Descargar Imprimir esta página
Sony XAV-AX8100 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para XAV-AX8100:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AV RECEIVER
To cancel the demonstration (Demo) display, see page 8.
To switch the FM/AM tuning step, see page 7.
Para cancelar la pantalla de demostración (Demostración),
consulte la página 8.
Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulte la
página 7.
XAV-AX8100
XAV-AX8100(E)/XAV-AX8100(E17)
https://rd1.sony.net/help/ev/xav-ax81/h_zz/
5-025-709-22(1)
Operating Instructions
Manual de instrucciones
GB
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony XAV-AX8100

  • Página 1 To cancel the demonstration (Demo) display, see page 8. To switch the FM/AM tuning step, see page 7. Para cancelar la pantalla de demostración (Demostración), consulte la página 8. Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulte la página 7. XAV-AX8100(E)/XAV-AX8100(E17) https://rd1.sony.net/help/ev/xav-ax81/h_zz/ XAV-AX8100...
  • Página 2 (applicable in the Services offered by third parties may be changed, European Union and other suspended, or terminated without prior notice. countries with separate collection Sony does not bear any responsibility in these sorts systems) of situations.
  • Página 3 Important notice Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASER’S TIME RELATED TO...
  • Página 4 Guide to Parts and Controls Main Unit and Remote Commander Main unit HOME OPTION VOICE  OPTION The VOL (volume) + button has a tactile dot. Displays the OPTION screen (page 6).  Display/touch screen  / (previous/next)  HOME Functions differently depending on the selected Displays the HOME screen (page 6).
  • Página 5 Press and hold to: RM-X170 remote commander – [Radio]: tune into a station automatically (SEEK+/SEEK–). The remote commander can be used to operate the – [USB]/[Bluetooth]: fast-reverse/fast-forward. audio controls. For menu operations, use the touch  /// screen. Functions differently depending on the selected source.
  • Página 6  Status indication Screen Displays Lights up when the sound is attenuated. Playback screen: Lights up when the Bluetooth® signal is on. Flashes when the connection is in progress. Lights up when the audio device is playable by enabling the A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
  • Página 7  Sound select keys Changes the sound. Basic Operations  (EXTRA BASS) Changes the EXTRA BASS setting. Switching the FM/AM Tuning  (EQ10/Subwoofer) Changes the EQ10/Subwoofer setting. Step  (monitor off) Set the FM/AM tuning step of your country or Turns off the monitor.
  • Página 8 To update the firmware, visit the support site, then regulations. follow the online instructions. • While driving URL: https://www.sony-asia.com/support – Do not watch or operate the unit, as it may lead to distraction and cause an accident. Park your Note During the update, do not remove the USB device.
  • Página 9 • Some stationary blue, red, or green dots may This product contains software that Sony uses appear on the monitor. These are called “bright under a licensing agreement with the owner of its spots”...
  • Página 10 Maintenance Specifications Replacing the lithium battery (CR2025) of the Monitor section remote commander Display type: Wide LCD color monitor When the battery becomes weak, the range of the Dimensions: 8.95 in/227 mm remote commander becomes shorter. System: TFT active matrix Number of pixels: CAUTION 1,152,000 pixels (800 ×...
  • Página 11 HFP (Handsfree Profile) 1.6 trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any PBAP (Phone Book Access Profile) 1.1 use of such marks by Sony Corporation is under Corresponding codec: SBC, AAC license. Other trademarks and trade names are *1 The actual range will vary depending on factors such as those of their respective owners.
  • Página 12 Note on installing in cars with electric parking brake system For cars with electric parking brakes, some related functions Connection/Installation (such as video blocking function) may not work properly. Mounting angle adjustment Cautions Adjust the mounting angle to less than 30°. •...
  • Página 13 Parts List for Installation  Power supply leads (1)  Mounting screw (5 × max. 9 mm × max. in)) (4)  Microphone (1)  Flat-mount base (1)  Double-sided tape (1)  USB extension cable (long) (1)  USB extension cable (short) ...
  • Página 14 Connection • To prevent short circuits, insulate leads with a cover or tape. • Note that the unit may be damaged if it is connected incorrectly or by short circuits at the leads. Subwoofer* Power amplifier* Rear view camera* * from a wired remote control (not supplied) *4*9...
  • Página 15  To the parking brake switch lead *1 Not supplied *2 Speaker impedance: 4 Ω to 8 Ω × 4 The mounting position of the parking brake *3 RCA pin cord (not supplied) switch lead depends on your car. *4 Depending on the type of car, use an adaptor for a wired Be sure to connect the parking brake lead (light remote control (not supplied).
