Descargar Imprimir esta página
Husqvarna Z 554 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Z 554:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English / Spanish
Operator Manual
Manual del operador
Lea el manual de instrucciones detenidamente y
asegúrese de comprender las instrucciones antes
Z 554 / 967 844301-00
de utilizar la máquina.
Please read the operator manual carefully and make
La gasolina que contiene hasta 10 % de etanol
sure you understand the instructions
(E10) se puede usar en esta máquina. El uso de
before using the machine.
gasolina que tenga más de 10 % de etanol (E10)
anulará la garantía del producto.
Gasoline containing a maximum of 10% ethanol
(E10) is permitted for use in this machine. The use of
gasoline with more than 10% ethanol (E10)
115 97 81-49 Rev. B
will void the product warranty.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna Z 554

  • Página 1 Manual del operador Lea el manual de instrucciones detenidamente y asegúrese de comprender las instrucciones antes Z 554 / 967 844301-00 de utilizar la máquina. Please read the operator manual carefully and make La gasolina que contiene hasta 10 % de etanol sure you understand the instructions (E10) se puede usar en esta máquina.
  • Página 2 CONFORMITY CERTIFICATES USA requirements Labels are placed on the engine and/or in the engine compartment stating that the machine will fulfill the requirements. This is also applicable to special requirements for any of the states, (California emission rules etc.). Do not remove these labels. Certificates can also be supplied with the machine at delivery or written in the Engine manual.
  • Página 3 CONTENTS INTRODUCTION..........4 INTRODUCCIÓN ..........43 Driving and Transport on Public Roads ..4 Conducción y transporte en vías públicas . 43 Towing ............4 Remolque ..........43 Operating ............. 4 Funcionamiento ......... 43 SYMBOLS AND DECALS ......... 6 SÍMBOLOS Y RÓTULOS ........ 45 SAFETY ............
  • Página 4 Do not let children or others in or on the towed equipment. Make wide Thank you for purchasing a Husqvarna ride- turns to avoid jack-knifing. Travel slowly and leave on mower. This machine is built for superior more distance to stop.
  • Página 5 INTRODUCTION Good Service Husqvarna's products are sold throughout the world and only in specialized retail stores with complete service. This ensures that you as a customer receive only the best support and service. Before the product is delivered, the machine has, for example, been inspected and adjusted by your retailer.
  • Página 6 SYMBOLS AND DECALS IMPORTANT INFORMATION Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. These symbols are found on the machine and in the operator manual. Study them carefully until Used in this publication to tell the reader of a you know what they mean. risk of material damage, particularly if the reader neglects to obey the instructions in the manual.
  • Página 7 SAFETY General Operation • Read, understand, Safety Instructions and obey all These instructions are for your safety. Read them instructions on the carefully. machine and in the manual before starting. WARNING! THIS CUTTING MACHINE CAN AMPUTATE HANDS AND FEET AND •...
  • Página 8 • Always wear approved protective glasses or a SAFETY full visor when assembling or driving. • Disengage blades when not mowing. Shut off • Always wear gloves when handling the blades. engine and wait for all parts to come to a full •...
  • Página 9 SAFETY General Maintenance • Do not use the Safe Handling of Gasoline machine indoors or in spaces lacking To avoid personal injury or damage to property, correct ventilation. use care in handling gasoline. Gasoline is very The exhaust flammable and the vapors are explosive. fumes contain carbon monoxide, WARNING! The engine and the exhaust...
  • Página 10 If a spark arrestor is used, it must be be used and directed down and out from the maintained in good working order by the operator. machine. A spark arrestor for the muffler is available through your authorized Husqvarna dealer.
  • Página 11 • Reduce speed when turning, crossing slopes SAFETY and on rough, slick or muddy surfaces. Stay off slopes too steep for safe operation. Rollover Protection System • Watch where you are going, especially at row The Rollover Protection System ROPS) ends, on roads and around trees.
