Página 2
Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Installation Unpacking your washer What’s included Installation requirements Step-by-step installation Before you start...
Página 3
Maintenance Self Clean Cleaning the exterior Cleaning the interior Care for an extended period of non-use Cleaning the mesh filter Cleaning the detergent drawer Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Helping the environment Declaration of conformity Specification sheet English 3...
Página 4
Safety information Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
Página 5
Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.
Página 6
Safety information CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. Critical installation warnings WARNING Plug the power cord into an AC 120 V / 60 Hz/wall socket rated at 15 amps or higher. Use the socket for this appliance only. In addition, do not use an extension cord. •...
Página 7
Do not pull the power cord when unplugging the power plug. • Unplug the power plug by pulling the plug. • Failing to do so may result in electric shock or fire. If the power plug or power cord are damaged, contact your nearest Samsung service center. Installation cautions CAUTION Position the appliance so that the power plug is easily accessible.
Página 8
Safety information Critical usage warnings WARNING If the appliance is flooded, cut the power immediately and contact your nearest Samsung service center. If the appliance emits a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug the power plug immediately and contact your nearest Samsung service center.
Página 9
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself. • Do not use any fuse (such as copper, steel wire, etc.) other than a standard fuse. • If you need to repair or reinstall the appliance, contact your nearest Samsung service center.
Página 10
Safety information After a water supply failure or when reconnecting the water supply hose, open the faucet slowly. Open the faucet slowly after a long period of non-use. • The air pressure in the water supply hose or the water pipe may result in damage to a part or in water leakage.
Página 11
• This may result in burns or injury. Do not operate the washer if the detergent dispenser is removed. • This may result in electric shock or injury due to water leakage. Do not insert your hand into the detergent dispenser after opening it. •...
Página 12
Safety information • If it accumulates inside the washer, it may result in water leakage. Do not wash throw rugs or doormats in the washer. • If you wash throw rugs or doormats, the sand will accumulate inside the washer. It may result in error such as no draining.
Página 13
Unpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the items shown on the next page. If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, call 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
Página 14
Installation What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washer or the parts, contact the Samsung customer care center at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) or your retailer. 01 Drain hose...
Página 15
NOTE • If you lose an accessory and want to purchase a replacement, contact the Samsung customer care center at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). • The design of the parts and accessories may differ from the pictures above. Their design is subject to change without notice for product improvement.
Página 16
Installation Installation requirements Electrical supply and grounding • AC 120 V / 60 Hz / 15 AMP fuse or circuit breaker is required. • Use an individual branch circuit. Connect only the washer to the circuit. To ensure proper grounding, the washer comes with a power cord featuring a three-prong grounding plug for use in a properly installed and grounded outlet.
Página 17
Drain Samsung recommends a standpipe 39 in. (990 mm) high. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose. Flooring For best performance, the washer must be installed on a solid floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads.
Página 18
Installation Clearance requirement This clearance requirement is applicable for washers only. NOTE • For the dryer's clearance requirement, see the dryer’s user manual. • If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installations Minimum clearance for stable operation: Sides...
Página 19
Kinked hoses may cause water leaks. • If there is a water leak, stop using the washer and contact a local Samsung service center. A water leak may cause electric shock. • Do not stretch the water hoses by force.
Página 20
Installation 1. Attach the water hoses to the hot and cold water taps, and then hand tighten the water hose fittings until they are tight. Then, use pliers to tighten the fittings by an additional two-thirds of a turn. To avoid damaging the fittings, do not overtighten them.
Página 21
5. Open the water taps, and check for leaks. STEP 3 Connect the drain hose To a Laundry Tub or Drain Pipe 1. Check the height (A) of your drain system and make sure the minimum and maximum heights shown below are met.
Página 22
Installation 3. Route the drain hose to the drain system. CAUTION • If using a standpipe, make sure the standpipe and drain hose connection is not airtight. • If using a standpipe, make sure the drain hose is inserted at least 6 in. (*): Min.
Página 23
4. If the washer is not level, turn the appropriate leveling feet clockwise (B) to lower the washer, or counterclockwise (C) to raise the washer so that it is level. 5. Once you have the washer leveled, push down on all 4 corners to ensure that all 4 feet are touching the floor.
