquiera de las siguientes opciones: •...
  • Página 575 Música Puede reproducir y gestionar canciones o álbumes de música. Presione LG Música. Seleccione una categoría. Seleccione un archivo de música. Cambie a la lista de reproducción. Busque archivos de música. Vuelva a la pantalla anterior. Acceda a opciones adicionales.
  • Página 576 E-mail Descripción general del correo electrónico Puede registrar una cuenta de correo electrónico en el dispositivo para así consultar o enviar correos electrónicos desde él. • Si usa datos móviles, es posible que el operador le cobre una tarifa por el uso de datos, dependiendo de su plan de precios. Consulte a su proveedor de servicios para obtener más información.
  • Página 577 Apertura de otra cuenta de correo electrónico Si hay registradas varias cuentas de correo electrónico y desea ver otra cuenta, presione y seleccione esa cuenta en la lista de cuentas. Consulta del correo electrónico Presione y seleccione un buzón de correo. Seleccione un mensaje de correo en la lista de mensajes.
  • Página 578 Añadir eventos Presione Calendario. Seleccione una fecha y presione Introduzca los detalles del evento y presione Guardar. • Si toca una fecha del calendario y esa fecha ya contiene eventos, aparecerá una ventana emergente con la lista de eventos. Toque un evento en la ventana emergente para ver los detalles del evento.
  • Página 579 QuickMemo+ Información general de QuickMemo+ Puede realizar notas creativas con una variedad de opciones de esta función avanzada del bloc de notas, como la gestión de imágenes y capturas de pantalla, que no son compatibles con el bloc de notas convencional.
  • Página 580 Escribir notas en una foto Presione QuickMemo+. Presione para hacer una foto y, a continuación, presione ACEPTAR. • La foto se adjunta automáticamente en el bloc de notas. Pulse para escribir notas en la foto. • Escriba notas a mano en la foto. •...
  • Página 581 Gestionar carpetas Puede ver las notas agrupadas por el tipo de notas. Presione QuickMemo+. En la parte superior de la pantalla, presione y seleccione un elemento de menú: • Todas las notas: permite ver todas las notas guardadas en QuickMemo+. •...
  • Página 582 Reloj Alarma Puede fijar una alarma que suene a una hora especificada. Presione Reloj Alarma. Presione para añadir una alarma nueva. Configure los ajustes de la alarma y presione GUARDAR. • Si selecciona una alarma fijada previamente, puede editarla. • Para eliminar una alarma, presione en la parte superior de la pantalla.
  • Página 583 Cronómetro Puede usar el cronómetro para medir un intervalo de tiempo. Presione Reloj Cronómetro. Presione Inicio para iniciar el cronómetro. • Para medir un intervalo de tiempo, presione Vuelta. Presione Pausa para dejar en suspenso el cronómetro. • Para reanudar el cronómetro, presione Reanudar. •...
  • Página 584 Contactos Descripción general de los contactos Puede guardar y administrar contactos. Presione LG Contactos. Añadir contactos Adición de contactos nuevos En la pantalla de la lista de contactos, presione Introduzca los detalles del contacto y presione GUARDAR. Importación de contactos Puede importar contactos desde otro dispositivo de almacenamiento.
  • Página 585 • En el índice de la pantalla de la lista de contactos, presione la letra inicial de un contacto. Lista de contactos Edición de contactos En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto. En la pantalla de la lista de contactos, presione y edite los detalles.
  • Página 586 LG SmartWorld Puede descargar una gran variedad de juegos, contenidos de audio, aplicaciones y fuentes que le ofrece LG Electronics. Personalice el dispositivo para adaptarlo a sus preferencias usando temas de la pantalla de inicio, diseños de teclado y fuentes.
  • Página 587 Drive automáticamente. • Los archivos de copia de seguridad se guardan con la extensión de archivo *.lbf en la carpeta LG Backup de la tarjeta de memoria o el almacenamiento interno. • Cargue por completo la batería antes de crear una copia de seguridad de los datos o restaurarlos para evitar un apagado involuntario durante el proceso.
  • Página 588 Presione Sistema RemoteCall Service. Conecte la llamada a un centro de servicio al cliente de LG. Una vez conectada la llamada, siga las instrucciones del representante de servicio para introducir un número de acceso de seis dígitos.
  • Página 589 Instagram Utilice una red social para capturar y compartir sus fotos y videos. También puede aplicar filtros a sus fotos y vídeos para hacerlos más creativos e interesantes. Presione Recomendado Instagram. Aplicaciones de Google Puede usar aplicaciones de Google si configura una cuenta de Google. La ventana de registro de cuenta de Google aparecerá...
  • Página 590 Google Utilice Google para buscar de páginas web, imágenes, noticias y mucho más escribiendo o diciendo palabras clave. Realice llamadas de vídeo con su familia, amigos o cualquier otra persona que utilice la aplicación. Maps Encuentre su ubicación o la ubicación de un lugar en el mapa terrestre. Vea información geográfica.
  • Página 591 Ajustes del teléfono...
  • Página 592 Ajustes Puede personalizar los ajustes del dispositivo conforme a sus preferencias. Presione Ajustes. • Presione e introduzca una palabra clave en el cuadro de búsqueda para acceder a un elemento de ajuste. • Presione para cambiar el modo de vista. En esta guía del usuario se supone que está...
  • Página 593 Ajustes de redes Wi-Fi En la pantalla de ajustes, presione Redes Wi-Fi. • Cambiar a datos móviles: si la función de conexión de datos móviles está activada pero el dispositivo no puede conectarse a Internet a través de una conexión Wi-Fi, entonces el dispositivo se conecta automáticamente a Internet a través de la conexión de datos móviles.
  • Página 594 Bluetooth Puede conectar el dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con Bluetooth para intercambiar datos con ellos. Conecte el dispositivo a un auricular y un teclado Bluetooth. Esto hace que resulte más fácil controlar el dispositivo. Vinculación con otro dispositivo En la pantalla de ajustes, presione Redes Bluetooth. Arrastre el control para activarlo.
  • Página 595 Datos móviles Puede activar o desactivar los datos móviles. También puede administrar el uso de datos móviles. Activación de los datos móviles En la pantalla de ajustes, presione Redes Datos móviles. Arrastre el control para activarlo. Personalización de los ajustes de datos móviles En la pantalla de ajustes, presione Redes Datos móviles.
  • Página 596 Compartir y conectar Puede usar el dispositivo como un billete de transporte o una tarjeta de crédito. También puede compartir datos con otro dispositivo. En la pantalla de ajustes, presione Redes Compartir y conectar NFC. Arrastre el control para activarlo. •...
  • Página 597 Android Beam Puede compartir archivos tocando la parte trasera del dispositivo con otro dispositivo. También puede compartir archivos, incluida música, vídeos o contactos, y abrir una página web o iniciar una aplicación desde el otro dispositivo. En la pantalla de ajustes, presione Redes Compartir y conectar Android Beam.
  • Página 598 • Cuando realice la conexión a un ordenador, descargue el controlador USB desde www.lg.com e instálelo en el ordenador. • No puede enviar ni recibir archivos entre el dispositivo y el ordenador mientras la función de anclaje de USB esté...
  • Página 599 Punto de acceso Wi-Fi Puede configurar el dispositivo como un enrutador inalámbrico para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet usando los datos móviles del dispositivo. En la pantalla de ajustes, presione Redes Anclaje a red Punto de acceso Wi-Fi y arrastre el control para activarlo.
  • Página 600 Conexión a Internet mediante Bluetooth Los dispositivos conectados por Bluetooth pueden conectarse a Internet usando los datos móviles del dispositivo. En la pantalla de ajustes, presione Redes Anclaje a red Conexión a Internet mediante Bluetooth y arrastre el control para activarlo.
  • Página 601 Más Modo avión Puede desactivar las funciones de llamada y datos móviles. Cuando este modo está activo, las funciones no relacionadas con los datos móviles (como juegos o reproducción de música) siguen estando disponibles. En la pantalla de ajustes, presione Redes Más Modo avión. Presione ACTIVAR en la pantalla de confirmación.
  • Página 602 Presione Añadir VPN. • Esta función solo está disponible cuando el bloqueo de pantalla está activado. Si el bloqueo de pantalla está desactivado, aparecerá una pantalla de notificación. Presione AJUSTES en la pantalla de Configuración notificación para activar el bloqueo de pantalla. Consulte de los ajustes de bloqueo de pantalla para obtener más información.