  • Página 12 CONTROLS belt-driven hydraulic pumps. Using the left and right steering controls, the flow is regulated and This operator manual describes the Husqvarna thereby the direction and speed. Zero Turn Rider. The rider is fitted with a four- stroke overhead valve engine.
  • Página 13 CONTROLS Park Brake Steering Control Levers The park brake is integrated with the steering control levers. Move the two levers out from the neutral position to engage the park brake. The machine’s speed and direction are continuously variable using the two steering To release the park brake, pull the two steering controls.
  • Página 14 CONTROLS Service Meter Ignition Switch The service meter is located on the left hand control panel and shows the total operating time with the blades engaged. The ignition switch is used to start and stop the engine. On models equipped with headlights, turn After every 50 hours of operation, an oil can icon the key clockwise to ACCESSORY for headlight will appear and stay on for two hours, before...
  • Página 15 For transport, push the lift pedal forward until the CONTROLS deck lift latches in the transport (highest) position. The cutting height can be set from 1"- 5" (25.4 Seat Adjustment mm - 127 mm. To set the deck cutting height, press the button on the top of the height pin to remove it.
  • Página 16 CONTROLS IMPORTANT INFORMATION Experience indicates that alcohol blended fuels (called Fuses gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system must be emptied before storage of 30 days or longer.
  • Página 17 OPERATION To turn to the left While moving in a forward direction pull the left Read the Safety section and following pages, if lever back towards the neutral position while you are unfamiliar with the machine. maintaining the position of the right lever, this will slow the rotation of the left wheel and cause the Training machine to turn in that direction.
  • Página 18 4. Engage the mower deck by pulling the blade OPERATION switch up. 5. Move throttle control to the middle position. WARNING! Make sure that no one is near mower when engaging blade switch. 5. Pull control levers inward and slowly move the two control levers slightly forward to move forward in a straight line.
  • Página 19 OPERATION WARNING! Do not make adjustments Mowing Tips unless: • Find and flag rocks and other fixed objects to • the engine is stopped, avoid collisions. • the ignition key is removed, • Begin with a high cutting height and reduce it •...
  • Página 20 carried out by an authorized service workshop MAINTENANCE is recommended to maintain your machine in the best possible condition and to ensure safe Maintenance Schedule operation. Following is a list of maintenance procedures Read General Maintenance in the Safety that must be performed on the machine. For section.
  • Página 21 MAINTENANCE MAINTENANCE INTERVAL LEAST DAILY IN HOURS ONCE EACH MAINTENANCE BEFORE AFTER YEAR CHECK ■ Throttle cable for adjustment ● ● Mower deck for adjustment ● ● Condition of belts, belt pulleys ● ● Caster wheels (every 200 hours) ● Hydraulic oil level ♦...
  • Página 22 MAINTENANCE Battery Removal Corrosion and dirt on the battery and terminals can cause the battery to lose power. Battery If the battery is too weak to start the engine, it 1. Lift and rotate the seat fully forward until must be recharged. supported by the seat rod.
  • Página 23 4. Torque blade bolt to 90 ft-lbs (122 Nm). slack, slip the belt onto the center spindle pulley. IMPORTANT INFORMATION Special blade bolt is heat treated. Replace with a Husqvarna 3. Reinstall the belt guide removed in Step 3 bolt if required. Do not use lower grade above.
  • Página 24 MAINTENANCE Four bolts control the height and pitch of the mower deck. Adjust the deck slightly higher in the rear. Pump Belt The belts are not adjustable and need to be NOTE: To insure precision in the leveling procedure, mower deck drive belt must be replaced if they begin to slip from wear.
  • Página 25 MAINTENANCE Park Brake WARNING! Faulty adjustment will result Deck Lift Spring in reduced braking and can cause an accident. When mowing 2" (5.1 cm) or lower, it may be necessary to adjust the deck lift springs. Access Visually check that no damage is found on the the springs by tilting the seat forward.
  • Página 26 MAINTENANCE Anti-scalp Rollers Anti-scalp rollers keep the deck in the proper position to help prevent scalping in most terrain Safety System conditions. Do not adjust the rollers to support the The machine is equipped with a safety system deck. that prevents starting or driving under the following conditions.
