Publicidad

Enlaces rápidos

EQUIPO SOLDADOR 410-ARCTIG200
Nota: Las especificaciones contenidas en este manual pueden cambiar sin previo aviso.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KTC 410-ARCTIG200

  • Página 1 EQUIPO SOLDADOR 410-ARCTIG200 Nota: Las especificaciones contenidas en este manual pueden cambiar sin previo aviso.
  • Página 2 Lea el manual cuidadosamente para familiarizarse con los beneficios del equipo. El manual contiene recomendaciones y guías sobre la instalación, periodo de prueba, operación y mantenimiento del “Equipo Soldador 410-ARCTIG200”, para ayudarlo a minimizar los problemas operacionales, y que de esta forma el producto pueda funcionar sin problemas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 INDICE 1. REGLAS DE SEGURIDAD.........................3 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS....................6 3. IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO....................7 3.1 Observaciones Generales....................7 3.2 Principio Funcional......................7 3.3 Características de Salida....................8 3.4 Ciclo de Trabajo........................8 3.5 Aplicaciones......................... 9 3.6 Componentes del Sistema...................10 3.7 Panel de Control.......................11 3.8 Panel Frontal........................16...
  • Página 4: Reglas De Seguridad

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 1. REGLAS DE SEGURIDAD Este manual contiene información la cual es importante que usted conozca y comprenda. Esta información es para su seguridad y para prevenir daños en el equipo. Simbología del nivel de riesgo y recomendación.
  • Página 5 Equipo Profesional 410-ARCTIG200 Advertencia por exposición a El gas y/o humo del proceso de gases nocivos y/o venenosos. soldadura puede generar nauseas, mareo e incluso la muerte. Advertencia por situaciones El equipo usa corriente eléctrica que potencialmente pueden que puede ocasionar descarga generar descarga eléctrica.
  • Página 6 Equipo Profesional 410-ARCTIG200 Reglas Generales Peligro Asegúrese que todas las personas que trabajen con el equipo comprendan el contenido de este manual. Cumpla todas las condiciones de seguridad antes, durante y después de la operación con el equipo. Advertencia Durante la operación y mantenimiento del equipo se debe usar los elementos de protección personal.
  • Página 7: Especificaciones Técnicas

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
  • Página 8: Identificación Del Equipo

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 3. IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO 3.1 Observaciones Generales El equipo soldador puede realizar procesos de soldadura SMAW, TIG DC, TIG AC, TIG pulsos DC y TIG AC. Los cuales son usados para aceros al carbono, aceros inoxidables, cobre, titanio, aluminio y aleaciones Al-Mg.
  • Página 9: Características De Salida

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 El diseño especial del circuito de control hace que el equipo mantenga un buen rendimiento de soldadura a pesar de los cambios de la condición externa, como la fluctuación del voltaje de la red o la longitud del cable de salida. Incluyen fácil arranque de arco, arco estable, buena costura de soldadura y ajuste continuo de la corriente de soldadura.
  • Página 10: Aplicaciones

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 Nota: Exceder el ciclo de trabajo puede dañar el equipo y anulará la garantía. 3.5 Aplicaciones La serie TIG puede soldar la mayoría de los materiales metálicos como acero al carbono, acero inoxidable, etc. La fuente de alimentación está diseñada para las siguientes áreas recomendadas...
  • Página 11: Componentes Del Sistema

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 3.6 Componentes del Sistema Los equipos básicos según el proceso a realizar. (Algunos componentes no están incluidos). Soldadura SMAW • Equipo Soldador. • Cable tierra. • Porta-electrodo. • Electrodo. Soldadura TIG • Equipo Soldador. • Cable tierra.
  • Página 12: Panel De Control