  • Página 603 • No molestar: configure la hora, el tipo de notificación y el tipo de aplicación para recibir mensajes de notificación. Reciba mensajes de notificación solo en determinados días de la semana. • Bloqueo de pantalla: muestre u oculte un mensaje de notificación en la pantalla de bloqueo.
  • Página 604 • Tipo de fuente: permite cambiar el tipo de fuente. • Tamaño de fuente: permite cambiar el tamaño de la fuente. • Texto en negrita: aplique el formato de negrita al texto que aparece en pantalla. • Brillo: use la barra deslizante para cambiar el nivel de brillo de la pantalla del dispositivo.
  • Página 605 Teclado actual: muestra el teclado en uso. Seleccione el teclado que desee usar al introducir texto. • Teclado LG: permite personalizar la configuración de teclado LG. • Dictado por voz de Google: configure las opciones del dictado de texto de Google.
  • Página 606 • Energía baja para estimación de localización: estima la ubicación del dispositivo utilizando un bajo consumo de energía. • Historial de Ubicaciones de Google: permite configurar la los ajustes del historial de ubicación de Google. Cuentas y sincronización Puede añadir o administrar cuentas, incluida su cuenta de Google. También puede sincronizar automáticamente determinadas aplicaciones o datos de usuario.
  • Página 607 • Visión Pantalla completa: acerque o aleje la pantalla. • Visión Zoom táctil: acerque o aleje el zoom tocando la pantalla tres veces seguidas. • Visión Zoom de la ventana: amplíe o aleje parte de la pantalla. • Visión Cursor grande del mouse: amplíe el puntero del ratón. •...
  • Página 608 • Motor y cognición Clic del mouse automático: el puntero del mouse hace clic automáticamente en caso de ausencia de movimiento. • Motor y cognición Toque y mantenga para las llamadas: responda o rechace llamadas presionando de forma continua el botón Llamar en lugar de arrastrarlo.
  • Página 609 Servicios de Google Puede usar los ajustes de Google para gestionar sus aplicaciones de Google y los ajustes de su cuenta. En la pantalla de ajustes, presione General Servicios Google. Seguridad En la pantalla Ajustes, presione General Seguridad. Personalice los siguientes ajustes: •...
  • Página 610 • Anclaje de pantalla: fije la pantalla de la aplicación para que solo se pueda usar la aplicación activa actualmente. • Acceso a datos de uso: vea detalles sobre el uso de las aplicaciones en el dispositivo. Fecha y hora Puede personalizar los ajustes de fecha y hora para el dispositivo.
  • Página 611 Ahorro de batería y energía Puede ver la información actual de la batería o activar el modo Ahorro de energía. En la pantalla de ajustes, presione General Ahorro de batería y energía. Personalice los siguientes ajustes: • Uso de la Batería:: muestra detalles sobre el uso de la batería. Para ver más detalles, seleccione un elemento concreto.
  • Página 612 En la pantalla de ajustes, presione General Copia de seguridad y reinicio. Personalice los siguientes ajustes: • LG Backup: permite realizar una copia de seguridad o restablecer la lista de remitentes bloqueados, los mensajes, las imágenes, las pantallas de inicio y otros datos guardados en el dispositivo. Consulte LG Backup para obtener más información.
  • Página 613 Acerca del teléfono Puede ver información general sobre el dispositivo, como el nombre, el estado, la versión de software y la información legal. En la pantalla de ajustes, presione General Acerca del teléfono y vea la información sobre el dispositivo. Reglamentación y seguridad Puede ver las marcas regulatorias y la información relacionada en el dispositivo.
  • Página 614 Apéndice...
  • Página 615 LG Bridge es una aplicación que le ayuda a gestionar cómodamente desde un ordenador las fotos, música, vídeos y documentos guardados en su smartphone LG. Puede crear en el ordenador copias de seguridad de los contactos, las fotos y otros contenidos, o actualizar el software del dispositivo.
  • Página 616 Instalación de LG Bridge en un ordenador Vaya a www.lg.com desde el ordenador. En la barra de búsqueda, introduzca el nombre de su dispositivo. Haga clic en Download Centre LG Bridge y descargue el archivo de instalación. • Haga clic en Detalles para ver los requisitos mínimos para instalar LG Bridge.
  • Página 617 DRM— podrían perderse durante el proceso de actualización del software del teléfono. Por consiguiente, LG le recomienda que haga una copia de seguridad de sus datos personales antes de actualizar el software del teléfono. LG no asume ninguna responsabilidad por cualquier pérdida de datos personales.
  • Página 618 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES En este capítulo se describen algunos de los problemas que podría experimentar durante el uso del teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos puede solucionarlos usted mismo. Mensajes Causas posibles Soluciones posibles...
  • Página 619 Error al cargar Enchufe el cargador a una toma Sin voltaje de corriente distinta. Cargador defectuoso Cambie el cargador. Use solo accesorios LG Cargador erróneo originales. Número no La función Números de Compruebe el menú Ajustes y permitido marcación fija está...
  • Página 620 Mensajes Causas posibles Soluciones posibles Elimine algunos datos del No se puede teléfono, como aplicaciones o recibir/enviar Memoria llena mensajes, para liberar espacio en SMS y fotos la memoria. Los archivos Formato de archivo no Consulte los formatos de archivo no se abren compatible compatibles.
  • Página 621 Guía antirrobo Configure el dispositivo para impedir que otras personas lo usen si lo restablecen a los ajustes de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si pierde el dispositivo o alguien lo roba o elimina sus datos, solo podrá usarlo alguien que conozca la información de su cuenta de Google o de bloqueo de pantalla.
  • Página 622 Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a...
  • Página 623 Marcas comerciales • Copyright ©2017 LG Electronics, Inc. Reservados todos los derechos. LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y sus entidades relacionadas. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™ y Play Store™ son marcas comerciales de Google, Inc.
  • Página 624 Información general <Centro de información al cliente de LG> 963 05 05 00 * Asegúrese de que el número es correcto antes de realizar una llamada. Bandas de frecuencia admitidas Potencia de salida Tx GSM 900 33 dBm GSM 1800...
  • Página 625 3. Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida. Para obtener la información más actualizada para su país por favor visite www.lg.com/global/recycling Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados 1.
  • Página 626 POLSKI Instrukcja obsługi — informacje Cieszymy się, że wybrali Państwo produkt firmy LG. W celu zapewnienia bezpieczeństwa i właściwego użytkowania przed przystąpieniem do korzystania z tego urządzenia po raz pierwszy należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. • Należy zawsze używać oryginalnych akcesoriów firmy LG. Elementy dostarczone w zestawie są...
  • Página 627 • Z usługami danych, takimi jak obsługa wiadomości czy usługi wysyłania, pobierania, automatycznej synchronizacji i lokalizacji, mogą wiązać się dodatkowe opłaty. Aby uniknąć dodatkowych opłat, należy wybrać plan usług danych dostosowany do własnych potrzeb. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z operatorem sieci komórkowej.
  • Página 628 Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania Funkcje niestandardowe Funkcje podstawowe Funkcja wielozadaniowości Komponenty produktu i akcesoria Szybkie udostępnianie Budowa urządzenia Włączanie lub wyłączanie zasilania Wkładanie karty SIM Wkładanie karty pamięci Wyjmowanie karty pamięci Bateria Ekran dotykowy Ekran główny Blokada ekranu Szyfrowanie karty pamięci Wykonywanie zrzutów ekranu...
  • Página 629 Muzyka E-mail Kalendarz QuickMemo+ Kalkulator Dodatek Zegar 117 Ustawienia języka dla Pobrane urządzenia LG Menedżer plików 117 LG Bridge Radio FM 118 Aktualizacja oprogramowania Kontakty telefonu. LG SmartWorld 120 FAQ Zadania 123 Instrukcja zabezpieczenia przed kradzieżą LG Backup 124 Więcej informacji...
  • Página 630 • Mimo iż poszczególne modele urządzeń LG mogą różnić się wartością współczynnika SAR, wszystkie zaprojektowano tak, aby spełniały odpowiednie wytyczne dotyczące oddziaływania fal radiowych. •...
  • Página 631 • Najwyższa wartość współczynnika SAR uzyskana podczas badań tego modelu wynosi 0,433 W/kg (10 g) dla urządzenia trzymanego przy uchu oraz 1,220 W/kg (10 g) dla urządzenia noszonego blisko ciała. • To urządzenie jest zgodne z wytycznymi dotyczącymi narażenia na wpływ fal radiowych pod warunkiem użytkowania w normalnej pozycji przy uchu lub co najmniej 5 mm od ciała.