  • Página 27 LUBRICATION Lubrication Schedule Initial hydraulic oil and filter change at Every year Lubricate with grease gun 12/12 100 hrs, every 400 hrs thereafter. Every Week 1/52 Filter change Every day p Change engine oil every 50 hours. 1/365 Oil change Level check General Remove the ignition key to prevent accidental...
  • Página 28 LUBRICATION Wheel and Blades Use only good quality bearing grease. Grease from well-known brand names (petrochemical Engine oil companies, etc.) usually maintains a good quality. NOTE: Change the engine oil when the engine is warm. Refer to the engine owner’s manual for the correct replacement oil and filter change recommendations.
  • Página 29 8. Fill with 20W50 motor oil until the oil appears LUBRICATION at the bottom of each transaxles’ top port approximately 2 quarts (1.89 liters) per with Transaxle Fluid Change transaxle, 4 quarts (3.78 liters) total. Fluid and Filter Change 9. Install the top port plug into each transaxle as The hydraulic drive is designed with an external the oil level reaches the port.
  • Página 30 TROUBLESHOOTING Problem / Cause Engine will not start Engine overheats Clogged air intake or cooling fins Blade switch is engaged Steering controls are not locked in the park Engine overloaded brake position Poor ventilation around engine Dead battery Defective engine speed regulator Contamination in the carburetor or fuel line Too little or no oil in the engine Fuel supply shutoff valve is closed or in the...
  • Página 31 Drain the fuel Always use genuine Husqvarna spare parts. into an approved container outdoors and An annual check-up at an authorized service store far away from open flame or sources of workshop is a good way to ensure that the ignition.
  • Página 32 SCHEMATIC...
  • Página 33 1" - 5" 2.5 cm - 12.7 cm Cutting Height Number of Blades 19" 48.3 cm Blade Length Anti-scalp roller 2 adjustable Husqvarna Commercial Seat Hinged Arm Rests Service Meter Digital Blade Engagement Clutch 150 ft/lbs Deck Construction 10 gauge fabricated...
  • Página 34 TECHNICAL DATA Torque Specifications Standard 1/4" fasteners 9 ft/lb Engine crankshaft bolt 50 ft/lb Standard 5/16" fasteners 18 ft/lb Deck pulley bolts 150 ft/lb Standard 3/8" fasteners 33 ft/lb Lug nuts 75 ft/lb Standard 7/16" fasteners 52 ft/lb Blade bolt 90 ft/lb Standard 1/2"...
  • Página 35 SERVICE JOURNAL DELIVERY SERVICE Date, mtr reading, stamp, sign Action Charge and connect the battery Adjust the tire pressure of all wheels to 15 PSI (1 bar) Mount the steering controls in the normal position Connect the contact box to the cable for the seat’s safety switch Check that the right amount of oil is in the engine Adjust the position of the steering controls Fill with fuel and open the fuel shut off valve...
  • Página 36 SERVICE JOURNAL AFTER 10 HOURS Date, mtr reading, stamp, sign Action Change the engine oil Change the oil filter Inspect hydraulic hoses Inspect hydraulic belt Inspect hydraulic filter Check neutral position Check safety system Check seat belt Check ROPS Check fuel system for leaks Inspect safety guards and shields Check brake adjustment DAILY SERVICE...
  • Página 37 SERVICE JOURNAL 50-HOUR SERVICE Date, mtr reading, stamp, sign Action Clean debris from mower Check engine oil level Check the tire pressures Check underside of deck Inspect deck pulleys Check/clean the engine’s cooling air intake Check safety system Check seat belt Check ROPS Check fuel system for leaks Inspect safety guards and shields...
  • Página 38 SERVICE JOURNAL 250-HOUR SERVICE Date, mtr reading, stamp, sign Action Grease fittings (caster pivots and caster wheels) Inspect dampers Inspect frame Inspect throttle cable Inspect hardware Check the tire pressures Change the engine oil and filter Change air filter Inspect spark plug Inspect fuel filter Check engine RPM Clean underside of deck...
