Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

M18 BRAIW
M18 BRAID
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire
originale
Оригинален прирачник за
работа
原始的指南

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 4479 00 01 000001-999999

  • Página 1 M18 BRAIW M18 BRAID Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire Instrukcją...
  • Página 2 Technical Data,Safety instructions, Specifi ed Conditions of Use, Technical Data,Safety instructions, Specifi ed Conditions of Use, Please read and save Please read and save ENGLISH ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols these instructions! these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,...
  • Página 3 Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą Remove the battery pack before starting any Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku vyjmout výměnný akumulátor. akumuliatorių. work on the machine. verwijderen. Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť. Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
  • Página 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Página 5 click...
  • Página 6 START STOP...
  • Página 7 LOCK...
  • Página 9 Do not dispose of used battery packs in the household described, please contact one of our Milwaukee service health. Do not inhale the dust. Wear a suitable dust refuse or by burning them. Milwaukee Distributors offer to agents (see our list of guarantee/service addresses). protection mask.
  • Página 10 Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745 Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den den Akku vor Überlastung schützt und eine hohe Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt Hausmüll werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Lebensdauer sicherstellt. typischerweise: Alt-Wechselakku-Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Bei extrem starker Beanspruchung schaltet die Schalldruckpegel (K = 3 dB(A)) ..........
  • Página 11 Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs. Couple 1ère vitesse ...................40 Nm ......41 Nm avec les déchets ménagers. Milwaukee offre un système Couple 2ème vitesse ..................76 Nm ......81 Nm Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être d’évacuation écologique des accus usés.
  • Página 12 Numero di giri a vuoto in 1. Velocità ............0-1500 min ....0-1500 min dell’accumulatore spegne la macchina automaticamente. di casa. La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero Numero di giri a vuoto in 1. Velocità ............0-2250 min ....0-2250 min Per poter continuare a lavorare bisogna spegnere e batterie usate.
  • Página 13 Información sobre ruidos No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos Milwaukee. Piezas cuyo recambio no está descrito en las Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745. sólo en lugares secos. Protéjalos de la humedad en todo instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de El nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi...
  • Página 14 Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 (4,0 Ah) ......1,8 kg ......1,8 kg (perigo de curto-circuito). Milwaukee. Sempre que a substituição de um componente Use apenas carregadores do Sistema M18 para recarregar não tenha sido descrita nas instruções, será de toda a Informações sobre ruído...
  • Página 15 Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het beste Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2003 (4,0 Ah) ........1,8 kg ......1,8 kg akku’s van andere systemen laden. door de Milwaukee servicedienst verwisseld worden (zie Geluidsinformatie Wisselakku’s en laadapparaten niet openen en alleen in Serviceadressen).
  • Página 16 M18BRAID VEDLIGEHOLDELSE har en miljørigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem til Deres forhandler. Brug kun Milwaukee tilbehør og reservedele. Lad de Produktionsnummer ..................4479 00 01....4478 92 01... Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, ...000001-999999...
  • Página 17 Milwaukee tilbyr en miljøriktig som er egnet for støv. deponering av gamle vekselbatterier; vennligst spør din Bruk kun Milwaukee tilbehør og reservedeler. Komponenter Materialer som er helsefarlig skal ikke bearbeides (f.eks.. fagforhandler. der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos...
  • Página 18 Det damm som bildas under arbetets gång är ofta Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. Reservdelar vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av Milwaukee hälsofarligt och det ska inte komma in i kroppen. Bär därför auktoriserad serviceverkstad (se broschyr Garanti/ Kasta inte förbrukade batterier.
  • Página 19 Koneen käytöstä aiheutuva pöly ja jäte voi olla haitallista toimenpiteitä. terveydelle eikä sen vuoksi tulisi päästä kosketukseen ihon Käytä vain Milwaukee:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin kanssa. Koneella työskennellessä on käytettävä sopivaa ammattitaitoisten Milwaukee-huoltosopimusliikkeiden jätehuollon kautta.
  • Página 20 Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες Ροπή στρέψης στην 1η ταχύτητα ...............40 Nm ......41 Nm ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ στη φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee Ροπή στρέψης στην 2η ταχύτητα ...............76 Nm ......81 Nm προσφέρει μια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών...
