Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Calentadores a gas
HYDROPOWER Plus
WTD 11 | 14 | 18 KG 23/31
Manual de instalación y manejo

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Junkers HYDROPOWER Plus WT 14 KG 23/31

  • Página 1 Calentadores a gas HYDROPOWER Plus WTD 11 | 14 | 18 KG 23/31 Manual de instalación y manejo...
  • Página 2 Índice Índice Explicación de la simbología y instrucciones de Ajustes seguridad ........3 (sólo para técnicos acreditados) .
  • Página 3 Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad caciones en todos los manuales. La Explicación de la simbología y instruccio- inobservancia puede ocasionar daños nes de seguridad materiales y/o lesiones a las personas, Explicación de los símbolos incluso peligro de muerte. Advertencias ▶...
  • Página 4 Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad no tire de ningún enchufe. Para evitar peligros por monóxido de carbono: – No utilice el teléfono o el timbre. ▶ Encargar a un servicio especializado ▶ Cierre la entrada de gas en el disposi- la inspección y el mantenimiento tivo de cierre principal o en el conta- periódico de la instalación.
  • Página 5 Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad ▶ Abra puertas y ventanas. cumpla con los requisitos de ventila- ción. ▶ En caso dado avise a los vecinos y abandonar el edificio. ▶ Instale únicamente piezas de repuesto originales. ▶ Evite la entrada de terceros en el edi- ficio.
  • Página 6 Indicaciones sobre el aparato Seguridad de aparatos eléctricos para corresponde con la muestra de homologación descrita en el correspondiente certificado de prueba CE. el uso doméstico y fines similares El aparato se ha comprobado según EN26. Para evitar peligros en aparatos eléctri- cos son válidas las siguientes normas, Modelo WTD 11/14/18 KG...
  • Página 7 Indicaciones sobre el aparato Placa de características La placa de características se encuentra en el interior del apa- rato, en el lado izquierdo. En ésta figuran los datos sobre la potencia del aparato, nº de pedido, datos de homologación y código de fecha de fabrica- ción (FD).
  • Página 8 Indicaciones sobre el aparato Dimensiones 6720680196-09.1Av Fig. 1 Conexiones Agua Fría Nat. Caliente Nat. WTD11G 63,5 112,5 3/4” 1/2” 1/2” WTD14G 63,5 132,5 3/4” 1/2” 1/2” WTD18G 63,5 132,5 3/4” 1/2” 1/2” Tab. 5 Dimensiones HYDROPOWER Plus - 6 720 680 207 (2018/10)
  • Página 9 Indicaciones sobre el aparato Construcción del aparato Fig. 2 [1] Collarín [15] Electrodo de ionización [2] Chimenea [16] Hidrogenerador [3] Cámara de combustión [17] Sensor del caudal de agua [4] Electrodo de encendido [18] Sensor de temperatura de entrada del agua fría [5] Quemador [19] Tubo de agua fría [6] Válvula de gas...
  • Página 10 Indicaciones sobre el aparato 2.10 Descripción del funcionamiento Agua caliente ▶ Abrir las llaves de paso del gas y del agua y compruebe la estanqueidad de todas las conexiones. ▶ Coloque el interruptor principal (Fig. 2,[pos. 9]) en posición de funcionamiento. De este modo, el aparato está...
  • Página 11 Indicaciones sobre el aparato 2.11 Datos técnicos Datos técnicos Símbolo Unidades WTD11 WTD14 WTD18 Potencia Potencia útil 19,2 23,6 30,5 Potencia útil mínima Pmin 5,25 Margen de regulación 5,25-19,2 6,0-23,6 7,0-30,5 Consumo calorífico nominal 21,8 27,0 34,5 Consumo calorífico nominal mínimo Qmin Eficiencia a 100% de la carga nominal 88,1...