  • Página 16 Making an improper connection may damage the unit.   URL: https://www.sony-asia.com/support • Consulting the dealer or an experienced technician for help is recommended. Remove the cable cover, store the USB When using the wired remote control extension cable (short) ...
  • Página 17 Using the mounting brackets supplied with your car You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. Pre-installed screws Slightly loosen the screws until you can slide the Example connector bracket.
  • Página 18 Adjusting the display angle (tilt) At the desired position, tighten the 3 screws firmly to secure the connector bracket. Remove the 2 pre-installed screws for angle adjustment (on both sides). Tighten the screws firmly. Pre-installed screws When you tighten a screw, be careful not to apply too much torque as doing so may damage Adjust the display angle to decide the the screw (the torque value should be from...
  • Página 19  Making sure the mounting positions  Attaching the display to the unit of the display Be careful not to pinch your fingers or scratch the center cluster panel of your car when attaching the Be careful not to pinch your fingers or scratch the display to the unit.
  • Página 20 If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
  • Página 21 使用前注意事項 警告 • 電動天線自動伸出。 • 改變所有權或棄置仍安裝本機的汽車之前,請執行原 為了安全起見,必須將本機安裝在汽車內的儀表板 廠重設,將所有設定初始化為原廠設定。 上,因為使用時本機背部會發燙。 • 切勿將液體濺在本機上。 關於詳細說明,請參閱“Connection/ 安全注意事項 Installation” (第12頁) 。 • 請遵守您當地的交通規則、法律和規定。 • 駕駛時 警告 – 請勿觀看或操作本機,以免造成分心而發生意外。 為防止火災或觸電危險,請勿讓本機淋雨或受潮。 將車輛停靠在安全的地點後,再觀看或操作本機。 – 請勿使用設定功能或任何其他可能會造成您行車分 為了避免觸電,請勿打開機殼。維修工作只能請有 心的功能。 資格的人員進行。 – 倒車時,為了您的安全,即使連接了後視攝影機, 您仍必須向後看並特別注意周圍環境。請勿過分依 賴後視攝影機。 • 操作時 – 請勿將手、手指或異物插入本機,以免造成人身傷 害或本機損壞。 警告:切勿吞入電池,有化學物灼燒危險。 –...
  • Página 22 Sony no asume responsabilidad alguna en estas situaciones. La validez de la marca CE está limitada a aquellos países en los que la ley la impone, principalmente en los países del EEE (Espacio económico europeo)
  • Página 23  Las microondas que emite un dispositivo BLUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de Precaución dispositivos médicos electrónicos. Apague tanto EN NINGÚN CASO SONY PODRÁ SER CONSIDERADO esta unidad como otros dispositivos BLUETOOTH RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO CASUAL, en los siguientes lugares, ya que podrían INDIRECTO O CONSECUENTE, NI POR OTROS DAÑOS...
  • Página 24 Guía para las partes y los controles Unidad principal y Control remoto Unidad principal HOME OPTION VOICE  OPTION El botón VOL (volumen) + tiene un punto táctil. Muestra la pantalla OPTION (página 6).  Pantalla/pantalla táctil  / (anterior/siguiente) ...
  • Página 25 Mantenga presionado para: Control remoto RM-X170 – [Sintonizador]: sintonice una emisora automáticamente (SEEK+/SEEK–). El control remoto se puede utilizar para operar los – [USB]/[Bluetooth]: retroceso rápido/avance controles de audio. Para las operaciones de menú, rápido. utilice el la pantalla táctil. ...
  • Página 26  Indicación de estado Pantallas Se enciende cuando se atenúa el sonido. Pantalla de reproducción: Se enciende cuando la señal Bluetooth® está encendida. Parpadea cuando la conexión está en progreso. Se enciende cuando el dispositivo de audio se puede reproducir al permitir el A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado).
  • Página 27  Teclas de selección de sonido Cambia el sonido. Funciones básicas  (EXTRA BASS) Cambia el ajuste EXTRA BASS. Cambio del paso sintonización  (EQ10/Altav. grav.) Cambia el ajuste EQ10/Altav. grav. FM/AM  (monitor apagado) Ajustar la escala de sintonización FM/AM de su país Apaga el monitor.
  • Página 28 Para actualizar el sistema, visite el sitio web de unidad. soporte técnico y luego siga las instrucciones en línea. Notas sobre la seguridad URL: https://www.sony-asia.com/support • Cumpla con las normas, leyes y regulaciones de tránsito locales. Nota • Mientras conduce No quite el dispositivo USB durante la actualización.