  • Página 632 Działanie blisko ciała Urządzenie zostało przetestowane pod kątem działania blisko ciała, przy zachowaniu odległości 1 cm (0,39 cala) pomiędzy ciałem użytkownika a tylną ścianką urządzenia. W celu zapewnienia zgodności z wymaganiami komisji FCC dotyczącymi narażenia na wpływ fal radiowych konieczne jest zachowanie minimalnej odległości 1 cm (0,39 cala) pomiędzy ciałem użytkownika a tylną...
  • Página 633 Czyszczenie i konserwacja produktu • Należy korzystać tylko z oryginalnych baterii, ładowarek i akcesoriów dodatkowych firmy LG, które zostały zatwierdzone do użytku z danym modelem urządzenia. Użycie jakichkolwiek innych urządzeń dodatkowych grozi unieważnieniem wszelkich homologacji i gwarancji na urządzenie. Może też być...
  • Página 634 • Nie przechowuj urządzenia w pobliżu kart kredytowych lub innych kart z paskiem magnetycznym, gdyż może ono uszkodzić informacje zapisane na paskach magnetycznych. • Nie dotykaj ekranu ostrym przedmiotem. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia. • Unikaj kontaktu urządzenia z cieczami lub wilgocią. •...
  • Página 635 • Producenci rozruszników serca radzą, by pozostawić przynajmniej 15 cm odstępu między rozrusznikiem serca i innymi urządzeniami, aby uniknąć potencjalnych zakłóceń. • Urządzenie może emitować jasne lub błyskające światło. • Urządzenia mogą zakłócać pracę niektórych aparatów słuchowych. • Telefony komórkowe mogą powodować niewielkie zakłócenia pracy odbiorników telewizyjnych i radiowych, komputerów itp.
  • Página 636 Zapobieganie uszkodzeniu słuchu Aby zapobiec ryzyku uszkodzenia słuchu, nie należy ustawiać wysokiego poziomu głośności przez długi okres czasu. Uszkodzenie słuchu może nastąpić w wyniku długotrwałego oddziaływania dźwięku o znacznym natężeniu. Dlatego też zaleca się, aby podczas włączania lub wyłączania telefonu nie trzymać go przy uchu. Ponadto zaleca się ustawienie głośności rozmów i muzyki na umiarkowanym poziomie.
  • Página 637 W przeciwieństwie do innych baterii nie istnieje efekt pamięci, który mógłby spowodować mniejszą wydajność baterii. • Używaj wyłącznie baterii i ładowarek firmy LG. Ładowarki firmy LG zostały zaprojektowane tak, aby maksymalnie wydłużyć czas eksploatacji baterii. • Nie rozkładaj baterii na części ani nie wywołuj zwarcia.
  • Página 638 • Należy zawsze tworzyć kopię zapasową ważnych danych podczas korzystania z urządzenia. Firma LG nie odpowiada za jakąkolwiek utratę danych. • Przed utylizacją urządzenia należy stworzyć kopię zapasową danych oraz zresetować urządzenie, aby wrażliwe dane nie zostały niewłaściwie użyte.
  • Página 639 Funkcje niestandardowe...
  • Página 640 Funkcja wielozadaniowości Wiele okien Po podzieleniu ekranu na kilka okien można używać dwóch aplikacji jednocześnie. Podczas korzystania z aplikacji przytrzymaj przycisk główny następnie wybierz aplikację z listy ostatnio używanych. • Możliwe jest używanie dwóch aplikacji jednocześnie na głównym ekranie. • Aby zatrzymać...
  • Página 641 Ekran podglądu Ekran podglądu to lista ostatnio używanych aplikacji. Aby obejrzeć listę ostatnio używanych aplikacji, dotknij głównego przycisku , a następnie dotknij wyświetlonej aplikacji. • Aby zacząć używać aplikacji a funkcji Wiele okien, przytrzymaj ją i przeciągnij w górę ekranu. Możesz również dotknąć na górze każdej aplikacji.
  • Página 642 Szybkie udostępnianie Natychmiast po wykonaniu zdjęcia lub nagraniu filmu można je udostępnić wybranej aplikacji. Dotknij przycisku , a następnie wykonać zdjęcie lub nagrać film. Aby udostępnić plik aplikacji, dotknij ikony aplikacji wyświetlonej na ekranie. Można również przesunąć ikonę w przeciwnym kierunku, aby sprawdzić, jakich jeszcze aplikacji do udostępniania zdjęć...
  • Página 643 Funkcje podstawowe...
  • Página 644 Aby zakupić dodatkowe elementy podstawowe, skontaktuj się z Centrum obsługi klienta firmy LG. • Aby zakupić elementy opcjonalne, skontaktuj się z Centrum obsługi klienta firmy LG i dowiedz się, gdzie znajdują się najbliżsi sprzedawcy. • Niektóre elementy wchodzące w skład zestawu produktu mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
  • Página 645 Budowa urządzenia Czujnik zbliżeniowy / Słuchawka oświetlenia otoczenia Obiektyw przedniego Mikrofon aparatu Ekran dotykowy Gniazdo zestawu Mikrofon słuchawkowego Obiektyw tylnego aparatu Lampa błyskowa Klawisz zasilania/ Przyciski głośności (+/-) blokowania Obszar anteny NFC Głośnik Gniazdo ładowarki / przewodu USB Funkcje podstawowe...
  • Página 646 • Czujnik zbliżeniowy / oświetlenia otoczenia - Czujnik zbliżeniowy: W trakcie połączenia czujnik zbliżeniowy wyłącza ekran oraz funkcje dotykowe, gdy urządzenie znajdzie się blisko ciała. Po odsunięciu urządzenia na określoną odległość ekran i funkcje dotykowe zostaną z powrotem włączone. - Czujnik oświetlenia otoczenia: czujnik oświetlenia otoczenia analizuje natężenie światła w otoczeniu, gdy włączony jest tryb automatycznego sterowania jasnością.
  • Página 647 • Nie stawiać na urządzeniu ciężkich przedmiotów ani na nim nie siadać. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia ekranu dotykowego. • Akcesoria lub folie ochronne na ekran mogą zakłócać pracę czujnika zbliżeniowego. • Jeśli urządzenie jest mokre lub używane w wilgotnym miejscu, ekran dotykowy lub przyciski mogą...
  • Página 648 Wkładanie karty SIM Aby zacząć korzystać z urządzenia, włóż kartę SIM (moduł identyfikacji abonenta). Aby zdjąć tylną pokrywę, najpierw mocno chwyć telefon jedną ręką. Paznokciem kciuka drugiej ręki podnieś tylną pokrywę w sposób przedstawiony na poniższej ilustracji. Wsuń kartę SIM do gniazda złotymi stykami skierowanymi w dół. Karta SIM Dolne gniazdo Funkcje podstawowe...
  • Página 649 SIM. Należy zawsze używać fabrycznie nowej karty SIM dostarczonej przez operatora. Środki ostrożności podczas korzystania z karty SIM • Nie wolno zgubić karty SIM. Firma LG nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia ani inne problemy spowodowane utratą lub przekazaniem karty SIM. •...
  • Página 650 Włóż kartę pamięci do gniazda karty pamięci. Karta pamięci (opcjonalne) Górne gniazdo • Niektóre karty pamięci mogą nie być w pełni kompatybilne z urządzeniem. Użycie niekompatybilnej karty pamięci może spowodować uszkodzenie urządzenia lub karty pamięci bądź uszkodzenie danych zapisanych na tej karcie. •...
  • Página 651 Nie wolno wyjmować karty pamięci podczas przesyłania, odczytywania i zapisywania danych przez urządzenie. W przeciwnym razie może dojść do utraty lub uszkodzenia danych bądź uszkodzenia karty pamięci lub urządzenia. Firma LG nie ponosi żadnej odpowiedzialności za straty, w tym za utratę danych, spowodowane nieprawidłowym używaniem kart pamięci.
  • Página 652 Włóż baterię. Aby założyć pokrywę tylną z powrotem na urządzeniu, wyrównaj ją z komorą baterii i dociśnij, aż znajdzie się na swoim miejscu (usłyszysz kliknięcie). • Podczas korzystania z urządzenia należy stosować się do zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Niestosowanie się do wytycznych może uszkodzić...