  • Página 12 Indicaciones sobre el aparato 2.12 Datos de producto sobre consumo energético Los siguientes datos de productos corresponden a las exigencias de los Reglamentos Delegados de la UE n.º811/2013, 812/ 2013, 813/2013 y 814/ 2013 por los que se complementan con la Directiva 2010/30/UE. Datos del producto Símbolo Unidad 7701331603 7701431031 7701431519...
  • Página 13 Indicaciones sobre el aparato Datos del producto Símbolo Unidad 7703331732 7703431718 7703431731 Tipo de producto – – WTD 18 KG 23 WTD 18 KG 31 WTD 18 KG 31 Emisión de óxido de nitrógeno mg/kWh Nivel de potencia acústica interior dB(A) Perfil de carga declarado –...
  • Página 14 Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo 6720680196-13.1Av Fig. 5 Indicador de la temperatura 6720680196-01.1Av Fig. 3 [1] Interruptor On/Off [2] Tecla de programación [3] Display de LCD [4] Tecla selectora aumento de temperatura [5] Tecla selectora reducción de temperatura [6] LED - control del estado del quemador 6720680196-14.1Av Display de LCD - descripción Fig.
  • Página 15 Instrucciones de manejo Conexión ▶ Pulsar el interruptor principal On/Off. Tecla en posición menos alta. 6720680196-17.1Av Fig. 9 Caudal del agua (aumento/reducción) 6720680196-02.1Av Fig. 12 Desconexión ▶ Pulsar el interruptor principal On/Off. Tecla en posición más alta. 6720680196-18.1Av Fig. 10 Modo solar 6720680196-19.1Av Fig.
  • Página 16 Instrucciones de manejo Regulación de la temperatura del agua ▶ disminuir el caudal del agua para alcanzar la tempera- tura seleccionada (girar el selector de caudal del agua para Para regular la temperatura de salida del agua: la derecha). ▶ Pulsar las teclas hasta obtener el valor deseado.
  • Página 17 Instrucciones de manejo Memorizar temperatura Vaciado del aparato ▶ Pulsar las teclas para seleccionar la temperatura Si existe riesgo de congelación, debe proceder de la forma a memorizar. siguiente: ▶ Cerrar la válvula del agua del aparato. ▶ Abrir un grifo de agua caliente. ▶...
  • Página 18 Normativa 3.11 Limpieza del frontal del aparato ATENCIÓN: ▶ Limpiar el frontal del aparato solamente con un paño y un ▶ No instalar el aparato en locales donde la poco de detergente. temperatura de entrada de agua sea mas alta de 60 °C. No utilizar detergentes corrosivos y/o abrasivos.
  • Página 19 Instalación (sólo para técnicos acreditados) Indicaciones importantes h (cm) L (m) ▶ Antes de realizar la instalación, póngase en contacto con la 0 - 1 1 - 2 compañía del gas y consulte la norma sobre aparatos a gas 2 - 3 y ventilación de locales.
  • Página 20 Instalación (sólo para técnicos acreditados) ATENCIÓN: ATENCIÓN: Asegurar que la chimenea del calentador está ▶ Nunca apoyar el calentador en las co- instalada en el interior de su anillo. nexiones de agua y de gas. En caso de no cumplir las condiciones anteriores no se asegu- ▶...
  • Página 21 Ajustes (sólo para técnicos acreditados) La conexión del gas al calentador debe cumplir obligatoria- ▶ Introducir la pila de 1.5 V (Fig. 22) - suministrada con el mente las normativas vigentes en el país donde el calentador es aparato. instalado. ▶...
  • Página 22 Ajustes (sólo para técnicos acreditados) Gas líquido Visor Función Los aparatos para propano/butano (G31/G30) se suministran Visualización de datos (sólo por razones técni- sellados después de regularse en fábrica para los valores que cas) figuran en la chapa de características. No utilizado Selección de unidades de temperatura ( °C o °F) Los aparatos no se deben poner en funciona-...