  • Página 29 Aviso sobre licencia su automóvil vuelva a la normalidad. • Pueden aparecer en el monitor unos puntos Este producto contiene software que Sony usa de estáticos azules, rojos o verdes. Se llaman “puntos acuerdo con un contrato de licencia con el brillantes”...
  • Página 30 Mantenimiento Especificaciones Sustitución de la pila de litio (CR2025) del Sección del monitor control remoto Tipo de pantalla: monitor color LCD ancho El alcance del control remoto disminuye a medida Dimensiones: 8,95 pulgadas/227 mm que se agota la pila. Sistema: matriz activa TFT Cantidad de píxeles: PRECAUCIÓN 1 152 000 píxeles (800 ×...
  • Página 31 Los logos y la palabra Bluetooth® son marcas AVRCP (Perfil de control remoto de audio y video) comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de esas marcas por Sony Corporation HFP (Perfil manos libres) 1.6 se hace bajo licencia. Otras marcas registradas y PBAP (Perfil de acceso a la agenda telefónica) 1.1...
  • Página 32 Nota sobre el cable de alimentación (amarillo) Cuando conecte esta unidad junto con otros componentes estéreo, la capacidad nominal de la corriente del circuito del Conexión/instalación auto al cual la unidad se encuentra conectada debe ser mayor que la suma de la capacidad nominal del fusible de cada componente.
  • Página 33 • Por su seguridad, ajuste la ubicación del montaje Lista de piezas para la de la unidad de manera que no interfiera en la conducción como en el uso de botones instalación (interruptores) o la palanca de cambios. Área oculta incluso cuando la pantalla ...
  • Página 34 Conexión • Aísle los cables con una cubierta o cinta para evitar cortocircuitos. • Tenga presente que la unidad puede dañarse si se conecta incorrectamente o los cables se cortocircuitan. Altavoz potenciador de graves* Amplificador de potencia* Cámara de visión trasera* * desde un control remoto conectado (no suministrado)
  • Página 35  Al cable del interruptor del freno de *1 No suministrado *2 Impedancia del altavoz: 4 Ω a 8 Ω × 4 estacionamiento *3 Cable con clavija RCA (no suministrado) La posición de montaje del cable del interruptor *4 Según el tipo de automóvil, utilice un adaptador para un del freno de estacionamiento depende de su control remoto conectado (no suministrado).
  • Página 36 • Consulte el sitio web de soporte técnico para obtener más información, y luego conecte adecuadamente cada cable con los cables correspondientes. Una conexión incorrecta puede dañar la unidad. URL: https://www.sony-asia.com/support • Se recomienda consultar con el vendedor o un técnico experimentado para obtener ayuda.
  • Página 37 USB. Tal vez no pueda instalar esta unidad en algunas versiones de automóviles japoneses. En dicho caso, Diagrama de conexión de cable USB consulte con su distribuidor de Sony. Smartphone o dispositivo Ejemplo USB (no suministrado) ...
  • Página 38 En la posición deseada, apriete los tres  Configuración de la pantalla tornillos firmemente para fijar el soporte del conector. Las posiciones de montaje de la pantalla pueden ajustarse. Apriete los tornillos firmemente. Profundidad Altura Ángulo Al apretar un tornillo, procure no aplicar (dentro de 20 mm, (dentro de 60 mm, (de –10°...
  • Página 39 Al apretar un tornillo, procure no aplicar En el ángulo deseado, apriete los dos demasiado par de torsión para evitar dañar el tornillos a través de los orificios para tornillo (el valor de par de torsión debe ser de tornillos (superior o inferior) que coincidan entre 1,2 N•m a 1,5 N•m).
  • Página 40 Si el fusible se quema nuevamente después de reemplazarlo, puede haber un mal funcionamiento interno. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony más cercano.  Apriete los tornillos firmemente. Al apretar un tornillo, procure no aplicar demasiado par de torsión para evitar dañar el tornillo (el valor de par de torsión debe ser de...
  • Página 42 ‫عند استبدال الفيوز، تأكد من استخدام معدل‬ ‫أمبير‬ ‫فيوز‬ .‫األمبيرية المذكور على الفيوز األصلي‬ ‫إذا انفجر المصهر، فتحقق من توصيل الطاقة‬ .‫واستبدل المصهر‬ ‫إذا انفجر الفيوز مرة أخرى بعد االستبدال، فقد‬ ‫يكون هناك خلل داخلي. في مثل هذه الحالة، استشر وكيل منتجات‬ .‫األقرب إليك‬ Sony...