Página 24
Installation STEP 5 Power on Plug the power cord into an AC 120 V / 60 Hz / 15 AMP approved electrical outlet protected by a 15-amp fuse or circuit breaker. Then, press Power to turn on the washer. STEP 6 Run a test cycle Run a test cycle as follows to check if your washer is properly installed.
Página 25
Before you start Initial settings Run calibration (recommended) Calibration ensures accurate weight detection by the washer. Make sure the tub is empty before running calibration. 1. Press Power to turn on the washer. 2. Press and hold Temp. and Delay End simultaneously for 3 seconds. 3.
Página 26
Before you start STEP 3 Use a laundry net • Brassieres (water washable) must be placed in a laundry net. Metal parts of the brassieres may break through and tear other laundry items. • Cashmilon, large volume items, and lightweight clothes (lace-decorated clothes, lingerie, nylon stockings, and synthetic fabrics) may float during washing and not wash properly.
Página 27
STEP 4 Prewash (if necessary) • To remove stains and dirt on collars, sleeves, hems, and pockets, apply detergent lightly, let sit for a minute, and then brush off carefully. • Use powder or liquid detergents. Do not use soap. Soap can remain on the tub after washing.
Página 28
Before you start STEP 6 Add the correct detergent type The type of detergent you use - general purpose, specifically for woolens, etc. - depends on the type of fabric (cotton, synthetic, delicate items, wool), color, wash temperature, and degree of soiling. Regardless of the specific type of detergent you use, always use “low suds”...
Página 29
Detergent drawer guidelines The washer provides a two-compartment dispenser for detergent and fabric softener. The bleach compartment is located on the left side of the tub. A. Softener compartment: Add a recommended amount of fabric softener into the softener compartment. B.
Página 30
Before you start To add washing agents to the detergent drawer 1. Open the lid. 2. Slide open the detergent drawer. 3. Add liquid laundry detergent to the liquid detergent container in the main wash compartment. CAUTION • Make sure the liquid detergent container is inserted in the main wash compartment.
Página 31
To use powdered detergent First, remove the provided liquid detergent container from the detergent compartment. Then, add powdered detergent to the detergent compartment according to the detergent manufacturer’s instructions. CAUTION Do not add powdered detergent to the liquid detergent container. To use the bleach compartment Add only liquid chlorine bleach to the bleach compartment.
Página 32
Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the Safety information before operating this appliance. Control panel Turn the dial to select a cycle. (For more information about wash 01 Cycle Selector cycles, see page 38.) The display shows current cycle information and estimated time 02 Display remaining, or an information code if the washer needs to be...
Página 33
Press to change the spinning speed for the current cycle. • High (Level 5): Extends the spinning process to effectively remove moisture from the load. This level uses a stronger spinning process to remove moisture, so it is not suitable for wrinkle-free or non-iron fabrics, or overloads.
Página 34
Operations 14 Start/Pause Press and hold to start operation or press to stop operation (Hold to Start) temporarily. Icon description • This icon indicates you can add or take out items after a cycle has started. • To add or take out items, press Start/Pause (Hold to Start) to Garment+ pause the cycle, and then open the lid.
Página 35
Simple steps to start 1. Press Power to turn on the washer. 2. Turn the Cycle Selector to select a cycle. 3. Change the cycle settings (Temp., Rinse, Spin, and Soil) as necessary. 4. Select desired options as necessary. 5. Press and hold Start/Pause (Hold to Start). To change the cycle during operation 1.
Página 36
Operations Cycle overview NOTE The washer detects the weight of the items and automatically adjusts the optimal water level, washing time, rinse counts, and spin counts. (This may not be applicable on some cycles.) Cycle Description • For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, or shirts.
Página 37
Cycle Description • For loads that need rinsing and spinning only. RINSE+SPIN • You can also select this cycle for additional rinsing and spinning after running other cycles. • For loads that needs spinning only. SPIN ONLY • You can also select this cycle for additional spinning after running other cycles.
