10
2 sec
Switching on-off
Käynnistys - sammutus
Press and hold the power button for 2 seconds.
Pidä „Power"-näppäin 2 sek. painettuna.
Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση
Ein-/Ausschalten
Die Power Taste ca. 2 Sekunden gedrückt halten.
Κρατάτε το πλήκτρο Power 2 δευτερόλεπτα
πατημένο.
Marche/Arrêt
Açma-Kapatma
Maintenir enfoncée la touche Power 2 secondes.
Power tuşunu basılı tutun (2 saniye)
Accensione/spegnimento
Tenere premuto il tasto Power 2 sec.
Zapnutí-vypnutí
Držte stisknuté tlačítko Power 2 sekundy.
Activar y desactivar
Pulse y mantenga pulsado el botón 2 seg de
Zapnutie-vypnutie
encendido/accionamiento.
Držte zatlačené tlačidlo Power 2 sekundy.
Włączanie / wyłączanie
Ligar-Desligar
Mantenha a tecla Power pressionada 2 segundos.
Należy trzymać wciśnięty przycisk zasilania (2
sekund).
In-/uitschakelen
Be-kikapcsolás
Houd de Power-toets 2 sec. ingedrukt.
Tartsa nyomva a Power gombot 2 másodperc.
Tænd-sluk
Hold power-tasten 2 sec. nede.
Vklopiti-izklopiti
Držite pritisnjeno tipko Power 2 sek.
Inn- utkobling
Hold Power-tasten 2 sec. trykt.
Uključiti-Isključiti
Tipku Power 2 sec. držati pritisnutom.
Starta-stänga av
Leslēgšana un izslēgšana
Håll Power-knappen 2 sek intryckt.
Single Sequential Actuation
Einzelbetätigung
Actionnement individuel
Azionamento singolo
Accionamiento individual secuencial
Acionamento individual
Enkele bediening
Enkel aktivering
Enkelt skudd
Enkelspik
Yksittäistoimennus
Μεμονωμένη ενεργοποίηση
Tek tetikleme
Jednotlivý nástřel
Jednotlivý nástrel
Tryb pojedynczy
Contact (Bump) Actuation
Kontaktbetätigung
Actionnement à contact
Azionamento a contatto
Accionamiento por contacto
Acionamento de contato
Contactbediening
Kontaktaktivering
Kontakt skudd
Kontakspikning
Kosketustoimennus
Ενεργοποίηση επαφής
Temas tetikleme
Kontaktní nástřel
Kontaktný nástrel
Tryb kontaktowy
Turiet nospiestu Power-pogu 2 sek.
Įjungimas / išjungimas
Laikykite nuspaustą galios mygtuką (2 sec).
Sisse-/väljalülitamine
Hoidke all käivitusnuppu (2 sek).
Включение/выключение
Удерживать нажатой кнопку питания (2 секунд).
Включване-изключване
Натиснете и задръжте бутона 2 секунди.
Pornit-Oprit
Apăsați continuu butonul 2 sec. de alimentare/
funcționare.
Вклучете го-исклучете го
Притиснете го и држете го копчето за напојување.
Увімкніть/вимкніть прилад
Утримувати натиснутою кнопку живлення (2
секунди).
.اﺿﻐط واﺳﺗﻣر ﻓﻲ اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر اﻟﺗﺷﻐﯾل / اﻹطﻼق 2 ﺛواﻧﻲ
Egyedi működtetés
Posamična aktivacija
Pojedinačno aktiviranje
Autonomā darbināšana
Vienkartinis įjungimas
Üksikkäivitus
Раздельное срабатывание
Последователно задействане
Acționare succesivă simplă
Индивидуално активирање
Роздільне спрацьовування
اﻷداء اﻟﻣﺗﺗﺎﻟﻲ اﻟﻔردي
Érintéses működtetés
Kontaktna aktivacija
Kontaktno aktiviranje
Darbināšana ar kontaktu
Kontaktinis įjungimas
Kontaktkäivitus
Контактное срабатывание
Контактно задействане
Acționare prin contact
Контактно активирање
Контактне спрацьовування
اﻷداء )ﺻدﻣﺔ( ﺑﺎﻟﻠﻣس
ﺗﺷﻐﯾل - إﯾﻘﺎف
11