Resumen de contenidos para Toro Greensmaster 3400 Serie
Página 1
Serie 3300 o 3400 Nº de modelo 04651—Nº de serie 316000001 y superiores Nº de modelo 04653—Nº de serie 316000001 y superiores Nº de modelo 04655—Nº de serie 316000001 y superiores *3397-917* C Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
Página 2
Este manual identifica peligros potenciales y contiene con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia mensajes de seguridad identificados por el símbolo al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un modelo y serie de su producto.
Página 3
Seguridad El producto ............... 6 Especificaciones ..........6 Accesorios/aperos..........6 Esta máquina ha sido diseñada con arreglo a lo Operación ..............6 estipulado en las normas EN ISO 5395:2013 y ANSI Ajuste de la unidad de corte ........ 6 B71.1–2017. Mantenimiento ............11 Apoyo de la unidad de corte.......11 Mantenimiento de la barra de asiento ....11...
Página 4
• Utilice solo accesorios, aperos y piezas de repuesto aprobados por Toro. Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte.
Página 5
(Figura La unidad de corte se suministra sin rodillo delantero. Adquiera un rodillo a través de su distribuidor Toro Centre el rodillo entre los brazos de ajuste de autorizado e instálelo en la unidad de corte como se la altura del corte.
Página 6
Accesorios/aperos Ajuste de la unidad de corte Está disponible una selección de aperos y accesorios homologados por Toro que se pueden utilizar Ajuste del contacto entre la con la máquina a fin de potenciar y aumentar contracuchilla y el molinete sus prestaciones.
Página 7
Nota: Esto facilitará los ajustes posteriores. papel; de lo contrario, repita los pasos Inserte el suplemento de 0,05 mm (pieza Toro hasta que corte. n.º 125-5611) entre la cuchilla y el filo de la •...
Página 8
(consulte el g014405 Figura 7 Manual de afilado de molinetes de Toro, Impreso Nº 09168SL). 1. Brida de montaje de chapa 3. Soporte del rodillo lateral 2.
Página 9
Ajuste de la altura de corte Utilice la tabla siguiente para determinar la contracuchilla más adecuada para la altura de corte deseada. Contracu- Nº de Pieza Altura de corte chilla Microcorte 115-1880 1,5 a 4,7 mm EdgeMax (de g000489 serie) Figura 8 Edgemax 115-1881...
Página 10
g014643 Figura 11 g014408 Figura 10 1. Barra de recortes 1. Barra de ajuste Inserte una galga de 1,5 mm entre la parte superior del molinete y la barra y, a continuación, Gire el perno de ajuste hasta que el rodillo entre apriete los pernos.
Página 11
Toro para que realicen las tareas de ajuste de la barra de asiento no estén apoyadas en mantenimiento.
Página 12
Ensamblaje de la barra de asiento Afloje la tuerca de tensado del muelle hasta que el muelle deje de presionar la arandela contra Instale la barra de asiento, colocando las la barra de asiento (Figura 13). pestañas de montaje entre las arandelas y el En cada lado de la máquina, afloje la tornillo de ajuste de la barra de asiento (Figura...
Página 13
Especificaciones de la contracuchilla Instalación de la contracuchilla Elimine el óxido, las incrustaciones y la corrosión de la superficie de la barra de asiento y aplique una capa fina de aceite sobre ella. Limpie las roscas de los tornillos Aplique compuesto antiadherente a los tornillos e instale la contracuchilla en la barra de asiento.
Página 14
El ángulo de rectificado de las contracuchillas es muy importante. Utilice el indicador de ángulo (Pieza Toro N° 131-6828) g278332 y el soporte del indicador de ángulo (Pieza Toro N° Figura 19 131-6829) para comprobar el ángulo producido por su 1. 30°...
Página 15
Manual del operador de la unidad de tracción y en el Manual de afilado de cortacéspedes de molinete y giratorios Toro, Impreso Nº 80-300PT. Nota: Para obtener un filo de corte mejor, pase una lima por la cara delantera de la contracuchilla y del molinete cuando se termine la operación de afilado.
Página 18
El método de transmisión será electrónico. Esta maquinaria no debe ponerse en servicio hasta que haya sido incorporada en los modelos Toro homologados, según lo indicado en la Declaración de conformidad correspondiente y de acuerdo con todas las instrucciones, para que pueda declararse conforme a todas las Directivas pertinentes.
Página 19
The Toro Company (“Toro”) respeta su privacidad. Al adquirir nuestros productos, podemos recopilar ciertos datos personales sobre usted, ya sea de forma directa a través de usted o de nuestra empresa o nuestro representante local de Toro. Toro utiliza estos datos para cumplir obligaciones contractuales, como registrar su garantía, procesar una reclamación de garantía o ponerse en contacto con usted en caso de la retirada de un producto,...
Página 20
Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si, por cualquier razón, no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con su centro de Servicio Técnico Toro Autorizado.