Página 38
Operations Cycle chart Use this chart to set the best cycle and options for you laundry. NOTE Setting Temp. Rinse Spin Soil : factory setting 5: Hot (Level 5) 5: 5 times (Level 5) 5: High (Level 5) 5: Heavy (Level 5) ...
Página 40
Operations Special features Active Waterjet (for prewash) You can use the Active Waterjet function to hand-wash your items before you put them in the washer. 1. Press Power to turn on your washer. 2. Open the lid. 3. Press Active Waterjet to supply water. 4.
Página 41
• Make sure the lid is closed tightly before you start a load of laundry. Delay End You can set the washer to finish your wash automatically at a later time by choosing a delay of between 1 to 24 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time the wash will finish.
Página 42
Operations ATC (Auto Temperature Control) ATC enables the washer to control water temperatures in each washing cycle using the internal thermistor. It is designed to maintain certain washing temperatures for best results. NOTE • If you select NORMAL or HEAVY DUTY, you may notice the washer supplying cold water.
Página 43
Child Lock function. Smart Care To enable this function, you must first download the Samsung Laundry app from the Play Store or the App Store and install it on a mobile device that has a camera function. The Smart Care function has been optimized for Galaxy and iPhone mobile devices (applicable models only).
Página 44
Maintenance Keep the washer clean for best performance and to lengthen its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, heat sink, motor, inlet valve, heater, and pump.
Página 45
Cleaning the exterior 1. Turn off the water taps after finishing the day’s washing. This will shut off the water supply to your washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water. Leave the lid open to allow the inside of your washer to dry out. 2.
Página 46
Maintenance Cleaning the mesh filter Clean the mesh filters in the water inlets once or twice a year. 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord. 2. Close the water taps. 3. Loosen and disconnect the water hoses from the back of the washer.
Página 47
Cleaning the detergent drawer 1. Fully pull out the detergent drawer. 2. To remove, pull the detergent drawer while pushing the ends of each side in. 3. Remove the inserts from the compartments. Rinse the inserts and the drawer in warm water and clean with a soft brush.
Página 48
Maintenance 4. Clean the drawer opening thoroughly with a small, non-metallic brush. 5. Return the inserts to the proper compartments. Replace the drawer by placing the drawer rail (A) on the compartment rail (B) while tilting the drawer downward. 6. Fully push the drawer back to close. English...
Página 49
Troubleshooting Checkpoints If you encounter a problem with the washer, first check the table below and try the suggestions. Problem Action • Make sure your home electrical system is providing electrical power that matches the requirements of the washer. See page 16. •...
Página 50
Troubleshooting Problem Action • Make sure you press or tap Start/Pause (Hold to Start) after selecting the cycle and options. • Make sure the water taps are open. • Are the mesh filters in the water inlets clogged? Clean the mesh filters by brushing with a toothbrush.
Página 51
Problem Action • Make sure the washer's power cord is fully plugged in and the circuit is live. • Check the fuse or reset the circuit breaker. • Close the door, and then press or tap Start/Pause (Hold to Start) to start the washing machine. For your safety, the washing machine will not spin unless the door is closed.
Página 52
Troubleshooting Problem Action • Check the fuse or reset the circuit breaker. • Make sure the electrical voltage is normal. • Make sure the washing machine is plugged in. • Make sure the drain hose is pointed downward. (Natural drain models only) Does not drain and/or •...
Página 53
• Excessive suds collect in recesses and can cause foul odors. • Run a SELF CLEAN cycle to sanitize periodically. Has odors. • Dry the washing machine interior after a cycle has finished. If a problem persists, contact a local Samsung service center. English 53...
Página 54
• Turn off the washer, unplug it, wait 30 seconds, and then plug the washer in again. If the information code remains, contact a Samsung customer service center. NOTE If the washer displays “1C”, the washer will automatically drain for 3 minutes.
Página 55
• Turn off the washer, unplug it, wait one minute, and then plug the washer in again. If the information code remains, contact a Samsung customer service center. The electronic control needs to be checked (Over Voltage Error). • Check if power is supplied properly.
Página 56
• Turn off the washer, unplug it, wait one minute, and then plug the washer in again. If the information code remains, contact a Samsung customer service center. NOTE When the washer displays “LC”, the washer drains for 3 minutes.
