Página 1
3300 o 3400 Nº de modelo 04651—Nº de serie 403460001 y superiores Nº de modelo 04653—Nº de serie 403460001 y superiores Nº de modelo 04655—Nº de serie 403460001 y superiores *3427-642* B Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
Página 2
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y serie en el...
Contenido Seguridad Seguridad ..............3 Esta máquina se ha diseñado con arreglo a lo Seguridad en general ......... 3 estipulado en las normas EN ISO 5395 y ANSI Seguridad de la unidad de corte......4 B71.4–2017. Seguridad de las cuchillas ........4 Pegatinas de seguridad e instrucciones .....
• Utilice solo accesorios, aperos y piezas de repuesto aprobados por Toro. Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte.
Montaje Documentación y piezas adicionales Descripción Cant. Manual del operador Léalo antes de instalar y utilizar la unidad de corte. Instalación del rodillo corte y las fijaciones retiradas anteriormente (Figura La unidad de corte se suministra sin rodillo delantero. Centre el rodillo entre los brazos de ajuste de Obtenga un rodillo a través de su distribuidor e la altura del corte.
Accesorios/aperos Está disponible una selección de aperos y accesorios Ajuste del contacto entre la homologados por Toro que se pueden utilizar contracuchilla y el molinete con la máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Póngase en contacto con su servicio técnico autorizado o con su distribuidor...
Página 7
(consulte el Manual a otro. Retire el suplemento. de afilado de molinetes de Toro, Impreso En el lado izquierdo de la unidad de corte, gire Nº 09168SL).
Página 8
(consulte el g014405 Manual de afilado de molinetes de Toro, Impreso Figura 7 Nº 09168SL). 1. Brida de montaje de chapa 3.
Página 9
Ajuste de la altura de corte Utilice la tabla siguiente para determinar la contracuchilla más adecuada para la altura de corte deseada. Contracu- Nº de Pieza Altura de corte chilla Microcorte 115-1880 1,5 a 4,7 mm EdgeMax (de g000489 serie) Figura 8 Edgemax 115-1881...
Página 10
g014643 Figura 11 g014408 Figura 10 1. Barra de recortes 1. Barra de ajuste Inserte una galga de 1,5 mm entre la parte superior del molinete y la barra y, a continuación, Gire el perno de ajuste hasta que el rodillo entre apriete los pernos.
Lo ideal es que lleve la unidad de corte a su distribuidor autorizado Toro para que realicen las tareas de mantenimiento. Consulte las instrucciones del Manual de mantenimiento de la unidad de tracción...
Guarde las 2 arandelas de nylon y la arandela de acero de cada extremo de la barra de asiento (Figura 15). g016470 Figura 16 1. Tuerca de tensado del 2. Muelle muelle Ajuste la contracuchilla contra el molinete; g032882 consulte Ajuste del contacto entre la Figura 15 contracuchilla y el molinete (página...
Página 13
Preparación del molinete para el afilado Asegúrese de que todos los componentes de la unidad de corte están en buenas condiciones y corrija cualquier problema antes de afilar. Siga las instrucciones del fabricante del afilador del molinete para afilar el molinete según las especificaciones siguientes.
Página 14
Utilice el indicador de ángulo (Pieza Toro N° 131-6828) Ajuste la unidad de corte; consulte el Manual del y el soporte del indicador de ángulo (Pieza Toro N° operador de la unidad de corte. 131-6829) para comprobar el ángulo producido por su muela, y corrija cualquier falta de precisión.
Manual del operador de la unidad de tracción y en el Manual de afilado de cortacéspedes de molinete y giratorios Toro, Impreso Nº 80-300PT. Nota: Para obtener un filo de corte mejor, pase una lima por la cara delantera de la contracuchilla y del molinete cuando se termine la operación de afilado.
Página 17
El método de transmisión será electrónico. Esta maquinaria no debe ponerse en servicio hasta que haya sido incorporada en los modelos Toro homologados, según lo indicado en la Declaración de conformidad correspondiente y de acuerdo con todas las instrucciones, para que pueda declararse conforme a todas las Directivas pertinentes.
Página 18
The Toro Company (“Toro”) respeta su privacidad. Al adquirir nuestros productos, podemos recopilar ciertos datos personales sobre usted, ya sea de forma directa a través de usted o de nuestra empresa o nuestro representante local de Toro. Toro utiliza estos datos para cumplir obligaciones contractuales, como registrar su garantía, procesar una reclamación de garantía o ponerse en contacto con usted en caso de la retirada de un producto,...
Página 19
Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si, por cualquier razón, no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con su centro de Servicio Técnico Toro Autorizado.