  • Página 653 Wyjmowanie baterii Zdejmij tylną pokrywę i wyciągnij baterię. • Przed wyjęciem baterii należy wyłączyć urządzenie. Niewyłączenie urządzenia może doprowadzić do jego uszkodzenia. Ładowanie baterii Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy całkowicie naładować baterię. Podłączyć jeden koniec przewodu do ładowania do ładowarki, a drugi do gniazda kablowego.
  • Página 654 • Należy używać kabla USB dołączonego do urządzenia. Nie wolno używać kabli USB bądź ładowarek od osób trzecich. Ograniczona gwarancja firmy LG nie pokrywa użycia akcesoriów od osób trzecich. • Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w tej instrukcji oraz niewłaściwe użytkowanie może spowodować uszkodzenie urządzenia.
  • Página 655 Prawidłowe korzystanie z baterii Czas pracy baterii może się skracać w przypadku ciągłego i jednoczesnego uruchamiania wielu aplikacji oraz funkcji. Aby wydłużyć czas pracy baterii, należy anulować operacje wykonywane w tle. Aby zminimalizować zużycie baterii, należy się stosować do poniższych wskazówek: ®...
  • Página 656 Ekran dotykowy Ta część pozwala zapoznać się ze sposobem sterowania urządzeniem przy użyciu gestów na ekranie dotykowym. Dotykanie Lekkie dotknięcie palcem pozwala wybrać lub uruchomić aplikację bądź opcję. Dotknięcie i przytrzymanie Przytrzymaj na kilka sekund, aby wyświetlić menu dostępnych opcji. Funkcje podstawowe...
  • Página 657 Dwukrotne dotknięcie Szybkie dwukrotne dotknięcie pozwala powiększyć lub zmniejszyć stronę internetową lub mapę. Przeciąganie Dotknij elementu, takiego jak aplikacja albo widżet, a następnie kontrolowanym ruchem przesuń palec w inne miejsce. Za pomocą tego gestu można zmieniać położenie elementów. Funkcje podstawowe...
  • Página 658 Przeciągnięcie Dotknij ekranu palcem i od razu szybko go przesuń. Ten gest umożliwia przewijanie list, stron internetowych, zdjęć, ekranów itp. Zsuwanie i rozsuwanie Zsunięcie dwóch palców pozwala zmniejszyć widok, na przykład zdjęcia lub mapy. Aby powiększyć widok, należy rozsunąć palce. •...
  • Página 659 • Korzystanie z urządzenia w pobliżu materiałów magnetycznych, metalowych lub przewodzących może doprowadzić do awarii ekranu dotykowego. • W przypadku korzystania z urządzenia przy bardzo jasnym świetle, na przykład w bezpośrednim słońcu, w zależności od pozycji ekran może być niewidoczny. Z urządzenia należy korzystać w miejscach zacienionych lub takich, w których oświetlenie otoczenia nie jest zbyt jasne, ale na tyle jasne, aby umożliwiało czytanie książek.
  • Página 660 Ekran główny Przegląd funkcji ekranu głównego Ekran główny stanowi punkt wyjścia, z którego można uzyskać dostęp do różnych funkcji i aplikacji na urządzeniu. Należy dotknąć przycisku dowolnym ekranie, aby przejść bezpośrednio do ekranu głównego. Użytkownik może zarządzać wszystkimi aplikacjami i widżetami na ekranie głównym.
  • Página 661 • Pasek stanu: zawiera ikony stanu oraz informacje o godzinie i poziomie naładowania baterii. • Widżet pogodowy: wyświetla prognozę pogody oraz godzinę w określonym rejonie. • Widżet Google search: wyszukiwarka Google. Można wpisać słowa ręcznie lub użyć syntezatora mowy. • Folder: tworzenie folderów —...
  • Página 662 Edytowanie głównych przycisków dotykowych Można zmieniać układ przycisków na ekranie dotykowym lub przypisywać do nich często używane funkcje. Dotknij Ustawienia Wyświetlacz Domowe przyciski dotykowe Kombinacja przycisków i zmień ustawienia. • Dostępnych będzie kilka funkcji, np. panel powiadomień lub funkcja Capture+. Można dodać maksymalnie pięć elementów. Ikony stanu W przypadku powiadomienia o nieprzeczytanej wiadomości, zdarzeniu w kalendarzu lub alarmie na pasku stanu wyświetla się...
  • Página 663 Połączono z siecią Wi-Fi tryb wyciszenia jest włączony GPS jest włączony usługa Hotspot jest włączona brak karty SIM Funkcja NFC jest włączona • W zależności od stanu urządzenia niektóre z przedstawionych ikon mogą wyglądać inaczej lub w ogóle się nie wyświetlać. Należy odnosić się...
  • Página 664 EDYTUJ Przełączanie orientacji ekranu Można ustawić automatyczne przełączanie orientacji ekranu zgodnie z fizyczną orientacją urządzenia. Na liście ikon szybkiego dostępu w panelu powiadomień dotknąć opcji Obrót. Można też dotknąć opcji Ustawienia Wyświetlacz i aktywować funkcję Autoobracanie ekranu. Funkcje podstawowe...
  • Página 665 Edytowanie ekranu głównego Na ekranie głównym dotknąć i przytrzymać pustą przestrzeń, a następnie wybrać żądaną opcję z dołu ekranu. • Aby zmienić układ kanw ekranu głównego, należy dotknąć i przytrzymać kanwy, a następnie przeciągnąć je do innego położenia. • Aby dodać widżet do ekranu głównego, naciśnij i przytrzymaj ekran główny w pustym miejscu i wybierz opcję...
  • Página 666 Wyświetlanie tła Na ekranie głównym można wyświetlić sam obraz tła, ukrywając aplikacje i widżety. Wystarczy rozsunąć dwa palce na ekranie głównym. • Aby powrócić do pierwotnego ekranu zawierającego aplikacje i widżety, należy zsunąć dwa palce na ekranie głównym lub dotknąć przycisku Zmiana położenia aplikacji na ekranie głównym Na ekranie głównym dotknąć...
  • Página 667 Korzystanie z folderów na ekranie głównym Tworzenie folderów Na ekranie głównym dotknąć i przytrzymać aplikację, a następnie przeciągnąć ją nad inną aplikację. • Utworzony zostanie nowy folder z dodanymi do niego aplikacjami. Edytowanie folderów Dotknij jakiś folder na ekranie głównym, a następnie wykonaj jedną z następujących czynności.
  • Página 668 • Ukryj aplikacje: wybór aplikacji, które mają być ukryte na ekranie głównym. Blokada ekranu Blokowanie ekranu Naciśnięcie przycisku zasilania/blokowania powoduje wyłączenie ekranu urządzenia i jego zablokowanie. To samo dzieje się, gdy urządzenie pozostaje bezczynne przez określony czas. Jeśli nie ustawiono blokady ekranu, naciśnięcie przycisku zasilania/ blokowania spowoduje natychmiastowe wyświetlenie ekranu głównego.
  • Página 669 • Hasło: odblokowywanie ekranu poprzez wprowadzenie hasła alfanumerycznego. • Ekran zablokuje się na 30 sekund, jeśli pięciokrotnie popełnisz błąd przy odblokowywaniu urządzenia. Ustawienia Zabezpiecz uruchomienie Przy wyborze Knock Code, Wzór, Kod PIN lub Hasło jako metody blokowania ekranu można tak skonfigurować urządzenie, aby było zablokowane przy włączaniu, co zabezpiecza dane.
  • Página 670 Ekran można włączać lub wyłączać poprzez jego dwukrotne dotknięcie. • Ta opcja jest dostępna tylko na ekranie głównym skonfigurowanym przez firmę LG. Może ona nie działać prawidłowo w przypadku niestandardowych narzędzi uruchamiania lub na ekranie głównym zainstalowanym przez użytkownika. •...
  • Página 671 Knock Code Ekran można odblokowywać również poprzez utworzenie własnego kodu dotknięć ekranu. Gdy ekran jest wygaszony, dostęp do ekranu głównego można uzyskać, dotykając ekran w określonej sekwencji. • Kodu dotykowego można używać razem z funkcją KnockOn. • Dotykając ekranu, zawsze używać opuszki palca. Tworzenie Knock Code Dotknij opcji Ustawienia Wyświetlacz Ekran blokady...
  • Página 672 Zaszyfrowane pliki będą dostępne wyłącznie z poziomu urządzenia, na którym zostały zaszyfrowane. • Zaszyfrowanej karty pamięci nie można używać na innym urządzeniu firmy LG. Aby użyć zaszyfrowanej karty pamięci na innym urządzeniu mobilnym, należy ją sformatować. • Szyfrowanie karty pamięci można włączyć, nawet jeśli w urządzeniu nie ma włożonej żadnej karty pamięci.