Página 57
Meaning Check the MEMS sensor. • Power the washer off. Wait 2-3 minutes, power the washer on, and then try again. • If the problem continues, call for service. For any codes not listed above, call 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG). English 57...
Página 58
Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment The clothes washer can not ensure care direction. The clothing care labels these temperatures because the actual include symbols for drying, bleaching, temperature of the water entering your drying and ironing, or dry cleaning when washer depends on water heater settings necessary.
Página 59
Heat setting Warning symbols for laundering High Do not wash Do not wring Medium Do not bleach Do not tumble dry Any heat No steam (added to iron) No heat / Air Do not iron Iron dry or steam temperatures Dry-clean High Dry-clean...
Página 60
Specifications Declaration of conformity This appliance complies with UL2157. Specification sheet Type Top loading washer Model name WA50R5400A* Water pressure (psi (kPa)) 20-116 (137-800) 750 rpm Spin revolution NET weight (lb (kg)) 132 (60) Power consumption Washing 120 V 700 W English...
Página 61
If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for service.
Página 62
Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues. EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES...
Página 63
PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
Página 64
Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support DC68-04037A-03...
Página 65
Lavadora Manual del usuario WA50R5400A*...
Página 66
Contenido Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes Precauciones de seguridad importantes PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Advertencias fundamentales para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias fundamentales para el uso Precauciones de uso Advertencias fundamentales para la limpieza Instalación...
Página 67
Mantenimiento Lavado eco de tambor Limpieza del exterior Limpieza del interior Mantenimiento luego de un período prolongado sin utilizar la lavadora Limpieza del filtro de malla Limpieza del cajón del detergente Solución de problemas Verificaciones Códigos de información Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Ayuda al medioambiente Declaración de conformidad Hoja de especificaciones...
Página 68
Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
Página 69
Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2.
Página 70
Información sobre seguridad PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cáncer y afecciones reproductivas - www.P65Warnings.ca.gov. Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120 V CA / 60 Hz categorizado en 15 A o más.
Página 71
Para desenchufar el cable de alimentación, jálelo sujetándolo por el enchufe. • De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, comuníquese con el centro de servicio Samsung más cercano. Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN...
Página 72
Si el electrodoméstico se inunda, desconéctelo inmediatamente y comuníquese con el centro de servicio Samsung más cercano. Si el electrodoméstico genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo de inmediato y llame al centro de servicio Samsung más cercano. • De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Página 73
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. Si alguna sustancia extraña, tal como el agua, se introduce en el electrodoméstico en algún compartimiento distinto del tambor, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de servicio Samsung más cercano. •...
Página 74
Información sobre seguridad Tras una falla del suministro de agua o cuando se vuelve a conectar la manguera de suministro, abra lentamente la llave de agua. Abra lentamente la llave de agua tras un período prolongado de falta de uso. •...
Página 75
No haga funcionar la lavadora sin el dosificador de detergente. • Se puede provocar una descarga eléctrica o lesiones debido a fugas de agua. No introduzca las manos en el dosificador de detergente después de abrirlo. • La mano podría quedar apretada y sufrir lesiones. No introduzca ningún objeto que no sea ropa (por ejemplo, zapatos, restos de comida o animales) en la lavadora.
Página 76
Información sobre seguridad • Si lava alfombras o felpudos, se acumulará arena en el interior de la lavadora. Puede provocar fallas como la falta de drenaje. Advertencias fundamentales para la limpieza ADVERTENCIA No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él. No utilice un agente limpiador muy ácido.
Página 77
Asegúrese de haber recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, llame al 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG). Para evitar lesiones físicas o distensiones musculares, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.
Página 78
Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la lavadora o las piezas, comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. 01 Manguera de drenaje 02 Guía de la manguera...
Página 79
• Si pierde algún accesorio y desea adquirir un repuesto, comuníquese con el Centro de atención al cliente de Samsung (1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG)). • El diseño de las piezas y los accesorios que se muestran en las imágenes a continuación puede diferir.
