Página 1
Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka Használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия 05-BS 985 CB 1 29.03.2007, 15:12:50 Uhr...
Página 2
Elementi di comando ..........Pagina Обзор деталей прибора..........стр. Istruzioni per l’uso ............ Pagina 19 Руководство по эксплуатации........стр. 38 Dati tecnici..............Pagina 21 Технические данные........... стр. 40 Garanzia..............Pagina 21 Гарантия............... стр. 40 05-BS 985 CB 2 29.03.2007, 15:12:53 Uhr...
Página 3
Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-BS 985 CB 3 29.03.2007, 15:12:55 Uhr...
Página 4
Achten Sie auf die durch die Kabellänge begrenzte Reichweite! • Halten Sie während des Betriebes Haare, Kleidung und Körperteile von der Staubsaugerdüse fern! • Halten Sie den Staubsauger von Wärmequellen wie Radia- toren, Öfen usw. fern! 05-BS 985 CB 4 29.03.2007, 15:12:56 Uhr...
Página 5
(Deckel muss einrasten). des Gerätes ein. • Entnehmen Sie den Beutel, indem Sie die Halterung vorsich- tig nach vorne ziehen, so dass Sie leichter an den Beutel kommen. Ziehen Sie den Staubbeutel nach oben heraus. 05-BS 985 CB 5 29.03.2007, 15:12:59 Uhr...
Página 6
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Konformitätserklärung Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät und Elektronik-Altgeräten. BS 985 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie...
Página 7
Zuig nooit zonder fi lter. Controleer altijd of de fi lter en na het plaatsen correct zit!. • Houd tijdens het zuig in haar een, kleding en lichaamsdelen van de zuigmond verwijderd! • Houd de stofzuiger ver verwijderd van warmtebronnen zoals radiatoren, kachels enz.! 05-BS 985 CB 7 29.03.2007, 15:13:08 Uhr...
Página 8
De stofzak vervangen van het apparaat. • Trek de netsteker uit de contactdoos. • Open het deksel van het stofvak met de handgreep (7) (deksel moet vastklikken). 05-BS 985 CB 8 29.03.2007, 15:13:11 Uhr...
Página 9
Controleer het toebehoren op vreemde voorwerpen. Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’ Technische gegevens Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het Model:................BS 985 CB huisafval. Spanningstoevoer: ..........220-240 V, 50 Hz Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van...
Página 10
Remarque: de cheveux, vêtements et parties du corps! tenez compte du rayon d’action limité dû à la longueur de câble! • Maintenez l’aspirateur à l’écart de sources de chaleur comme radiateurs, fours, etc.! 05-BS 985 CB 10 29.03.2007, 15:13:16 Uhr...
Página 11
(7) (Le couvercle doit s’encliqueter). • Enlevez le couvercle en tirant délicatement le support vers l’avant, de sorte à pouvoir plus facilement accéder au sachet. Retirez le sachet vers le haut. 05-BS 985 CB 11 29.03.2007, 15:13:20 Uhr...
Página 12
Solution: Contrôlez les accessoires en vue d’éventuels corps étrangers. Données techniques Modèle: ............... BS 985 CB Signifi cation du symbole „Elimination“ Alimentation: ............220-240 V, 50 Hz Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.
Página 13
Nota: • ¡Mantenga la aspiradora apartada de fuentes de calor como radiodores, estufas etc.! ¡Tenga atención con el alcanze del cable, ya que es limitado! 05-BS 985 CB 13 29.03.2007, 15:13:25 Uhr...
Página 14
(La tapadera tiene que encajar). • Saque la bolsa, tirando el soporte cuidadosamente hacia delante, para que alcance la bolsa fácilmente. Tire de la bolsa de llenado de polvo hacia arriba. 05-BS 985 CB 14 29.03.2007, 15:13:28 Uhr...
Página 15
Los gastos irán al cargo del cliente. Remedio: Controle, si hay un cuerpo extraño en los accesorios. Datos técnicos Modelo: ............... BS 985 CB Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“ Suministro de tensión: ........220-240 V, 50 Hz Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman Consumo de energía:...
Página 16
3. Seleccione a potência de aspiração no respectivo regulador • Não aspire nunca sem saco. Após substituição do saco, (2) (Mín a Máx). verifi que sempre se o mesmo se encontra na posição correcta! 05-BS 985 CB 16 29.03.2007, 15:13:33 Uhr...
Página 17
• Enrole o fi o até ao fi m. • Quando coloca o aparelho na horizontal: pendure por favor o gancho do bocal da base no suporte na parte de trás do aspirador. 05-BS 985 CB 17 29.03.2007, 15:13:35 Uhr...
Página 18
Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos Características técnicas para o lixo doméstico. Modelo: ............... BS 985 CB Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparel- hos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende Alimentação da corrente: ........220-240 V, 50 Hz continuar a utilizar.
Página 19
230 V, 50 Hz. Accendere l‘apparecchio calde oppure oggetti affi lati o acuminati. con l‘interruttore On / Off (2) premendo verso il basso il tasto • Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi. con il piede. 05-BS 985 CB 19 29.03.2007, 15:13:40 Uhr...
Página 20
Staccare le boc- Si staccano girandole leggermente. precedenza. chette: • Reinserire il fi ltro correttamente e chiudere la grata di ventilazione (fi no al punto di incastro). 05-BS 985 CB 20 29.03.2007, 15:13:43 Uhr...
Página 21
Dati tecnici Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed Modello:............... BS 985 CB apparecchi elettronici usati. Alimentazione rete: ..........220-240 V, 50 Hz Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi Consumo di energia: luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
Página 22
Tips: Husk at ledningslengden gir begrenset rekkevidde! osv.! Regulator for sugeeffekt (2) Lav sugeeffekt: for gardiner og ømfi ntlige stoffer Middels sugeeffekt: for langhårede velurtepper og tekstilgulv Høy sugeeffekt: for robuste tepper og gulv 05-BS 985 CB 22 29.03.2007, 15:13:48 Uhr...