  • Página 43 ‫توصيل الشاشة بالوحدة‬ ‫التأكد من مواضع التركيب في الشاشة‬   ‫احرص على عدم الضغط بأصابعك أو خدش لوحة الكتلة المركزية في‬ ‫احرص على عدم الضغط بأصابعك أو خدش لوحة الكتلة المركزية في‬ .‫سيارتك عند توصيل الشاشة بالوحدة‬ .‫سيارتك عند توصيل الشاشة بالوحدة‬ .‫ص...
  • Página 44 ‫الميل‬ ‫ضبط ز اوية العرض‬ ‫في الموضع المطلوب، ث ب ِّ ت المسامير الثالثة بإحكام لتثبيت‬ .‫دعامة الموصل‬ ‫قم بفك المسمارين المثبتين مسب ق ً ا لضبط ال ز اوية‬ ‫على كال‬ ‫الجانبين‬ .‫ث ب ِّ ت المسامير بإحكام‬ ‫المسامير المثبتة مسب ق ً ا‬ ‫عندما...
  • Página 45 ‫استخدام دعامة التثبيت المرفقة مع سيارتك‬ ‫قد ال تكون قاد ر ً ا على تركيب هذه الوحدة في بعض ط ر ا ز ات السيا ر ات‬ ‫اليابانية. في مثل هذه الحالة، استشر وكيل منتجات‬ Sony ‫المسامير المثبتة مسب ق ً ا‬ ‫مثال‬...
  • Página 46 ‫باألسالك المناسبة بشكل صحيح. إج ر اء توصيل غير صحيح قد يؤدي إلى تلف‬ .‫الوحدة‬   https //www sony asia com/support .‫يوصى باستشارة الوكيل أو فني متمرس للحصول على المساعدة‬ ‫قصير‬ ‫قم بفك غطاء الكابل، وقم بتزويد كابل تمديد‬...
  • Página 47 ‫غير مرفق‬ ‫لسلك مفتاح ف ر امل اإليقاف‬  .‫يعتمد موضع تركيب سلك مفتاح ف ر امل اإليقاف على سيارتك‬ ‫أوم‬ ‫أوم إلى‬ ‫مقاومة السماعات‬ 4 × ‫بأسالك توصيل‬ ‫أخضر فاتح‬ ‫تأكد من توصيل سلك ف ر امل اإليقاف‬ ‫غير مدعوم‬ ‫سلك...
  • Página 48 ‫التوصيل‬ .‫لتفادي حدوث دوائر قصر، قم بعزل األسالك بواسطة غطاء أو شريط‬ .‫الحظ أن الوحدة قد تتعرض للتلف إذا تم توصيلها بشكل غير صحيح أو بسبب دوائر قصر عند األسالك‬ ‫مضخم الصوت‬ ‫مضخ ّ م الطاقة‬ ‫كامي ر ا الرؤية‬ ‫الخلفية‬...
  • Página 49 ‫مالحظة عن التثبيت في السيا ر ات مع نظام ف ر امل اإليقاف الكهربية‬ ‫قائمة أج ز اء التركيب‬ ‫للسيا ر ات التي تحتوي على ف ر امل اإليقاف الكهربية، قد ال تعمل بعض الوظائف‬ ‫مثل وظيفة حظر الفيديو‬ ‫المتصلة بشكل صحيح‬ ...
  • Página 50 Bluetooth SIG, Inc ‫تنبيهات‬ ‫يجب‬ ‫لمثل هذه العالمات من قبل شركة سوني‬ Sony Corporation ‫أن يكون بترخيص. العالمات التجارية واالسماء التجارية األخرى تعود‬ ‫يرجى عدم تثبيت هذه الوحدة في سيارة ال يتوفر بها الوضع‬ .‫لمالكيها‬ ‫شاشة الوحدة ال تنطفئ حتى بعد إيقاف تشغيل اإلشعال، وهذا‬...
  • Página 51 ‫المتوافقة‬ ‫أنماط‬ BLUETOOTH ‫المواصفات‬ ‫نمط توزيع الصوت المتقدم‬ 1.3 ( ( A2DP ‫نمط التح ك ّ م عن بعد في الصوت والفيديو‬ 1.3 ( ( AVRCP ‫قسم الشاشة‬ ‫نمط التحدث الحر‬ 1.6 ( ( HFP ‫نمط الوصول إلى دليل الهاتف‬ ‫عريضة...