Página 80
Instalación Requisitos de instalación Suministro eléctrico y conexión a tierra • Fusible o interruptor de 120 V CA / 60 Hz / 15 A requerido. • Utilice un circuito derivado individual. Conecte solo la lavadora al circuito. Para asegurar una conexión a tierra adecuada, la lavadora está equipada con un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de tres pines con conexión a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexión a tierra correctamente instalado.
Página 81
Drenaje Samsung recomienda una toma de agua de 39 in (990 mm) de altura. La manguera de drenaje debe conectarse a la toma de agua a través del gancho, y la toma de agua debe cubrir totalmente la manguera de drenaje.
Página 82
Instalación Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las lavadoras. NOTA • Para el requisito de espacio libre para secadoras, consulte el manual del usuario de la secadora. • Si la lavadora y la secadora tienen distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor. Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Espacio libre mínimo para un funcionamiento estable: Laterales...
Página 83
• Si hay una fuga de agua, deje de utilizar la lavadora y comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Una fuga de agua puede provocar una descarga eléctrica. • No estire a la fuerza las mangueras de agua.
Página 84
Instalación 1. Ajuste las mangueras de agua a las llaves de agua fría y caliente con la mano hasta que estén bien apretadas. Luego, utilice pinzas para ajustar dos tercios de un giro más. No ajuste los accesorios de más para evitar dañarlos. 2.
Página 85
5. Abra las llaves de agua y verifique que no haya pérdidas. PASO 3 Conectar la manguera de drenaje 1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas. Mínimo 39 in (99 cm) Máximo...
Página 86
Instalación 3. Direccione la manguera de drenaje hacia el sistema de drenaje. PRECAUCIÓN • En caso de utilizar una toma de agua, asegúrese de que la conexión de la toma de agua y la manguera de drenaje no esté hermetizada. •...
Página 87
3. Si la lavadora no está nivelada, gire las patas niveladoras hacia la derecha (B) para bajar la lavadora y hacia la izquierda (C) para subirla. Español 23...
Página 88
Instalación PASO 5 Encendido Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de 120 V CA / 60 Hz / 15 A aprobado y protegido por un disyuntor o fusible de 15 A. Luego, presione Encender/Apagar para encender la lavadora. PASO 6 Ejecutar un ciclo de prueba Ejecute el ciclo de prueba como se explica a continuación para verificar si la lavadora está...
Página 89
Antes de comenzar Configuración inicial Ejecutar la calibración (recomendado) La Calibración asegura que la lavadora detecte el peso con precisión. Asegúrese de que el tambor esté vacío antes de ejecutar la calibración. 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2.
Página 90
Antes de comenzar PASO 3 Utilizar una red para ropa • Los sostenes (lavables con agua) se deben colocar dentro de una red para ropa. Las partes metálicas de los sostenes pueden atravesar la tela y dañar otras prendas. • Es posible que las prendas de cashmilon y las prendas de gran tamaño y poco peso (p.
Página 91
PASO 4 Prelavar (si es necesario) • Para quitar las manchas y suciedades en cuellos, mangas, dobladillos y bolsillos, aplique detergente y cepille. • Utilice detergentes en polvo o líquidos. No utilice jabón ya que este podría permanecer en el tambor después del lavado.
Página 92
Antes de comenzar PASO 6 Agregar el tipo de detergente adecuado El tipo de detergente adecuado depende del tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas, lana), color, temperatura de lavado y grado de suciedad. Use siempre detergente de alta eficacia (HE) y "baja espuma", diseñado para las lavadoras automáticas.
Página 93
Pautas para el cajón para detergente La lavadora está equipada con un dosificador de dos compartimientos para detergente y suavizante. El compartimiento para el blanqueador está del lado izquierdo del tambor. A. Compartimiento para el suavizante: Vierta la cantidad recomendada de suavizante en el compartimiento para el suavizante.
Página 94
Antes de comenzar Para agregar productos de lavado en el cajón para detergente 1. Abra la tapa. 2. Abra el cajón para detergente. 3. Agregue detergente líquido en el compartimiento para el detergente. Asegúrese de que el contenedor para detergente esté insertado.
Página 95
Para utilizar detergente en polvo Primero retire el contenedor para detergente líquido provisto del compartimiento para el detergente. Luego, agregue detergente en polvo en el compartimiento para el detergente siguiendo las instrucciones del fabricante de detergente. PRECAUCIÓN No agregue detergente en polvo en el contenedor para detergente líquido.