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 3.7 Panel de Control 1 - Botón de selección de funciones. Selección de diferentes procesos de soldadura, incluidos SMAW, DC TIG, DC TIG Pulso. 2 - Botón de selección modo de operación. En el modo TIG, cambie el modo de soldadura entre 2 pasos y 4 pasos.
  • Página 13 Equipo Profesional 410-ARCTIG200 • 4 Pasos. Mantenga presionado el gatillo de la antorcha para comenzar a soldar. La válvula solenoide se abrirá, el gas de protección fluirá para expulsar el aire de la manguera de la antorcha (el tiempo de pre-gas depende de la longitud de la manguera).
  • Página 14 Equipo Profesional 410-ARCTIG200 Suelte el gatillo de la antorcha - La corriente de salida se reduce continuamente a cero y el termina el arco. La válvula solenoide continuará funcionando durante el período de tiempo seleccionado (tiempo post-gas), permitiendo que el gas de protección proteja el electrodo de tungsteno y la última parte del cordón realizado.
  • Página 15 Equipo Profesional 410-ARCTIG200 • Pre-gas - Tiempo de flujo de gas antes de soldar. Ajuste de fábrica: 0.1s. • Inicio (inicio del arco) - Corriente de inicio del arco. Ajuste de fábrica: 40A. • Incremento: Tiempo de inicio de pendiente de corriente de arco a la corriente de soldadura.
  • Página 16 Equipo Profesional 410-ARCTIG200 • Otros parámetros del submenú: A. Presione "Perilla de selección de parámetros", luego presione "Perilla de selección del modo de operación", ingresará a la interfaz del submenú 2 segundos después, el indicador se apagará. B. Perilla de selección de parámetros: selección de parámetros del menú...
  • Página 17: Panel Frontal

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 3.8 Panel Frontal 1 - Conector rápido para cable de soldadura (+) • En el modo TIG, conectar con la pieza de trabajo. • En modo SMAW, con electrodo de soldadura básico, conectar con el portaelectrodo. • En modo SMAW, con electrodo de soldadura ácido, conectar con la pieza de trabajo..
  • Página 18: Panel Posterior

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 3.9 Panel Posterior 1 - Interruptor de energía. Interruptor para alimentación monofásica de 230V AC. Encienda este interruptor (en la posición: "ON"), luego se enciende el indicador de encendido y el ventilador funcionará. 2 - Cable de alimentación El cable de color mezclado debe estar firmemente conectado a tierra;...
  • Página 19: Interruptor De Pedal (Opcional)

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 3.10 Interruptor de Pedal (opcional) El interruptor del pedal se puede utilizar para el control de arranque del arco y la regulación de la corriente de soldadura. La corriente de soldadura cambiará automáticamente para ser controlada por el pedal después de que el enchufe de control esté...
  • Página 20: Instalación General

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 4.1.1 Con mucho cuidado abra la caja por los lados, luego quite cualquier herramienta o accesorios de la caja. Verifique que todos los elementos adicionales se encuentran dentro de la misma. 4.1.2 Inspeccione el equipo para asegurarse que no hubo daño alguno durante el transporte.
  • Página 21 Equipo Profesional 410-ARCTIG200 Nota: El equipo debe estar en una superficie uniforme y horizontal en todo momento. No use esta maquina si hay piezas extraviadas, dañadas o si va usar piezas sin autorización. 4.2.1 El lugar de para instalar el equipo debe tener una conexión eléctrica adecuada para el equipo, además del dispositivo de interrupción de paso de...
  • Página 22: Antes De Usar

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 5. ANTES DE USAR Advertencia - No encienda ningún tipo de cigarrillo o fósforo cerca del equipo. - Mantenga el equipo lejos de chispas, llamas, calor y otras posibles fuentes de ignición. - No use el equipo en piezas que posean líquidos inflamables en su interior.
  • Página 23: Consideraciones Antes De Soldar

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 - Conecte el cable tierra cerca al área de operación de soldadura. - Nunca realice operaciones de mantenimiento con el equipo conectado a la fuente de energía eléctrica y/o encendido. - Se debe poseer lugares para disponer los elementos consumibles usados para el proceso de soldadura.
  • Página 24 Equipo Profesional 410-ARCTIG200 5.1.4 El ángulo entre la antorcha de la pistola o boquilla y la pieza a unir por soldadura es variada, recuerde elegir la posición adecuada para obtener la mayor penetración de material posible. 5.1.5 La distancia entre la boquilla y la pieza de trabajo debe mantenerse constante y no debe exceder 6mm o el arco eléctrico no será...
  • Página 25: Operación Del Equipo

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 6. OPERACIÓN DEL EQUIPO Advertencia: En ningún caso debe poner en marcha el equipo si se localizan o identifican daños, reemplace los componentes defectuosos. Nota: La operación del equipo debe hacerse en ciclos, con tiempo de parada. para prevenir daños en el equipo y permitirle al equipo enfriarse.
  • Página 26: Instalación Y Operación De Regulador Gas En Soldadura Tig