  • Página 21 M18BRAID BAKIM Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın (kısa devre tehlikesi). Sadece Milwaukee aksesuarını ve yedek parçalarını Üretim numarası ................... 4479 00 01....4478 92 01... M18 sistemli kartuş aküleri sadece M18 sistemli şarj kullanın. Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir ...000001-999999...
  • Página 22 Milwaukee. Díly, jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyměnit v odborném servisu Milwaukee. (Viz záruční list.) Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví vyjmout výměnný akumulátor.
  • Página 23 ÚDRZBA Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými UŤAHOVAČKA predmentmi (nebezpečenstvo skratu). Použivať len Milwaukee príslušenstvo a náhradné diely. Výrobné číslo ....................4479 00 01....4478 92 01... Výmenné akumulátory systému M18 nabíjať len nabíjacími Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v ...000001-999999...
  • Página 24 Moment obrotowy na drugi biegu ...............76 Nm ......81 Nm automatycznie wyłącza maszynę. Aby kontynuować pracę traktować jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje Maksymalna wielkość śruby / nakrętki ............ ≥ M18 (8) / ≥ M18 (8) ..≥ M18 (8) / ≥ M18 (8) należy wyłączyć...
  • Página 25 10 percig és azonnal forduljon orvoshoz. készülék típusa és azonosító száma alapján a területileg Hangnyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A)) ..........90,6 dB (A) ....90,6 dB (A) illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy közvetlenül a Hangteljesítmény szint (K bizonytalanság=3dB(A)) ........101,6 dB (A) ....101,6 dB (A) RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT gyártótól (Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,...
  • Página 26 M18BRAID VZDRŽEVANJE Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih hranite samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred Uporabljajte samo Milwaukee pribor in nadomestne dele. mokroto. Proizvodna številka..................4479 00 01....4478 92 01... Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, ...000001-999999...
  • Página 27 Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti ...000001-999999 ...000001-999999 predmetima (opasnost od kratkog spoja). kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Priključivanje alata .....................3/8 " (10 mm) ....1/4 " Hex (6,35 mm) Garancija/Adrese servisa). Baterije sistema M18 puniti samo sa uređajem za punjenje Broj okretaja praznog hoda u 1.
  • Página 28 APKOPE M18 sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar M18 sistēmas SKRŪVGRIEZIS lādētājiem. Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas sistēmām. Izlaides numurs ................... 4479 00 01....4478 92 01... rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav ...000001-999999...
  • Página 29 Keičiamus M18 sistemos akumuliatorius kraukite tik „ M18“ AKUMULIATORIUMI sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių. Naudokite tik Milwaukee priedus ir atsargines dalis. Dalis, Produkto numeris ..................4479 00 01....4478 92 01... Keičiamų akumuliatorių ir įkroviklių nelaikykite atvirai.
  • Página 30 Kanda sobivat kaitsemaski. HOOLDUS keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt Töödelda ei tohi materjale, millest lähtub oht tervisele (nt tarnijalt. Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, asbest). Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada (lühiseoht).
  • Página 31 с домашним мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы Количество ударов в минуту 1-ая передача ..........0-2400 min ....0-2400 min компании Milwaukee предлагают восстановление старых Аккумуляторный блок оснащен предохранителем от Количество ударов в минуту 2-ая передача ..........0-3400 min ....0-3400 min аккумуляторов, чтобы...
  • Página 32 Не отваряйте акумулатори и зарядни устройства и ги Равнище на звуковото налягане (Несигурност K=3dB(A)) ......90,6 dB (A) ....90,6 dB (A) описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee съхранявайте само в сухи помещения. Пазете ги от Равнище на мощността на звука (Несигурност K=3dB(A)) ..
  • Página 33 Viteza la mers în gol a 2-a treaptă .............0-2250 min ....0-2250 min Pentru continuarea lucrului, maşina trebuie decuplată şi menajere şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să Rata de impact, a 1-a treaptă ..............0-2400 min ....0-2400 min apoi cuplată...
  • Página 34 ОДРЖУВАЊЕ (ризик од краток спој). Волтажа на батеријата ..................18 V ......18 V Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (4,0 Ah) ........1,8 kg ......1,8 kg Користете исклучиво Систем M18 за полнење на Доколку некои од компонентите кои не се опишани...
  • Página 35 • 更换工具时 害。 奖机器断开并再接通。如果机器不再起动,蓄电池组可能已 • 放下机器时 妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。 放电,得用充电器再次充电。 如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。 关于起子机的安全指示 维修 在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电 螺丝可能接触隐藏的电线时,得将机器握住于其绝缘把手表 线、瓦斯管和水管。 只能使用 Milwaukee 的配件和零件。缺少检修说明的机件如 面。螺丝接触带电电线,会将电导向其他金属部位并引起电 果损坏了,必须交给 Milwaukee 的顾客服务中心更换(参考 应通过夹紧装置锁定工件。 未锁定工件会导致重伤和损坏。 击。 手册〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)。 在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电池。 请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。 如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 损坏的蓄电池不可以丢人火中或一般的家庭垃圾 Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 其它安全和工作指示 中。Milwaukee 提供了符合环保要求的回收项目﹕ 请向您的...
  • Página 37 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany (09.14) +49 (0) 7195-12-0 4931 4145 22...

Este manual también es adecuado para:

M18 braidM18 braiw4478 92 01000001-999999