Página 96
Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea Información sobre seguridad antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Panel de control Gire el disco para seleccionar un ciclo. (Para obtener más información sobre 01 Selector de ciclos los ciclos de lavado, consulte la página 38).
Página 97
Presione para cambiar la velocidad de centrifugado del ciclo que se está ejecutando. • High (Alta) (Nivel 5): Extiende el proceso de centrifugado para eliminar con eficacia la humedad de la carga. Este nivel utiliza un proceso de centrifugado más fuerte que elimina la humedad, por lo que no es adecuado para telas sin arrugas y que no necesitan planchado ni para sobrecargas.
Página 98
Funcionamiento Use esta opción cuando se necesita más agua. 11 Deep Fill (Llenado NOTA profundo) Con esta función, puede extender la duración del ciclo. Esta función permite verificar el estado de la lavadora con un teléfono 12 Smart Care inteligente. 13 Encender/Apagar Presione para encender o apagar la lavadora.
Página 99
Sencillos pasos para comenzar 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2. Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. 3. Cambie los ajustes del ciclo (Temp. (Temperatura), Rinse (Enjuagar), Spin (Centrifugar) y Soil (Suciedad)) según sea necesario. 4.
Página 100
Funcionamiento Descripción de los ciclos NOTA La lavadora detecta el peso de las prendas y regula automáticamente el nivel del agua, tiempo de lavado, cantidad de enjuagues y tiempo de centrifugado óptimo. (Puede no aplicar para algunos ciclos). Ciclo Descripción •...
Página 101
Ciclo Descripción • Para cargas que solo requieren enjuague y centrifugado. RINSE+SPIN • También puede seleccionar este ciclo para un proceso adicional de (ENJUAGAR+CENTRIFUGAR) enjuague y centrifugado luego de ejecutar otro ciclo. • Para cargas que solo requieren centrifugado. SPIN ONLY (CENTRIFUGAR •...
Página 102
Funcionamiento Tabla de ciclos Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las mejores opciones para su ropa. NOTA Ajuste Temp. (Temperatura) Rinse (Enjuagar) Spin (Centrifugar) Soil (Suciedad) : configuración de 5: Hot (Caliente) 5: 5 times (5 veces) 5: Heavy (Muy sucia) 5: High (Alta) (Nivel 5) fábrica...
Página 104
Funcionamiento Funciones especiales Chorro de agua (para prelavado) Puede usar la función Active Waterjet (Chorro de agua) para lavar sus prendas a mano antes de colocarlas en la lavadora. 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2. Abra la tapa. 3.
Página 105
• Debido a las diferencias de presión del aire, el agua de Active Waterjet (chorro de agua) puede salpicar cuando se activa por primera vez. • Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada antes de comenzar una carga de ropa. Final Diferido Puede hacer que la lavadora finalice automáticamente el lavado más tarde al seleccionar un tiempo de retardo de entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora).
Página 106
Funcionamiento ATC (control automático de la temperatura) La función ATC permite a la lavadora controlar la temperatura del agua en cada ciclo de lavado mediante el termistor interno. Está diseñada para mantener ciertas temperaturas de lavado a fin de obtener los mejores resultados.
Página 107
Smart Care Para activar esta función, primero se debe descargar la aplicación Samsung Laundry en Play Store o en App Store e instalarla en un dispositivo móvil con la función de cámara. La función Smart Care se ha optimizado para las series Galaxy e iPhone (únicamente para los modelos aplicables).
Página 108
Mantenimiento Mantenga la lavadora limpia para lograr un mejor rendimiento y prolongar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está...
Página 109
Limpieza del exterior 1. Cierre las llaves del agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa de un derrame de agua.
Página 110
Mantenimiento Limpieza del filtro de malla Limpie los filtros de malla de las entradas de agua una o dos veces por año. 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación. 2. Cierre las llaves de agua. 3. Afloje y desconecte la manguera de agua de la parte trasera de la lavadora.