  • Página 39 SERVICE JOURNAL 500-HOUR SERVICE Date, mtr reading, stamp, sign Action Grease fittings (caster pivots and caster wheels) Inspect dampers Inspect frame Inspect throttle cable Inspect hardware Check the tire pressures Change the engine oil and filter Change air filter Inspect spark plug Inspect fuel filter Check engine RPM Clean underside of deck...
  • Página 40 SERVICE JOURNAL AT LEAST ONCE EACH YEAR Date, mtr reading, stamp, sign Action Clean the engine’s cooling air intake Replace the air cleaner’s foam pre-filter Replace the air filter’s paper cartridge Change the engine oil Replace the engine oil filter Check/adjust the cutting height Check/adjust the park brake Clean/Change the spark plugs...
  • Página 41 SERVICE JOURNAL...
  • Página 42 CERTIFICADOS DE CONFORMIDAD Requisitos para EE. UU. En el motor o en el compartimiento del motor hay etiquetas que indican que la máquina cumple con los requisitos. Esto también es aplicable a requisitos especiales para cualquiera de los estados, (normas de emisiones de California, etc.). No retire ninguna de estas etiquetas.
  • Página 43 Felicitaciones No lleve a niños ni otras personas dentro del Gracias por adquirir un cortacésped Husqvarna. equipo remolcado o sobre él. Realice giros Esta máquina se ha fabricado para lograr una amplios para evitar el efecto tijera. Desplácese eficacia superior al cortar áreas grandes con...
  • Página 44 INTRODUCCIÓN Buen servicio Los productos Husqvarna se venden solo en tiendas minoristas especializadas con servicio completo. Esto asegura que como cliente, usted reciba solo el mejor nivel de asistencia y servicio. Antes de la entrega del producto, el distribuidor ha sometido la máquina a inspecciones y ajustes, entre otros.
  • Página 45 SÍMBOLOS Y RÓTULOS INFORMACIÓN IMPORTANTE Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Estos símbolos se encuentran en la máquina y en Se usa en esta publicación para notificar al el manual del operador. Estúdielos atentamente lector de un riesgo de daños en el material, para que sepa qué...
  • Página 46 • No permita que los niños operen la máquina. SEGURIDAD • Tenga cuidado extremo al acercarse a curvas sin visibilidad, arbustos, árboles u otros objetos Instrucciones de seguridad que puedan bloquear su visión e impedir que Estas instrucciones son para su propia seguridad. vea a un niño.
  • Página 47 SEGURIDAD • Siga las recomendaciones del fabricante para los pesos de las ruedas o los contrapesos. • Mantenga la máquina libre de cualquier • No maneje la máquina si no tiene el recogedor acumulación de césped, hojas u otra basura, de césped completo, la protección de descarga pues podrían entrar en contacto con el escape u otros dispositivos de seguridad en su lugar y...
  • Página 48 • No llene la máquina SEGURIDAD de combustible en interiores. • No corte el césped húmedo. Los neumáticos podrían perder tracción. • No almacene la máquina o • Evite arrancar, parar o girar en una pendiente. Si los neumáticos pierden tracción, desacople el recipiente de combustible donde las cuchillas y avance lentamente y en línea...
  • Página 49 • No trabaje con el circuito del motor de arranque SEGURIDAD si hay combustible derramado. • Asegúrese de que el tapón del depósito de AVISO: Utilice gafas de protección combustible esté cerrado firmemente y no haya para trabajos de mantenimiento. sustancias inflamables almacenadas en un recipiente abierto.
  • Página 50 Se puede obtener un apagachispas para el silenciador a través de un distribuidor de la máquina en su lugar durante el transporte. Husqvarna autorizado. Asegúrese de que la máquina esté bien sujetada al vehículo de transporte. Siempre Sistema de protección antivuelco ingrese la máquina marcha atrás al vehículo de...