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 6.2 Instalación y Operación de Regulador Gas en Soldadura TIG 6.2.1 Retire la tapa protectora del cilindro de gas protector. 6.2.2 Abra por unos instantes la válvula de protección del cilindro de gas en sentido contrario a las manecillas de reloj para eliminar el polvo y la suciedad.
  • Página 27: Instalación Y Operación De Soldadura Mma Con Electrodo Básico E7018

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 6.3.9 Seleccione el proceso TIG con el selector de procesos (SMAW/TIG). 6.3.11 Ajuste todos los parámetros necesarios con la perilla de selección de parámetros y la perilla de ajuste de los mismos. 6.3.12 Abra la válvula reductora de presión del regulador de gas.
  • Página 28: Instalación Y Operación De Soldadura Mma Con Electrodo Ácido E6013

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 6.5 Instalación y Operación de Soldadura MMA con Electrodo Ácido E6013 6.5.1 Enchufe el cable de tierra en el enchufe de salida (+) y ajústelo. 6.5.2 Con el otro extremo del cable de tierra, establezca conexión con la pieza de trabajo.
  • Página 29: Mantenimiento

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 7. MANTENIMIENTO Advertencia Las tareas de mantenimiento deben ser realizadas por personal capacitado y siempre usando los elementos de protección adecuados. Realizar las tareas de mantenimiento de acuerdo con los tiempos descritos en el manual Reemplazar las piezas defectuosas inmediatamente.
  • Página 30: Recomendaciones Generales

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 El personal encargado de la operación y el mantenimiento debe haber leído y entendido el manual o haber demostrado poseer la cualificación para este trabajo mediante formación/instrucción. Sin la cualificación necesaria nadie puede trabajar en el equipo, ni siquiera durante un breve periodo. El personal de operación no debe encontrarse bajo los efectos de drogas, medicamentos o...
  • Página 31: Mantenimiento Del Equipo

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 7.2 Mantenimiento del Equipo. 7.2.1 Mantenimiento diario: • Elimine la mugre y los materiales extraños para mantener el equipo limpio. • Revise estado de conectores eléctricos. 7.2.2 Mantenimiento cada 6 meses. • Desmonte los paneles laterales de la máquina y limpie la máquina con aire comprimido limpio y de baja presión por un técnico profesional, no menos de dos...
  • Página 32: Solución De Problemas

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución 1. Revise circuito breaker. Los indicadores de la pantalla 1. El circuito breaker dañado. 2. Revise suministro de electricidad de no se encienden, el ventilador 2. No hay electricidad en la red eléctrica.
  • Página 33: Explosionado Y Lista De Partes

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 10. EXPLOSIONADO Y LISTA DE PARTES 10.1 Ensamblaje General...
  • Página 34 Equipo Profesional 410-ARCTIG200...
  • Página 35: Ensamblaje De Radiador

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 10.2 Ensamblaje de Radiador...
  • Página 36 Equipo Profesional 410-ARCTIG200...
  • Página 37: Ensamblaje Del Conjunto Para Montaje

    Equipo Profesional 410-ARCTIG200 10.3 Ensamblaje del Conjunto para Montaje...
  • Página 38: Garantías

    Para el Estado Colombiano, el presente manual tiene como sustento legal el estatuto del consumidor, ley 1480 de 2011 expedido por la Superintendencia de Industria y Comercio. KTC GROUP y GPM son marcas registradas y de propiedad de TARSON Y CIA S.A.
  • Página 39 Para Colombia, Tarson y Cia podrá tener centros de servicio autorizados. Aplica para productos que cuenten con garantía especifica. Los demás productos les aplicará la garantía general ofrecida por las marcas KTC – GPM. No aplica cuando la mercancía ha sido indebidamente almacenada o manipulada por el distribuidor (humedad, intemperie, etc), o aquella mercancía a la cual una vez incorporados los fluidos o consumibles para su operación desde el...
  • Página 40 Equipo Profesional 410-ARCTIG200 4. Cuando los daños sean causados por usos inadecuados o diferentes al indicado para el producto en su manual de uso o instalación. 5. Cuando los daños sean producidos por golpes, o manipulación inadecuada del producto. 6. Cuando los daños sean consecuencia de instalaciones inadecuadas del producto.
  • Página 41 Cordialmente, TARSON Y CIA S.A. Representante Legal Los productos KTC Group – GPM propenderán cumplir con la normatividad de cada Estado en donde se encuentren presentes, en relación a los temas de garantías y consumidor.

Tabla de contenido