  • Página 673 Wykonywanie zrzutów ekranu Użytkownik może wykonywać zrzuty oglądanego w danej chwili ekranu. Za pomocą skrótu Jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania/blokowania oraz przyciszania (-) przez co najmniej dwie sekundy. • Zrzuty można przeglądać w folderze Screenshots dostępnym w aplikacji Galeria. Za pomocą...
  • Página 674 Wprowadzanie tekstu Korzystanie z klawiatury Smart Za pomocą klawiatury Smart można wprowadzać i edytować tekst. Klawiatura Smart pozwala wyświetlać tekst w miarę pisania bez konieczności przechodzenia między ekranem a klawiaturą konwencjonalną. Dzięki temu można w prosty sposób wyszukiwać i korygować błędy podczas pisania. Przesuwanie kursora W przypadku klawiatury Smart można przesunąć...
  • Página 675 W dolnym wierszu klawiatury można dodawać, usuwać lub zmieniać układ klawiszy. Dotknij opcji Ustawienia Ogólne Język i klawiatura Klawiatura LG Wysokość i układ klawiatury Układ QWERTY. Można też dotknąć ikony na klawiaturze, a następnie Wysokość i układ klawiatury Układ QWERTY.
  • Página 676 Wysokość klawiatury można dostosować, aby zmaksymalizować wygodę dla rąk w trakcie pisania. Dotknij opcji Ustawienia Ogólne Język i klawiatura Klawiatura LG Wysokość i układ klawiatury Wysokość klawiatury. Można też dotknąć ikony na klawiaturze, a następnie Wysokość i układ klawiatury Wysokość klawiatury.
  • Página 677 Wybór trybu poziomego klawiatury Istnieje kilka możliwości wyboru trybu poziomego klawiatury. Dotknij opcji Ustawienia Ogólne Język i klawiatura Klawiatura LG Wysokość i układ klawiatury Typ klawiatury w trybie krajobrazowym. Można też dotknąć ikony na klawiaturze, a następnie Wysokość i układ klawiatury Typ klawiatury w trybie krajobrazowym.
  • Página 678 Klawiaturę można przenieść na jedną stronę ekranu, tak aby można z niej było korzystać przy użyciu jednej ręki. Dotknij opcji Ustawienia Ogólne Język i klawiatura Klawiatura LG Wysokość i układ klawiatury Obsługa z użyciem jednej ręki. Można też dotknąć ikony na klawiaturze, a następnie Wysokość i układ klawiatury Obsługa z użyciem jednej ręki.
  • Página 679 Dodawanie języków do klawiatury Do klawiatury można dodawać inne języki wprowadzania. Dotknij opcji Ustawienia Ogólne Język i klawiatura Klawiatura LG Wybierz języki. Wybierz języki, które chcesz dodać. Kopiowanie i wklejanie Można wyciąć lub skopiować tekst z aplikacji, a następnie wkleić go to tej samej aplikacji.
  • Página 680 • Niektóre pobrane aplikacje mogą nie obsługiwać schowka. Udostępnianie treści Wysyłanie lub odbieranie plików Pliki zapisane na posiadanym urządzeniu i innym urządzeniu LG, tablecie lub komputerze są współdzielone. Przesyłanie plików W aplikacji Galeria, Menedżer plików lub Muzyka należy dotknąć ikony Udostępnij lub ikony...
  • Página 681 Nie przeszkadzać Aby przez określony czas telefon nie przeszkadzał, można ograniczyć lub wyciszyć powiadomienia. Dotknij Ustawienia Dźwięk i Powiadomienie Nie przeszkadzać i przesuń suwak , aby aktywować tę funkcję. Dotknij przycisku Dźwięki i wibracje i wybrać żądany tryb: • Tylko priorytet: odbieranie powiadomień dźwiękowych lub wibracyjnych dla wybranych aplikacji.
  • Página 682 Przydatne aplikacje...
  • Página 683 Instalowanie i odinstalowywanie aplikacji Instalowanie aplikacji Aby wyszukiwać i pobierać aplikacje, należy przejść do sklepu z aplikacjami. • Można skorzystać ze sklepu SmartWorld, Sklep Play lub sklepu z aplikacjami udostępnianego przez operatora sieci. • Niektóre sklepy z aplikacjami mogą wymagać utworzenia konta i zalogowania się.
  • Página 684 Odinstalowywanie za pomocą menu ustawień Dotknij Ustawienia Ogólne Aplikacje, wybierz aplikację, a następnie dotknij Odinstaluj. Odinstalowywanie aplikacji z poziomu sklepu z aplikacjami Aby odinstalować aplikację, należy przejść do sklepu z aplikacjami, z którego aplikacja została pobrana, a następnie ją odinstalować. •...
  • Página 685 Telefon Połączenie głosowe Połączenie można wykonać przy użyciu jednej z dostępnych metod, takich jak ręczne wprowadzenie numeru telefonu bądź wykonanie połączenia z listy kontaktów lub listy ostatnich połączeń. Nawiązywanie połączenia za pomocą klawiatury Dotknij opcji Wybierz numer. Nawiązać połączenie przy użyciu jednej z wybranych metod: •...
  • Página 686 Odbieranie połączenia Aby odebrać połączenie, należy przeciągnąć przycisk poza okrąg na ekranie połączenia przychodzącego. • Po podłączeniu stereofonicznego zestawu słuchawkowego można wykonywać połączenia za pomocą przycisku połączenia/zakańczania tego zestawu. • Aby móc zakańczać połączenie, naciskając przycisk zasilania/blokady, należy dotknąć Ustawienia Sieci Ustawienia połączeń Odbierz i zakończ połączenia, a następnie włączyć...
  • Página 687 Funkcje dostępne w trakcie połączenia W trakcie połączenia można korzystać z różnych funkcji, dotykając przycisków na ekranie: • Kontakty: wyświetlanie listy kontaktów w trakcie rozmowy. • Zakończ: kończenie połączenia. • Wybier.: wyświetlanie lub ukrywanie klawiatury numerycznej. • Głośnik: włączanie funkcji zestawu głośnomówiącego. •...
  • Página 688 Wyświetlanie rejestrów połączeń Aby wyświetlić rejestry ostatnich połączeń, dotknij Rejestry połączeń. Następnie można użyć jednej z poniższych funkcji: • Wybrać kontakt, aby wyświetlić szczegółowe rejestry połączeń. Aby wykonać połączenie do wybranego kontaktu, należy dotknąć przycisku • Aby usunąć rejestry połączeń, dotknąć przycisku Usuń.
  • Página 689 Wiadomości Wysyłanie wiadomości Użytkownik może tworzyć i wysyłać wiadomości do kontaktów za pomocą aplikacji do wysyłania wiadomości. • Wysyłanie wiadomości za granicę może się wiązać z naliczeniem dodatkowych opłat. Aby uzyskać więcej informacji, należy zwrócić się do operatora sieci komórkowej. Dotknij Dotknij Wskazać...
  • Página 690 Aparat Uruchamianie aparatu i kamery Aby uchwycić cenne momenty, użytkownik może wykonywać zdjęcia lub nagrywać filmy. Dotknij • Przed wykonaniem zdjęcia lub rozpoczęciem nagrywania przetrzyj obiektyw aparatu miękką szmatką. • Należy uważać, aby nie zabrudzić obiektywu palcami lub w inny sposób. •...
  • Página 691 Wykonywanie zdjęcia Dotknij obiektu, który chcesz wyostrzyć. Dotknij przycisku , aby wykonać zdjęcie. • Zdjęcie można również wykonać za pomocą przycisku zmniejszania (-) i zwiększania głośności(+). • Gdy ekran jest wyłączony lub zablokowany, aparat można uruchomić, naciskając dwukrotnie przycisk przyciszania (-). Aby aktywować tę funkcję, należy dotknąć...
  • Página 692 Uzyskiwanie zdjęć lub filmów w żywych kolorach oraz otrzymywanie efektów kompensacji, nawet jeśli zdjęcia lub filmy są wykonywane pod światło. Funkcje te zapewnia technologia HDR (technologia szerokiego zakresu dynamicznego), w którą wyposażony jest aparat w urządzeniu. Ustawienie samowyzwalacza w celu automatycznego Minutnik wykonywania zdjęć...