  • Página 51 • NO quite la estructura ROPS. SEGURIDAD • Siempre que sea posible, evite el • Asegúrese de que el cinturón funcione funcionamiento cerca de zanjas, terraplenes y correctamente y se pueda soltar con rapidez en hoyos. caso de emergencia. • Reduzca la velocidad al girar, al cruzar •...
  • Página 52 Utilizando los controles de dirección izquierdo Este manual del operador corresponde al y derecho, se regula el caudal y, por lo tanto, el cortacésped Zero Turn de Husqvarna. El sentido la marcha y la velocidad. cortacésped está equipado con un motor de válvula superior de cuatro tiempos.
  • Página 53 CONTROLES posiciones irregulares cuando está detenido o no encajan en las ranuras para mover los controles hacia afuera, pueden ajustarse. Palancas de control de la dirección ADVERTENCIA: La máquina puede girar muy rápidamente si mueve un control de la dirección mucho más que el otro. Freno de estacionamiento La velocidad y la dirección de la máquina son de tipo variable continua con los dos controles de la...
  • Página 54 CONTROLES Luz indicadora de malfuncionamiento Acelerador La luz indicadora de malfuncionamiento (MIL, Malfunction Indicator Light) parpadeará para advertir cuando los sensores detecten problemas El acelerador regula el régimen del motor y, por en el sistema del motor. lo tanto, la velocidad de rotación de las cuchillas, asumiendo que el interruptor de la cuchilla se Consulte el manual del propietario del motor para ha accionado, consulte la sección Conexión del...
  • Página 55 CONTROLES Palanca de ajuste del asiento Altura de corte El asiento se puede ajustar longitudinalmente. La palanca se encuentra debajo del lado derecho del asiento (visto desde el asiento del conductor). Los pedales de altura de corte sueltan la Cuando se realizan ajustes, la palanca se mueve elevación del equipo para que se pueda hacia la izquierda.
  • Página 56 CONTROLES Depósito de combustible Desplazamiento Lea las instrucciones de seguridad antes de cargar combustible. La capacidad para cada tanque es de 22.7 litros. Revise con regularidad Si el cortacésped no se mueve en línea recta, la junta del tapón de la gasolina para ver si hay revise la presión de aire de los dos neumáticos daños y mantenga la tapa debidamente apretada.
  • Página 57 atrás. Empuje las palancas de control hacia OPERACIÓN delante, hasta la posición neutra y el cortacésped dejará de moverse. Lea la sección Seguridad y las páginas siguientes si no está familiarizado con la máquina. Para girar a la derecha Mientras se mueve en la dirección de avance, Capacitación tire de la palanca derecha hacia atrás hacia la Debido a su exclusiva capacidad de dirección,...
  • Página 58 OPERACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE No haga funcionar el motor de arranque durante más Las condiciones siguientes deben cumplirse de cinco segundos cada vez. Si el motor no antes de arrancar el motor: arranca, espere unos diez segundos antes de • El interruptor de la cuchilla se debe presionar volver a intentarlo.
  • Página 59 OPERACIÓN Consejos para cortar el césped • Observe e identifique rocas y otros objetos fijos 4. Levante el equipo de corte presionando para evitar colisiones. el pedal de liberación hacia adelante a • Comience con una altura de corte elevada y la posición de transporte.
  • Página 60 Cargue la máquina en un camión o remolque OPERACIÓN conduciendo por rampas en una marcha baja. ¡NO LEVANTE LA MÁQUINA! La máquina no • Use una manguera para limpiar el equipo de está diseñada para ser levantada manualmente. corte por debajo después de cada uso. Durante la operación de limpieza, el equipo de corte debe levantarse a la posición de transporte.
  • Página 61 autorizado. Se recomienda enviar la máquina a MANTENIMIENTO revisión una vez al año en un taller de servicio Programa de mantenimiento autorizado para mantenerla en las mejores condiciones posibles y para garantizar un La siguiente es una lista de procedimientos funcionamiento seguro.