  • Página 52 ‫احتفظ ببطارية الليثيوم بعي د ًا عن متناول األطفال. إذا تم ابتالع البطارية، فقم‬ .‫باستشارة طبيب على الفور‬ ‫بموجب اتفاقية‬ ‫يحتوي هذا المنتج على برنامج تستخدمه‬ Sony ‫ترخيص مع صاحب حقوق النشر لها. ونحن ملتزمون باإلعالن عن‬ .‫محتويات االتفاقية للعمالء وف ق ً ا لمتطلبات صاحب حقوق النشر للبرنامج‬ ‫عام‬...
  • Página 53 ‫مالحظات حول شاشة‬ .‫أو تعرضها للسوائل‬ ‫ال تبلل شاشة‬ ‫معلومات إضافية‬ .‫فقد يؤدي ذلك إلى حدوث عطل‬ ‫ألن هذا‬ ‫ال تضغط بقوة على شاشة‬ ‫تنبيهات احتياطية‬ ‫قد يؤدي إلى تشوش الصورة أو حدوث‬ ‫بمعنى أن ذلك قد يؤثر في وضوح‬ ‫عطل‬...
  • Página 54 ‫للخروج من قائمة اإلعدادات، المس‬ ‫لتحديث البرنامج الثابت، تفضل بزيارة موقع الدعم، ثم اتبع التعليمات‬ .‫عبر اإلنترنت‬ ‫االقت ر ان بجهاز‬ BLUETOOTH URL: https://www sony asia com/support ‫مالحظة‬ ‫ألول مرة، يتط ل ّ ب األمر إج ر اء عملية‬ ‫عند توصيل جهاز‬...
  • Página 55 ‫مؤشر الحالة‬  ‫شاشات العرض‬ .‫يضيء عند خفض الصوت‬ .‫قيد التشغيل‬ ‫يضيء عندما تكون إشارة‬ Bluetooth® ‫شاشة التشغيل‬ .‫يومض عندما يكون االتصال قيد التقدم‬ ‫يضيء عندما يكون جهاز الصوت قاب ال ً للتشغيل من خالل‬ ‫نمط توزيع الصوت المتق د ّم‬ ‫تمكين‬...
  • Página 56 ‫وحدة التح ك ّ م عن ب ُ عد في‬ ///  RM-X170 .‫يعمل بطريقة مختلفة اعتما د ًا على المصدر المحدد‬ ‫تحديد محطة مضبوطة مسب ق ً ا أو الموالفة إلى محطة‬ ]‫[الموالف‬ .‫يمكن استخدام التحكم عن ب ُ عد لتشغيل مفاتيح التحكم في الصوت‬ –...
  • Página 57 ‫دليل األج ز اء ومفاتيح التح ك ّ م‬ ‫الوحدة الرئيسية ووحدة التح ك ّ م عن ب ُ عد‬ ‫الوحدة الرئيسية‬ HOME OPTION VOICE .‫به نقطة ملموسة‬ ‫مستوى الصوت‬ ‫الزر‬ OPTION  ( VOL ‫صفحة‬ ‫يعرض شاشة‬ ( OPTION ‫شاشة...
  • Página 58 ‫بأي حال من األحوال مسئولة عن أية أض ر ار ثانوية أو‬ ‫ال تكون‬ Sony ‫غير مباشرة أو تبعية أو أض ر ار أخرى، وتشمل ولكن ال تقتصر على، فقدان‬ ‫األرباح أو فقدان اإلي ر ادات أو فقدان البيانات أو فقدان إمكانية استخدام‬...
  • Página 59 ‫شاشة الوحدة ال تنطفئ حتى بعد إيقاف تشغيل اإلشعال، وهذا‬ .‫سيتسبب في استن ز اف شحن البطارية‬ ‫إخالء المسؤولية عن الخدمات التي تقدمها الجهات الخارجية‬ ‫قد يتم تغيير الخدمات التي تقدمها الجهات الخارجية أو تعليقها أو‬ ‫أي مسؤولية عن أنواع‬ ‫إنهاؤها دون إخطار مسبق. وال تتحمل‬ Sony .‫المواقف هذه‬...
  • Página 60 AV RECEIVER ‫إرشادات التشغيل‬ ‫، ر اجع صفحة‬ ‫عرض‬ ‫إللغاء العرض التوضيحي‬ ‫، ر اجع صفحة‬ ‫لتبديل خطوة موالفة‬ FM/AM XAV-AX8100(E)/XAV-AX8100(E17) https://rd1.sony.net/help/ev/xav-ax81/h_zz/ https://www.sony.net/ ©2021 Sony Corporation Printed in Thailand XAV-AX8100...