  • Página 693 Zdjęcia seryjne Można wykonać ciągłą serię zdjęć w celu utworzenia ruchomych obrazów. Na ekranie aparatu dotknij opcji i przytrzymaj ją. • Przytrzymanie przycisku spowoduje wykonanie dużej liczby szybko następujących po sobie zdjęć. • Można wykonać serię liczącą do trzydziestu (30) zdjęć. Prosty widok Zdjęcia można wykonywać, dotykając po prostu ekranu.
  • Página 694 Przełączanie między aparatami Można przełączać pomiędzy przednim a tylnym aparatem odpowiednio do danego otoczenia. Na ekranie aparatu dotknąć przycisku lub przeciągnąć ekran w dowolnym kierunku, aby przełączać między przednim aparatem a tylnymi aparatami. • Do wykonywania autoportretów należy użyć przedniego aparatu. Aby uzyskać...
  • Página 695 Selfie Korzystając z przedniego aparatu, można wyświetlać swoją twarz na ekranie i wykonać autoportret. Zdjęcia gestem dłoni Autoportrety można wykonywać za pomocą gestów. Umieścić otwartą dłoń przed aparatem, a następnie zacisnąć pięść. Można również umieścić zaciśniętą pięść przed aparatem, a następnie otworzyć...
  • Página 696 Zdjęcie automatyczne Funkcja rozpoznawania twarzy umożliwia łatwe i wygodne wykonywanie autoportretów. Można ustawić urządzenie tak, aby przedni aparat rozpoznawał twarz użytkownika i automatycznie wykonywał autoportret, kiedy użytkownik patrzy na ekran. • Gdy przednia kamera wykryje Twoją twarz, pojawi się biała ramka. Jeśli obiekt w ramce przestanie się...
  • Página 697 Zdjęcie interwałowe Można również wykonać autoportret seryjny. Podczas używania przedniego aparatu dotknąć i przytrzymać • Funkcji tej można też używać w trybie Gesture shot. Umieścić otwartą dłoń przed aparatem, a następnie zacisnąć pięść szybko dwa razy. • Aparat po trzech sekundach wykona cztery zdjęcia, co dwie sekundy każde.
  • Página 698 Galeria Przegląd funkcji aplikacji Galeria Ta aplikacja pozwala przeglądać zdjęcia i filmy zapisane w urządzeniu oraz nimi zarządzać. Dotknij • Zapisane zdjęcia i filmy są wyświetlane w odpowiednim folderze. Dotknij folderu i wybierz plik. • Wyświetlić wybrany plik w trybie pełnoekranowym. •...
  • Página 699 Wyświetlanie zdjęć Powrót do Dostęp do opcji poprzedniego dodatkowych ekranu Usuwanie obrazów Dodaj do lub usuń Udostępnianie obrazów z ulubionych Uruchamianie aparatu Edytowanie obrazów • Aby wyświetlić pozycje menu, dotknij lekko ekranu. Dotknij ponownie, aby ukryć. Edytowanie zdjęć. Podczas wyświetlania zdjęcia dotknij ikony Zastosować...
  • Página 700 • Aby dostosować głośność dźwięku, należy przeciągnąć prawą stronę ekranu filmu w górę lub w dół. • Aby dostosować jasność, przeciągnij lewą stronę ekranu filmu w górę lub w dół. Usuwanie plików Pliki można usunąć przy użyciu jednej z następujących opcji: •...
  • Página 701 Muzyka Można odtwarzać i organizować utwory bądź albumy. Dotknij LG Muzyka. Wybierz kategorię. Wybrać plik muzyczny. Przełączanie do listy odtwarzania Wyszukiwanie plików Powrót do poprzedniego muzycznych ekranu Dostęp do opcji dodatkowych Dodawanie lub usuwanie ulubionych Odtwarzanie w kolejności Wybór trybu powtarzania losowej regulacja głośności dźwięku...
  • Página 702 E-mail Funkcja E-mail Na urządzeniu można zarejestrować konto e-mail, aby następnie móc na nim sprawdzać i wysyłać wiadomości e-mail. • W przypadku korzystania z transmisji danych w sieci komórkowej użytkowanie danych może wiązać się z opłatami, w zależności od posiadanego planu taryfowego. Aby uzyskać więcej informacji, należy zwrócić...
  • Página 703 Sprawdzanie poczty e-mail Dotknąć przycisku i wybrać skrzynkę pocztową. Wybrać wiadomość e-mail z listy wiadomości e-mail. • Wiadomość e-mail zostanie wyświetlona. Wysyłanie wiadomości e-mail Dotknij Wprowadź adres e-mail odbiorcy. Wprowadzić temat oraz treść wiadomości. • Aby dołączyć pliki, należy dotknąć przycisku •...
  • Página 704 Synchronizacja wydarzeń Dotknij Kalendarze do synchronizacji, a następnie wybierz kalendarze do zsynchronizowania. • Jeśli wydarzenia użytkownika zostały zapisane na koncie Google w urządzeniu, zostaną także automatycznie zsynchronizowane z kalendarzem Google. Użytkownik może następnie zsynchronizować z kalendarzem Google inne narzędzia tak, aby mieć dostęp do tych samych wydarzeń...
  • Página 705 QuickMemo+ Funkcja QuickMemo+ — opis Ta zaawansowana funkcja notatnika umożliwia tworzenie twórczych notatek za pomocą różnorodnych opcji, takich jak zarządzanie zdjęciami i zrzuty ekranu, które nie są obsługiwane w tradycyjnych notatnikach. Tworzenie notatki Dotknij opcji QuickMemo+. Dotknij przycisku , aby stworzyć notatkę. •...
  • Página 706 Pisanie notatek na zdjęciu Dotknij opcji QuickMemo+. Dotknij ikony , aby zrobić zdjęcie, a następnie dotknij opcji OK. • Zdjęcie zostaje automatycznie załączone do notatnika. Dotknij , aby napisać notatkę na zdjęciu. • Napisz notatki na zdjęciu ręcznie. • Wprowadź tekst pod zdjęciem. Dotknij przycisku , aby zapisać...
  • Página 707 Zarządzanie folderami Możesz wyświetlić notatki pogrupowane według ich typu. Dotknij opcji QuickMemo+. U góry ekranu dotknij przycisku i wybierz odpowiednią pozycję menu: • Wszystkie notatki: wyświetl wszystkie notatki zapisane w funkcji QuickMemo+. • Moje notatki: wyświetl notatki utworzone za pomocą funkcji QuickMemo+.
  • Página 708 Zegar Alarm Ta aplikacja pozwala ustawić alarm, który zostanie uruchomiony o określonej godzinie. Dotknij Zegar Alarm. Dotknąć przycisku , aby dodać nowy alarm. Skonfigurować ustawienia alarmu i dotknąć opcji ZAPISZ. • Wybranie uprzednio ustawionego alarmu pozwala go edytować. • Aby usunąć alarm, należy dotknąć przycisku u góry ekranu.
  • Página 709 Stoper Stoper pozwala rejestrować upływ czasu. Dotknij Zegar Stoper. Dotknij przycisku Start, aby uruchomić stoper. • Aby rozpocząć odliczanie czasu, dotknąć opcji Międzyczas. Dotknąć opcji Pauza, aby wstrzymać stoper. • Aby wznowić odliczanie stopera, dotknąć opcji Wznów. • Aby usunąć wszystkie wyniki i rozpocząć odliczanie od nowa, dotknij opcji Resetuj.
  • Página 710 W niektórych obszarach funkcja ta może nie być obsługiwana. Kontakty Aplikacja Kontakty Za pomocą tej aplikacji można zapisywać kontakty i nimi zarządzać. Dotknij LG Kontakty. Dodawanie kontaktów Dodawanie nowych kontaktów Na ekranie listy kontaktów dotknąć przycisku Wprowadzić dane szczegółowe kontaktu i dotknąć przycisku ZAPISZ.
  • Página 711 Wyszukiwanie kontaktów Kontakty można wyszukiwać przy użyciu jednej z następujących metod: • Na ekranie listy kontaktów wprowadzić w polu wyszukiwania nazwę kontaktu. • Przewinąć listę kontaktów w górę lub w dół. • Z poziomu spisu na ekranie listy kontaktów dotknąć początkowej litery nazwy kontaktu.
  • Página 712 Dotknąć przycisku ZAPISZ, aby zapisać nową grupę. LG SmartWorld Za pomocą tej aplikacji można pobierać różne gry, treści audio, aplikacje i czcionki udostępniane przez firmę LG Electronics. Pozwala ona dostosować urządzenie zgodnie z własnymi preferencjami, z zastosowaniem motywów ekranu głównego oraz czcionek.
