Página 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2635-20, 2636-20, 2637-20 CORDLESS SHEARS CISAILLES M18 CIZALLAS M18 WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel.
Página 2
GENERAL POWER TOOL • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left SAFETY WARNINGS attached to a rotating part of the power tool may Read all safety warnings, instruc- WARNING result in personal injury.
Página 3
Capacity in Stainless Steel ......0.95 mm operating instructions or you feel the work is beyond 20 ga/0.038" your capability; contact Milwaukee Tool or a trained FUNCTIONAL DESCRIPTION professional for additional information or training. • Maintain labels and nameplates. These carry important information.
Página 4
Cutting Center blade MILWAUKEE type "E" When cutting, hold the tool so that the blades are in grease to the flats in the firm contact with the material for the fastest cutting.
Página 5
Inspect your tool for issues such as undue noise, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- misalignment or binding of moving parts, breakage of...
Página 6
LIMITED WARRANTY - MEXICO, RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 years since the original Lire toutes les consignes AVERTISSEMENT purchase date. de sécurité, consignes, This warranty card covers any defect in material and workmanship illustrations et spécifications fournies avec cet on this Product.
Página 7
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE • Entretenir les outils électriques et les acces- soires. Vérifier qu'aucune pièce mobile n'est mal • Rester attentif, prêter attention au travail et faire alignée ou bloquée, qu'aucune pièce n'est brisée preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout et s'assurer qu'aucun autre problème risque outil électrique.
Página 8
3. Bouton de blocage vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; 4. Gâchette veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel 5. Poignée formé pour recevoir plus d’information ou formation. 6. Clip de ceinture •...
Página 9
Lame du centre l’aluminium, utilisez de l’essence minérale. p e t i t e q u a n t i t é d e graisse MILWAUKEE de Opération de coupe type « E » sur les mé- Lors de la coupe, et pour garantir une coupe rapide, plats de la zone en tenez l’outil de sorte à...
Página 10
L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier avec un linge humide et un savon doux. Certains de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les dilu- date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service...
Página 11
GENERALES PARA LA Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec- HERRAMIENTA ELÉCTRICA tion Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1- Lea todas las advertencias de 800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région...
Página 12
SEGURIDAD PERSONAL • Almacene las herramientas eléctricas que no se estén utilizando fuera del alcance de los • Manténgase alerta, atento a lo que está haciendo y niños y no permita que personas que no estén utilice el sentido común al utilizar una herramienta familiarizadas con la herramienta eléctrica o con eléctrica.
Página 13
Cat. No............2636-20 o si considera que el trabajo a realizar supera sus Velocidad de corte ........5,5 m/min capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con Tipo de hoja ..........Corte doble un profesional capacitado para recibir capacitación Radio min..........178 mm (7") o información adicional.
Página 14
Aplique presión uniforme. MILWAUKEE tipo “E” a Demasiada presión ocasionará que la herramienta las partes planas del se atore o que el corte quede áspero.
Página 15
Al devolver la herramienta eléctrica a un vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...
Página 16
TECHTRONIC INDUSTRIES, MÉXICO, SA DE CV Av. President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección CP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX Modelo: Fecha de Compra: Sello del Distribuidor: MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, WI 53005 USA 58142636d3 961011286-03(A) 06/18...