  • Página 23 Ajustes (sólo para técnicos acreditados) Ajuste del caudal de gas máximo Butano Propano ▶ Retirar la selladura del tornillo de ajuste (Fig. 25). natural H 8708202113 (1,10) 8708202128 WTD11 (0,72) 8708202124 (1,20) 8708202113 (1,10) 8708202132 WTD14 (0,75) 8708202116 (1,25) 8708202115 (1,15) 8708202132 6720680196-11.1Av...
  • Página 24 Mantenimiento (sólo para técnicos acreditados) Visor Función Mantenimiento (sólo para técnicos acre- Selección de unidades de temperatura ( °C o °F) ditados) Ajustes técnicos Para garantizar que el consumo de gas y la emisión de gases se Tab. 13 Menú Modo de servicio mantienen dentro de los valores óptimos se recomienda la ins- 1) Caudal de agua tiene de ser superior a 7 l/min pección anual del aparato y se haga una intervención de mante-...
  • Página 25 Mantenimiento (sólo para técnicos acreditados) Dispositivo de control de los gases quema- PELIGRO: ▶ El dispositivo no debe en ningún caso ser desconectado, modificado o sustituido por una pieza diferente. ▶ El usuario no puede manipular en el dispo- sitivo. Funcionamiento y precauciones Esta sonda verifica las condiciones de evacuación de la salida de gases, en caso de ser deficientes, desconectar el aparato de...
  • Página 26 Problemas Problemas El montaje, el mantenimiento y la reparación sólo deben ser efectuados por técnicos acreditados. En la tabla siguiente se ofrece la solución a posibles problemas (las soluciones seguidas de * sólo deben ser efectuadas por técnicos acreditados). Display Descripción Solución Dispositivo de control de salida de gases...
  • Página 27 Protección del medio ambiente/reciclaje Display Descripción Solución Primeros usos con indicaciones El aparato funciona de modo intermitente Llamar un técnico acreditado. normales y modo solar intermi- (quemador encendido/apagado. tente Tab. 14 Código de errores 1) Sólo en los modelos WTD.. KG .. S2895 Protección del medio ambiente/reciclaje La protección del medio ambiente es uno de los principios empresariales del Grupo Bosch.
  • Página 28 • Garantía del fabricante en piezas, mano de obra y despla- 2. Condiciones de garantía de los productos JUNKERS zamiento.Vea en la página siguiente las prestaciones de suministrados por R. BOSCH ESPAÑA, S.A.: garantía Junkers •...
  • Página 29 Garantía del producto y mantenimiento rrido más de 12 meses desde la fecha de adquisición de la 2.9 Esta garantía es válida para los productos JUNKERS que vivienda. hayan sido adquiridos e instalados en España. 2.4 Garantía específica por perforación de los depósitos. Para 2.10 Captadores solares.
  • Página 30 Garantía del producto y mantenimiento armados de cualquier tipo. Antes de instalarlo y en el caso de así como el suplemento fijo que se sumará al servicio espe- aparatos a gas, compruebe que el tipo de gas de suministro se cial.Los servicios especiales realizados en productos con ajusta al utilizado por su producto, compruébelo en su placa de menos de 24 meses desde el inicio de la garantía, sólo abona-...
  • Página 31 Garantía del producto y mantenimiento venta, podrá reclamar directamente a ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A., con el fin de obtener la sustitución o reparación del bien. 4.5 Si el producto no fuera conforme con el contrato, el consu- midor podrá optar entre exigir la reparación o la sustitución del producto salvo que una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada.
  • Página 32 Certificado de homologación Certificado de homologación HYDROPOWER Plus - 6 720 680 207 (2018/10)
  • Página 33 Certificado de homologación HYDROPOWER Plus - 6 720 680 207 (2018/10)
  • Página 34 Notas HYDROPOWER Plus - 6 720 680 207 (2018/10)
  • Página 35 Notas HYDROPOWER Plus - 6 720 680 207 (2018/10)
  • Página 36 6720680207...

Este manual también es adecuado para:

Hydropower plus wtd 11 kg 23/31Hydropower plus wt 18 kg 23/31