  • Página 713 Play Store zostaną automatycznie zapisane w aplikacji Dysk. • Pliki kopii zapasowych zostaną zapisane z rozszerzeniem *.lbf w folderze LG Backup na kacie pamięci lub w pamięci wewnętrznej. • Przed przystąpieniem do tworzenia kopii zapasowej danych lub ich przywracania należy maksymalnie naładować baterię, aby uniknąć...
  • Página 714 Dotknij Zarządzanie RemoteCall Service. Wykonać połączenie do centrum obsługi klienta firmy LG. Po nawiązaniu połączenia wykonać instrukcje serwisanta, aby wprowadzić sześciocyfrowy numer dostępowy. • Wówczas urządzenie zostanie zdalnie połączone i rozpocznie się...
  • Página 715 Instagram Wykonane zdjęcia i nakręcone filmy udostępnij w internetowym serwisie społecznościowym. Aby zdjęcia i filmy były bardziej kreatywne i ciekawsze, można używać różnych efektów. Dotknij Zalecane Instagram. Aplikacje Google Z aplikacji Google można korzystać po ustawieniu konta Google. Okno rejestracji konta Google wyświetli się automatycznie przy pierwszym użyciu aplikacji Google.
  • Página 716 Gmail Aplikacja pozwalająca zarejestrować konto e-mail Google na urządzeniu w celu sprawdzania lub wysyłania wiadomości e-mail. Google Witryny internetowe, obrazy, wiadomości i nie tylko znajdziesz za pomocą wyszukiwarki Google, wprowadzając słowa na klawiaturze lub poprzez rozpoznawanie mowy. Wykonaj połączenie wideo z rodziną, znajomymi lub z kimś innym, kto używa tej aplikacji.
  • Página 717 Arkusze Aplikacja umożliwia tworzenie arkuszy kalkulacyjnych lub edytowanie dokumentów utworzonych online lub za pomocą innego urządzenia. Pozwala na współdzielenie i edytowanie arkuszy kalkulacyjnych z innymi użytkownikami. Prezentacje Aplikacja umożliwia tworzenie materiałów prezentacyjnych lub edytowanie materiałów prezentacyjnych online lub za pomocą innego urządzenia.
  • Página 718 Ustawienia telefonu...
  • Página 719 Ustawienia Użytkownik może dopasować ustawienia urządzenia zgodnie ze swoimi preferencjami. Dotknij Ustawienia. • Aby przejść do pozycji ustawień, należy dotknąć przycisku wprowadzić słowo kluczowe w polu wyszukiwania. • Aby zmienić tryb wyświetlania, należy dotknąć przycisku . W niniejszej instrukcji obsługi przyjęto, że użytkownik korzysta z widoku Widok zakładki.
  • Página 720 Ustawienia sieci Wi-Fi Na ekranie ustawień dotknąć Sieci Wi-Fi. • Przełącz na dane komórkowe: jeśli funkcja transmisji danych jest włączona, ale urządzenie nie może połączyć się z Internetem za pomocą połączenia Wi-Fi, urządzenie automatycznie połączy się z Internetem za pomocą transmisji danych. •...
  • Página 721 Bluetooth Ta funkcja pozwala na łączenie się z pobliskimi urządzeniami obsługującymi technologię Bluetooth w celu wymiany danych. Umożliwia ona połączenie urządzenia ze słuchawką Bluetooth i klawiaturą. To znacznie ułatwia sterowanie urządzeniem. Parowanie z innym urządzeniem Na ekranie ustawień dotknąć Sieci Bluetooth. Przeciągnąć...
  • Página 722 Dane komórkowe Usługę transmisji danych w sieci komórkowej można włączać lub wyłączać. Można również zarządzać korzystaniem z takiej usługi. Włączanie transmisji danych w sieci komórkowej Na ekranie ustawień dotknąć Sieci Dane komórkowe. Przeciągnąć suwak , aby aktywować usługę. Dostosowywanie ustawień transmisji danych w sieci komórkowej Na ekranie ustawień...
  • Página 723 Udostępnij & Połącz Urządzenia można używać jako biletu lub karty kredytowej. Można również udostępniać dane innym urządzeniom. Na ekranie ustawień dotknij Sieci Udostępnij & Połącz NFC. Przeciągnąć suwak , aby aktywować usługę. • Aby umożliwić przesyłanie danych, należy przyłożyć to urządzenie do innego urządzenia, które obsługuje funkcję...
  • Página 724 • W zależności od typu urządzenia antena NFC może się znajdować w różnych miejscach. Drukowanie Urządzenie można podłączyć do drukarki Bluetooth w celu wydrukowania zdjęć lub dokumentów zapisanych w urządzeniu. Na ekranie ustawień dotknij Sieci Udostępnij & Połącz Drukowanie. • Jeżeli żądana drukarka nie znajduje się...
  • Página 725 Aby uzyskać więcej informacji, należy zwrócić się do operatora sieci komórkowej. • W przypadku podłączania urządzenia do komputera ze strony www.lg.com należy pobrać sterownik USB i zainstalować go na komputerze. • Nie można wysyłać ani odbierać plików między urządzeniem a komputerem, gdy funkcja udostępniania połączenia internetowego...
  • Página 726 Punkt dostępowy Wi-Fi Urządzenie można skonfigurować tak, aby pełniło funkcje routera bezprzewodowego, by inne urządzenia mogły łączyć się z internetem, korzystając z usługi transmisji danych w sieci komórkowej urządzenia. Na ekranie ustawień dotknij Sieci Powiązanie Punkt dostępowy Wi-Fi, a następnie przeciągnij , aby aktywować.
  • Página 727 Tethering przez Bluetooth Urządzenie połączone za pośrednictwem komunikacji Bluetooth może łączyć się z Internetem, korzystając z usługi transmisji danych w sieci telefonii komórkowej tego urządzenia. Na ekranie ustawień dotknij Sieci Powiązanie Tethering przez Bluetooth, a następnie przeciągnij , aby aktywować. Włączyć...
  • Página 728 Więcej Tryb samolotowy Ten tryb pozwala wyłączyć funkcje połączeń i transmisji danych w sieci komórkowej. Po włączeniu tego trybu funkcje niezwiązane z transmisją danych, takie jak gry i odtwarzanie muzyki, pozostaną dostępne. Na ekranie ustawień dotknij Sieci Więcej Tryb samolotowy. Na ekranie z potwierdzeniem dotknąć...
  • Página 729 Ta usługa pozwala łączyć się z bezpieczną siecią wirtualną, taką jak intranet. Pozwala ona również zarządzać połączonymi prywatnymi sieciami wirtualnymi. Dodawanie sieci VPN Na ekranie ustawień dotknij Sieci Więcej VPN. • Należy pamiętać, że jeśli ekran jest odblokowany, wszystkie informacje VPN zapisane w urządzeniu są...
  • Página 730 Dźwięk i Powiadomienie Użytkownik może dostosować ustawienia powiadomień, wibracji oraz dźwięków. Na ekranie ustawień dotknąć opcji Dźwięk i Powiadomienie i dostosować poniższe ustawienia: • Profile dźwiękowe: zmień tryb dźwięku na Dźwięk, Tylko wibracja lub Cichy. • Głośność: dostosowanie głośności dźwięku dla różnych pozycji. •...
  • Página 731 • Więcej Powiadomienia wiadomości/połączeń głosowych: pozwala na ustawienie urządzenia w celu głosowego odczytywania treści połączeń lub wiadomości. Wyświetlacz Ta opcja pozwala dostosować ustawienia szczegółowe poszczególnych typów ekranów. Na ekranie ustawień dotknąć opcji Wyświetlacz i dostosować poniższe ustawienia: • Ekran główny: dostosowanie ustawień ekranu głównego. Aby uzyskać Ustawienia ekranu głównego więcej szczegółów, patrz •...
  • Página 732 Język: wybór języka dla urządzenia. • Klawiatura, której używasz: wyświetla aktualnie używaną klawiaturę. Wybór klawiatury używanej podczas wprowadzania tekstu. • Klawiatura LG: umożliwia zmianę ustawień klawiatury LG. • Pisanie głosowe Google: konfiguracja opcji funkcji dyktowania tekstu firmy Google. Ustawienia telefonu...
