4.
Apply pipe tape to the inlet port. Slip the coupling nut onto the inlet port
and tighten with a wrench.
Appliquez du ruban pour tuyau à l'orifice d'entrée. Glissez l'écrou de
raccordement sur l'orifice d'entrée et serrez-le à l'aide d'une clé.
antes de realizar la instalación, cierre el suministro principal de agua
girando las válvulas en sentido horario
5.
After installing the faucet, remove the aerator and turn on the water to
remove any left over debris. Re-assemble the aerator.
Après avoir terminé l'installation du robinet, enlever le brise-jet, puis
ouvrir le robinet pour que l'eau évacue tout débris pouvant se trouver à
l'intérieur. Réassembler le brise-jet.
Después de instalar el grifo, remueva el aireador y abra el paso del agua
para remover cualquier residuo. Vuelva a armar el aireador.
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Nettoyez-le périodiquement avec un chiffon doux pour qu'il conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Évitez
les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les produits chimiques forts puisqu'ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
danze.com pour enregistrer votre produit aujourd'hui.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos,
estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Enregistrement de la garantie:
Registro de la garantía:
por favor ingrese para danze.com para registrar su producto en la actualidad.
4
5
6
veuillez vous connecter sur