Página 23
Trekk gitteret ut oppover, og ta så ut innsugingsfi lteret. Rengjør bestanddelene. • Motorbeskyttelsesfi lteret bør rengjøres ca. hver 10. gang du bytter støvsugerpose. Ved behov kan du rengjøre fi lteret i varmt vann, uten tilsetninger. 05-BS 985 CB 23 29.03.2007, 15:13:51 Uhr...
Página 24
Mulig årsak: Et fremmedlegeme sitter fast i slangen eller munnstykket. Tiltak: Sjekk tilbehøret for fremmedlegemer. Tekniske data Modell:................. BS 985 CB Spenningsforsyning: ..........220-240 V, 50 Hz Inngangsstrøm: :................1600 W nom. :................2000 W max. Beskyttelsesklasse:..............ΙΙ Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE- retningslinjer som det rammes av, f.eks.
Página 25
Hair, clothing and body parts away from the vacuum nozzle Attention: pay attention to the range that can be covered with during use! the cable length. • Keep the vacuum cleaner away from sources of heat like radiators, ovens, etc.! 05-BS 985 CB 25 29.03.2007, 15:13:54 Uhr...
Página 26
Then reinsert the retainer. Close the cover so that it snaps into place. • The device does not suck up anything. Possible Cause: The suction power is set too low. 05-BS 985 CB 26 29.03.2007, 15:13:57 Uhr...
Página 27
Technical Data This will contribute to the recycling and other forms of reutilisati- Model:................BS 985 CB on of electrical and electronic equipment. Power supply:.............220-240 V, 50 Hz Information concerning where the equipment can be disposed of Power consumption: can be obtained from your local authority.
Página 28
To urządzenie nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom bawić naciskając przycisk w kierunku się nim. strzałki. • Wyciągnąć rurę ssącą na żądaną długość. • Po zwolnieniu przycisku umożliwiającego ponowne zaryglo- wanie, powinni Państwo usłyszeć charakterystyczny dźwięk. 05-BS 985 CB 28 29.03.2007, 15:14:01 Uhr...
Página 29
Wysuwają się szczotki. zamknij kratkę wentylacyjną (tak, Dywany: Naciśnij dźwignię w przeciwnym kierun- aby się zatrzasnęła). ku. Szczotki są teraz schowane. Zdjęcie dyszy: Dyszę proszę lekko odkręcić, a następnie ściągnąć. 05-BS 985 CB 29 29.03.2007, 15:14:04 Uhr...
Página 30
Dane techniczne Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy- Model:................BS 985 CB telna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca Napięcie zasilające: ...........220-240 V, 50 Hz sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Página 31
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-BS 985 CB 31 29.03.2007, 15:14:11 Uhr...
Página 32
části oblečení nebo těla! podlahové krytiny. • Neukládejte vysavač do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou např. radiátory, kamna atd.! Vysoký sací výkon: pro robustní koberce a podlahy. 05-BS 985 CB 32 29.03.2007, 15:14:12 Uhr...
Página 33
Vyměňte prašný sáček. Filtr nasávaného vzduchu najdete v přihrádce pro pytlík na prach. Filtr je umístěn svisle v zadní části tělesa. nebo • Vytáhněte mřížku směrem nahoru a poté vyjměte ochranný fi ltr motoru. 05-BS 985 CB 33 29.03.2007, 15:14:15 Uhr...
Página 34
Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní Technické údaje prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku Model:................BS 985 CB nesprávné likvidace. Pokrytí napětí: ............220-240 V, 50 Hz Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhod- Příkon:...
Página 35
fi lter megfelelően fekszik-e fel. • Működés közben tartsa távol a porszívófejet a hajától, ruházatától és a testrészeitől! • Tartsa távol a porszívót olyan hőforrásoktól, mint pl. a radiátorok, kályha stb.! 05-BS 985 CB 35 29.03.2007, 15:14:19 Uhr...
Página 36
• Dugjon be egy új porzsákot, és ügyeljen rá, hogy a zsák Megoldás: pontosan belefeküdjön a megvezető sínbe! Helyezze vissza Ellenőrizze a szabályzó állását. a tartót. Csukja vissza a fedelet úgy, hogy bekattanjon! 05-BS 985 CB 36 29.03.2007, 15:14:22 Uhr...
Página 37
Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé- Műszaki adatok nek egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban Modell:................. BS 985 CB tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett Feszültségellátás: ..........220-240 V, 50 Hz készülékeket. Teljesítményfelvétel: :................
Página 38
Не пользуйтесь пылесосом для удаления влажной пыли с с уб к к или жидкостей! у о. • Не пылесосьте горячую золу, острые или режущие • Для фиксации отпустите кнопку, предметы! до четко слышимого щелчка. 05-BS 985 CB 38 29.03.2007, 15:14:26 Uhr...
Página 39
Чистка Открывая воздушную заслонку на рукоятке пылесоса можно регулировать силу потока воздуха или освободить • Перед чисткой выньте сетевую вилку из розетки! сопло от присосавшихся к нему предметов. • Протрите корпус сухой тряпкой. 05-BS 985 CB 39 29.03.2007, 15:14:29 Uhr...
Página 40
Прочистите эти детали. Возможная причина: В пылесосном шланге или сопле застряло инородное тело. Помощь: Проконтролируйте их на наличие инородных тел. Технические данные Модель: ..............BS 985 CB Электропитание:..........220-240 В, 50 Гц Потребляемая мощность: :.................1600 ватт nom. :................ 2000 ватт max.