Página 1
Homeowners Guide Bath Drain K-7193 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 117016-5-C...
Página 2
To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537. One-Year Limited Warranty KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation. Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co.
Página 3
Dealer, Plumbing Contractor, Home Center or E-tailer, or by writing Kohler Co., Attn.: Customer Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, or by calling 1-800-4-KOHLER from within the USA, 1-800-964-5590 from within Canada and 001-877-680-1310 from within Mexico.
Página 4
Overflow Hood 21148 Screw 60380 Screw 1006008 21152 Lift Rod Screw 60380 Assembly Screw 1010343** Handle 21251 Washer 21153 21474 Adjusting 65879 Washer Block Retaining Ring 33357** Screw **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts 117016-5-C Kohler Co.
Página 5
21496 Stopper O-Ring O-Ring 29606 52703 Locknut Overflow Tube 29599 Toggle 21166** Strainer 21587 Body 29636 21163 Gasket Gasket 1007565 Drain Ell 21157 Drain Tee 21587 29636 Gasket 28522 Tailpiece **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 117016-5-C...
Página 6
Guide du propriétaire Drains de baignoire Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité...
Página 7
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
Página 8
1010343** Poignée 21251 Rondelle 21153 21474 Bloc de 65879 Rondelle réglage Anneau de retenue 33357** **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange 117016-5-C Français-3 Kohler Co.
Página 9
21163 Joint Joint 1007565 Coude de drain 21157 T de drain 21587 Écrou 29636 Joint 28522 Pièce de raccordement **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-4 117016-5-C...
Página 10
Desagüe de bañera Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company.
Página 11
Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación.
Página 12
21152 Montaje del Tornillo 60380 tirador Tornillo 1010343** Manija 21251 21474 21153 Arandela 65879 Arandela Bloque de Anillo de ajuste retención 33357** Tornillo **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 117016-5-C Español-3 Kohler Co.
Página 13
21166** Cuerpo de 21587 Tuerca la coladera 29636 21163 Empaque Empaque 1007565 Codo del desagüe 21157 T de desagüe 28504 Tuerca 29636 Empaque 28522 Tubo final **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-4 117016-5-C...