  • Página 62 MANTENIMIENTO INTERVALO DE MANTENIMIENTO MENOS DIARIO EN HORAS VEZ AL MANTENIMIENTO ANTES DESPUÉS AÑO COMPROBAR ■ Acelerador cables para el ajuste ● ● El equipo de corte para el ajuste ● ● El estado de las correas, poleas de correa ●...
  • Página 63 MANTENIMIENTO Desmontaje de la batería La corrosión y la suciedad de la batería y las terminales pueden hacer que la batería pierda Batería potencia. Si la batería está demasiado baja como para 1. Eleve el asiento y gírelo tanto como permita la arrancar el motor, se debe recargar.
  • Página 64 INFORMACIÓN IMPORTANTE El perno de la cuchilla especial está tratado con calor. Compruebe que el motor se detenga si las Reemplácelo por un perno Husqvarna si cuchillas de corte están acopladas y el conductor es necesario. No utilice tornillería de grado abandona temporalmente el asiento.
  • Página 65 7. Vuelva a colocar las protecciones de la MANTENIMIENTO correa en ambas carcasas de los mandriles y asegúrelas con los broches. Correa de la bomba Las correas no se pueden ajustar y deben reemplazarse si comienzan a patinar por el desgaste.
  • Página 66 3. Gire ambas cuchillas exteriores para MANTENIMIENTO alinearlas con el equipo desde la parte delantera a la trasera. Cambie de posición los Ajuste del equipo de corte cáncamos de montaje hacia arriba o hacia Nivelación del equipo abajo hasta que las puntas de las puntas Ajuste el equipo mientras el cortacésped esté...
  • Página 67 MANTENIMIENTO 3. Para cambiar el funcionamiento del freno de estacionamiento, apriete el perno del pivote hasta que logre la sensación de frenado 4. Retire y guarde el pasador del acoplador deseada. delantero. 5. Gire la tuerca hexagonal manualmente en cualquier dirección hasta que la rueda deje de girar.
  • Página 68 MANTENIMIENTO Limpieza La limpieza y lavado regulares, especialmente Ruedas de apoyo por debajo del equipo de corte, aumentan la vida Las ruedas de apoyo mantienen el equipo en la útil de la máquina. Hágase el hábito de limpiar posición correcta para ayudar a evitar el corte al la máquina directamente después de cada uso ras en la mayoría de las condiciones del terreno.
  • Página 69 LUBRICACIÓN Programa de lubricación Cambio de filtro y aceite hidráulico las Cada año Lubricar con una pistola 12/12 primeras 100 horas, y en adelante, de engrase 1/52 Cada semana cada 400 horas. Todos los días Cambiar filtro 1/365 p Cambie el aceite del motor cada 50 Cambiar aceite horas.
  • Página 70 LUBRICACIÓN Engrasadores de rueda y equipo Utilice únicamente grasa para cojinetes de Cambio de aceite del motor buena calidad. La grasa de marcas reconocidas (empresas petroquímicas, etc.) generalmente NOTA: Cambie el aceite del motor cuando mantiene una buena calidad. el motor esté caliente. Consulte el manual del propietario del motor para ver las recomendaciones para realizar un cambio de aceite y de filtro adecuado.
  • Página 71 superior de los transejes (aprox. 1,89 l por LUBRICACIÓN transeje, 3,78 l en total). 9. Instale el tapón del orificio superior en cada ¡ADVERTENCIA! Drene los filtros de transeje cuando el nivel de aceite alcance el aceite usados de todo el aceite que fluya orificio.
  • Página 72 LUBRICACIÓN 15. Es posible que sea necesario repetir los pasos 2 y 3 hasta purgar completamente todo el aire del sistema. si el mando hidráulico funciona con niveles de ruido normales y se mueve suavemente hacia adelante y en marcha atrás a velocidades normales, se considera purgado.