  • Página 733 • Przetwarzanie tekstu na mowę: konfiguracja ustawień syntezy mowy. Prędkość kursora: dostosowanie szybkości kursora myszy lub • urządzenia optycznego. • Odwróć przyciski: przypisanie głównych czynności związanych z bezpośrednią manipulacją do prawego przycisku myszy. Lokalizacja Ta opcja pozwala dostosować sposób wykorzystania informacji o lokalizacji przez poszczególne aplikacje.
  • Página 734 Ułatwienia dostępu Ta opcja pozwala zarządzać wtyczkami dostępności zainstalowanymi na urządzeniu. Na ekranie ustawień dotknąć Ogólne Ułatwienia dostępu. Dostosowanie ustawień: • Wizja TalkBack: ustawianie głosowych powiadomień o czynnościach lub stanie ekranu. • Wizja Powiadomienia wiadomości/połączeń głosowych: pozwala na ustawienie urządzenia w celu głosowego odczytywania treści połączeń...
  • Página 735 • Słuchanie Wyłącz wszystkie dźwięki: wyciszenie dźwięku oraz zmniejszenie głośności w słuchawce. • Słuchanie Typ dźwięku: wybór formatu dźwięku. • Słuchanie Balans dźwięku: ustawienia balansu dźwięku. Zmiana bilansu za pomocą suwaka. • Ruch & widzenie Touch assistant: włączanie panelu dotykowego ułatwiającego korzystanie z przycisków i gestów.
  • Página 736 Klawisz skrótu Za pomocą przycisków regulacji głośności można bezpośrednio uruchamiać aplikacje, gdy ekran jest wyłączony lub zablokowany. Na ekranie ustawień dotknij Ogólne Klawisz skrótu. Przeciągnąć suwak , aby aktywować usługę. • Gdy ekran jest zablokowany lub wyłączony, dwukrotne naciśnięcie przycisku przyciszania (-) uruchamia aplikację Aparat. Dwukrotne naciśnięcie przycisku zwiększania głośności (+) uruchamia aplikację...
  • Página 737 • Administratorzy urządzenia: udostępnienie uprawnień do ograniczenia kontroli lub użytkowania urządzenia do określonych aplikacji. Nieznane źródła: zezwolenie na instalowanie aplikacji • niepochodzących ze sklepu Play Store. • Ochrona informacji uwierzytelniających logowanie: pokazuje typ pamięci, na której zapisany będzie certyfikat zabezpieczeń. •...
  • Página 738 • Karta SD: umożliwia wyświetlanie całkowitej pojemności i wolnego miejsca na karcie pamięci. Ta opcja jest wyświetlana tylko wtedy, gdy karta pamięci jest włożona. Aby wymontować kartę pamięci, dotknij ikony Bateria i oszczędzanie energii Ta opcja pozwala wyświetlać aktualne informacje na temat baterii lub włączać...
  • Página 739 Na ekranie ustawień dotknąć Ogólne Kopia zapasowa i resetowanie. Dostosowanie ustawień: • LG Backup: kopia zapasowa lub przywrócenie listy zablokowanych nadawców, obrazów, ekranów głównych i innych danych zapisanych na urządzeniu. Aby uzyskać więcej szczegółów, patrz LG Backup •...
  • Página 740 • Ustawienia fabryczne: reset wszystkich ustawień urządzenia oraz usunięcie danych. • Zresetowanie urządzenia spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych na nim danych. Konieczne będzie ponowne wprowadzenie nazwy urządzenia, konta Google oraz innych informacji początkowych. Informacje o telefonie Ta opcja pozwala wyświetlić informacje na temat urządzenia, takie jak jego nazwa, stan, dane oprogramowania oraz informacje prawne.
  • Página 741 Dodatek...
  • Página 742 LG Bridge Przegląd aplikacji LG Bridge Aplikacja LG Bridge umożliwia wygodne zarządzanie zdjęciami, muzyką, filmami oraz dokumentami zapisanymi w smartfonie LG z poziomu komputera. Użytkownik może tworzyć kopie zapasowe kontaktów, zdjęć i innych plików na komputerze lub aktualizować oprogramowanie urządzenia.
  • Página 743 Instalacja aplikacji LG Bridge na komputerze Na komputerze wejść na stronę www.lg.com . W wyszukiwarce wpisać nazwę urządzenia. Kliknij przycisk Download Centre LG Bridge i pobierz plik instalacyjny. • Kliknąć przycisk Szczegóły, aby wyświetlić minimalne wymagania instalacyjne dla aplikacji LG Bridge.
  • Página 744 Ta funkcja pozwala wygodnie aktualizować telefon przy użyciu funkcji OTA bez potrzeby ustanawiania połączenia za pomocą kabla USB. Funkcja będzie dostępna, tylko jeśli firma LG opracuje nowszą wersję oprogramowania wbudowanego i udostępni ją dla urządzenia. Najpierw należy sprawdzić wersję oprogramowania w telefonie komórkowym, wybierając kolejno:...
  • Página 745 Ten rozdział zawiera informacje o niektórych problemach, które mogą wystąpić podczas użytkowania telefonu. W przypadku niektórych problemów konieczne jest skontaktowanie się z dostawcą usług, jednak większość z nich można w łatwy sposób rozwiązać samodzielnie. Komunikat Możliwe przyczyny Możliwe środki zaradcze Karta SIM nie znajduje się...
  • Página 746 ładowarki z telefonem. Błąd ładowania Podłączyć ładowarkę do innego Brak napięcia gniazdka. Ładowarka uszkodzona Wymień ładowarkę. Używać wyłącznie oryginalnych Niewłaściwa ładowarka akcesoriów firmy LG. Numer Funkcja Ustalone numery Sprawdzić menu Ustawienia i niedozwolony jest włączona. wyłączyć tę funkcję. Dodatek...
  • Página 747 Komunikat Możliwe przyczyny Możliwe środki zaradcze Brak możliwości Usuń niektóre dane, takie jak odbierania/ aplikacje lub wiadomości z wysyłania Pamięć pełna telefonu, aby udostępnić więcej wiadomości pamięci. tekstowych i zdjęć Pliki się nie Nieobsługiwany format Sprawdzić obsługiwane formaty otwierają plików plików.
  • Página 748 Instrukcja zabezpieczenia przed kradzieżą Urządzenie warto skonfigurować tak, aby inne osoby nie mogły go użyć po przywróceniu ustawień fabrycznych bez zezwolenia użytkownika. Skonfigurować urządzenie tak, aby na przykład w razie jego zgubienia, kradzieży czy wyczyszczenia mogła z niego skorzystać wyłącznie osoba dysponująca informacjami o koncie Google użytkownika lub blokadzie ekranu.
  • Página 749 Ogólne Przepisy i bezpieczeństwo w telefonie. Znaki handlowe • Copyright© 2017 LG Electronics, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nazwa LG i logo LG to zastrzeżone znaki towarowe firmy LG Electronics. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™ i Play Store™ są znakami towarowymi firmy Google, Inc.
  • Página 750 Kopię Oświadczenia o zgodności można znaleźć pod adresem http://www.lg.com/global/declaration Aby uzyskać informacje na temat zgodności produktu, należy skontaktować się z biurem LG Electronics European Shared Service Center B. V . Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands • Pamiętaj, że telefon LG-M200n często wykorzystuje połączenia danych.
  • Página 751 Obsługiwane częstotliwości Moc wyjściowa Tx GSM 900 33 dBm GSM 1800 30 dBm WCDMA B1 22,7 dBm WCDMA B8 24 dBm LTE B1 22,7 dBm LTE B3 23,5 dBm LTE B7 23 dBm LTE B8 24 dBm LTE B20 24 dBm BT 2.4GHz 5 dBm WLAN 2.4GHz...
  • Página 752 WEEE. Aby uzyskać aktualne informacje z zakresu gospodarki odpadami obowiązującej w Twoim kraju, odwiedź stronę http://www.lg.com/ global/sustainability/environment/take-back-recycling/global- network-europe (plik PDF : „For more information about how to recycle LG products in your country”...
  • Página 753 Postępowanie ze zużytymi bateriami/ akumulatorami 1. Jeśli w skład baterii wchodzi powyżej 0,0005% rtęci, 0,002% kadmu lub 0,004% ołowiu, symbol ten może występować wraz z oznaczeniami symboli chemicznych rtęci (Hg), kadmu (Cd) lub ołowiu (Pb). 2. Zabrania się wyrzucania zużytych baterii/akumulatorów razem ze zwykłymi odpadami komunalnymi.