Página 111
Limpieza del cajón del detergente 1. Abra por completo el cajón para detergente. 2. Para retirarlo, tire del cajón para detergente por los extremos laterales. 3. Retire los insertos de los compartimentos. Enjuague los insertos y el cajón con agua tibia y límpielos con un cepillo blando.
Página 112
Mantenimiento 4. Limpie la abertura del cajón cuidadosamente con un cepillo pequeño y no metálico. 5. Coloque el inserto nuevamente en los compartimientos correspondientes. Reemplace el cajón al colocar el riel del cajón (A) en el riel del compartimiento (B) mientras inclina el cajón hacia abajo.
Página 113
Solución de problemas Verificaciones Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción • Asegúrese de que la corriente que provee el sistema eléctrico doméstico coincida con los requisitos de la lavadora. Consulte la página 16.
Página 114
Solución de problemas Problema Acción • Asegúrese de presionar o tocar Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)) después de seleccionar el ciclo y las opciones. • Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas. • ¿Están obstruidos los filtros de malla de las entradas de agua? Limpie los filtros de malla usando un cepillo de dientes.
Página 115
Problema Acción • Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que funcione. • Revise el fusible o reinicie el disyuntor. • Cierre la puerta y presione o toque Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)) para activar la lavadora. Por su seguridad, la lavadora no centrifugará...
Página 116
Solución de problemas Problema Acción • Revise el fusible o reinicie el disyuntor. • Asegúrese de que el voltaje eléctrico sea normal. • Asegúrese de que la lavadora esté enchufada. • Asegúrese de que la manguera de drenaje esté dirigida hacia abajo. (Modelos de drenaje natural solamente) •...
Página 117
• Ejecute un ciclo de SELF CLEAN (LAVADO ECO DE TAMBOR)periódicamente para desinfectar. • Seque el interior de la lavadora una vez finalizado el ciclo. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Español 53...
Página 118
Apague la lavadora, desenchúfela, aguarde 30 segundos y vuelva a enchufarla. Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio al cliente de Samsung. NOTA Si en la pantalla se muestra “1C”, la lavadora drenará automáticamente durante 3 minutos.
Página 119
• Apague la lavadora, desenchúfela, aguarde un minuto y vuelva a enchufarla. Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio al cliente de Samsung. Se debe revisar el control electrónico (Error de sobrevoltaje). • Revise si la alimentación se suministra normalmente.
Página 120
Apague la lavadora, desenchúfela, aguarde un minuto y vuelva a enchufarla. Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio al cliente de Samsung. NOTA Cuando en la pantalla se muestra “LC”, la lavadora se drena durante 3 minutos.
Página 121
Revise el sensor MEMS. • Apague la lavadora. Espere 2-3 minutos, ponga la lavadora en marcha y vuelva a intentarlo. • Si el problema continúa, llame al servicio técnico. Para los códigos que no figuran más arriba, llame al 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG). Español 57...
Página 122
Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones La lavadora no puede garantizar estas acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones temperaturas porque la temperatura real del de la prenda incluye símbolos para secado, agua que ingresa en la lavadora depende de la blanqueado, secado y planchado, o limpieza en configuración del calentador de agua y de las seco cuando son necesarios.
Página 123
Ajuste del calor Símbolos de advertencia para el lavado Alto No lavar No retorcer Medio No usar blanqueador Bajo No secar en secadora Cualquier calor Sin vapor (agregado a la plancha) Sin calor/aire No planchar Temperaturas de secado con plancha o vapor Limpiar en seco Alta Limpiar en seco...
Página 124
Especificaciones Declaración de conformidad Este electrodoméstico cumple con la norma UL2157. Hoja de especificaciones Tipo Lavadora de carga superior Nombre del modelo WA50R5400A* Presión de agua (psi (kPa)) 20-116 (137-800) 750 rpm Revolución del centrifugado Peso NETO (lb (kg)) 132 (60) Consumo de potencia Lavado 120 V...
Página 125
El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Para recibir el servicio técnico en garantía debe presentarse la factura original de compra fechada cuando así lo solicite SAMSUNG o el Centro de Servicio autorizado Samsung como prueba de compra.
Página 126
Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
Página 127
AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular.
Página 128
Scan this with your smartphone ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support DC68-04037A-03...