  • Página 73 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema / Causa El motor no arranca El motor se sobrecalienta El interruptor de la cuchilla está activado Obstrucción en la entrada de aire o las aletas de refrigeración Los controles de dirección no se bloquean en la posición del freno de estacionamiento Sobrecarga del motor Batería descargada...
  • Página 74 Drene el año de compra, modelo, tipo y número de serie. combustible en un recipiente aprobado al aire Utilice siempre piezas de repuesto Husqvarna libre y almacénelo lejos de llamas abiertas o originales. fuentes de ignición. No utilice gasolina para Una comprobación anual en un taller de servicio...
  • Página 75 ESQUEMA Yel / Wht Blk / Yel Blk / Yel Red / Blk Red / Blk Purple 20 Amp...
  • Página 76 2,5 cm - 12,7 cm Altura de corte Número de cuchillas 58,26 cm Longitud de la cuchilla Ruedas de apoyo 2 ajustables Comercial Husqvarna Asiento neumático Sí Reposabrazos con bisagras Medidor de servicio Digital Embrague 150 Acoplamiento de la cuchilla Construcción del equipo...
  • Página 77 DATOS TÉCNICOS Especificaciones de par Perno del cigüeñal del motor 67 Nm Sujetadores estándar 12 Nm Tornillos de polea de corte 203 Nm Sujetadores estándar 25 Nm Tuercas del asa 102 Nm Sujetadores estándar 44 Nm Tornillo de la cuchilla 122 Nm Sujetadores estándar 70 Nm...
  • Página 78 REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE ENTREGA Fecha, Lectura De Medidor, Sello, Firma Acción Cargar y conectar la batería Ajustar la presión de los neumáticos de todas las ruedas a 15 psi (1 bar) Montar los controles de la dirección en la posición normal Conectar la caja de contacto al cable para el interruptor de seguridad del asiento Verificar que el motor tenga la cantidad correcta de aceite...
  • Página 79 REGISTRO DE SERVICIO DESPUÉS DE 10 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Sello, Firma Acción Cambiar el aceite del motor Cambiar el filtro de aceite Inspeccionar las mangueras hidráulicas Inspeccionar la correa hidráulica Inspeccionar el filtro hidráulico Comprobar la posición neutra Comprobar el sistema de seguridad Comprobar el cinturón de seguridad Revisar la estructura ROPS...
  • Página 80 REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE 50 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Sello, Firma Acción Limpiar los residuos del cortacésped Revisar el nivel del aceite del motor Comprobar la presión de los neumáticos Revisar la parte inferior del equipo Inspeccionar las poleas del equipo Comprobar/limpiar la toma de aire de refrigeración del motor Comprobar el sistema de seguridad Comprobar el cinturón de seguridad...
  • Página 81 REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE 250 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Sello, Firma Acción Engrasar las conexiones (pivotes de las ruedecillas y ruedecillas) Inspeccionar los amortiguadores Inspeccionar el bastidor Inspeccionar los cables del acelerador Inspeccionar la tornillería Comprobar la presión de los neumáticos Cambiar el aceite y el filtro del motor Cambiar el filtro de aire Revisar la bujía...
  • Página 82 REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE 500 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Sello, Firma Acción Engrasar las conexiones (pivotes de las ruedecillas y ruedecillas) Inspeccionar los amortiguadores Inspeccionar el bastidor Inspeccionar los cables del acelerador Inspeccionar la tornillería Comprobar la presión de los neumáticos Cambiar el aceite y el filtro del motor Cambiar el filtro de aire Revisar la bujía...
  • Página 83 REGISTRO DE SERVICIO AL MENOS UNA VEZ AL AÑO Fecha, Lectura De Medidor, Sello, Firma Acción Limpiar la toma de aire de refrigeración del motor Reemplazar el prefiltro del purificador de aire (espuma) Reemplazar el cartucho de papel del filtro de aire Cambiar el aceite del motor Reemplazar el filtro de aceite del motor Comprobar/ajustar la altura de corte...
  • Página 84 2018-01-15...

Este manual también es adecuado para:

967 844301-00