Descargar Imprimir esta página

Chicago Pneumatic CP26 Serie Manual Del Operador página 8

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Español
ES
(Spanish)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Tipo de equipo:
Esta herramienta ha sido diseñada para instalar y quitar fiadores
roscados en madera, metal y plástico. La utilización de piezas de
recambio o accesorios diferentes a los suministrados por el fabricante
puede resultar en una disminución de su rendimiento y/o en un
aumento de las averías, el nivel de ruido y las vibraciones, además de
en la consiguiente declinación de toda responsabilidad por parte del
fabricante. Cualquier otra utilización no está autorizada. Reservado para
un uso profesional.
Requisitos del suministro de aire
1. Aplique a la herramienta 6,3 kg/cm² (6,3 bares) de aire limpio y seco.
Una presión alta reduce la vida útil de la herramienta.
2. Conecte la herramienta en la línea de aire usando el tubo y la
manguera; encaje las piezas según los tamaños indicados en el
diagrama que se encuentra.
3/8" (10mm)
10' (3m) MAX
1/4 NPT
Lubricación
1. Emplee un lubricante de línea de aire con aceite SAE nº 10, ajustado
a dos (2) gotas por minuto. Si no se puede utilizar un lubricante
de línea de aire, aplique aceite para motor neumático al orificio de
entrada una vez al día.
2. Para los engranajes y el embrague, use una grasa que contenga
disulfuro de molibdeno como por ejemplo el Chicago Pneumatic
CA131898 [14 oz (395 g)]. Lubrique el embrague cada 12,000
tornillos.
Ajuste del momento torsional
Shut Off Clutch: Con el apropiado accesorio acoplado conectar
la herramienta a la acometida de aire. Agarrar la herramienta y a
continuación presionar sobre el tornillo que se vaya a apretar y
accionar la palanca. El motor arrancará y apretará el tornillo al par
requerido ajustando la tensión del muelle de embrague. Soltar la
palanca y retirar la herramienta del tornillo para permitir que se
restablezca.
Roller Clutch: Con el apropiado accesorio acoplado conectar la
herramienta a la acometida de aire. Agarrar la herramienta por
la caja del motor y presionar la herramienta contra el corchete a
apretar; el motor arrancará apretando el corchete al par deseado,
obtenido ajustando la tensión de los muelles del embrague. A este
punto la transmisión interna se desacopla y el aire al motor se corta.
Mantenimiento
1. Después del primer año, desarme e inspeccione el motor neumático
y el embrague de impacto cada tres (3) meses si la herramienta
se usa todos los días. Sustituya los componentes dañados o
desgastados.
2. Los componentes que sufren un mayor desgaste están subrayados
en la lista de componentes.
Instrucciones originales
Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Derechos reservados. Cualquier uso o copiado no autorizado del
contenido o parte del mismo está prohibido. Esto corresponde en
particular a marcas comerciales, denominaciones de modelos, números
de partes y dibujos. Utilice partes autorizadas únicamente. La garantía o
responsabilidad de productos no cubre ningún daño o defecto causado
por el uso de partes no autorizadas.
1/2" (12mm)
CA048362 (1/2") NPT
CA048361 (1/2") NPT
90
0
130
1/2" (12mm)
CA048360 (1/2") NPT
Especificaciones técnicas
Mandril de 6,4 mm (1/4 pulg.)
Presión de aire de 6,3 kg/cm² (6,3 bares)
Velocidad libre: 1000rpm(CP2611, CP2621); 1800rpm(CP2622);
1700rpm(CP2612, CP2623)
Rango de torque: 1,0-7,5 Nm(8,8-66,4 in. Lb)(CP2611); 1,0-6,0 Nm(8,8-
53 in. Lb)(CP2612); 0,8-6,5 Nm(7-57,5 in. Lb)(CP2621); 0,5-4,5 Nm(4,4-
39,8 in. Lb)(CP2622); 1,5-5,5 Nm(13,3-48,6 in. Lb)(CP2623)
Consumo de aire: 21,2 cfm(10,0l/s)(CP2611, CP2612); 30,9 cfm(14,6l/s)
(CP2621); 29 cfm(13,7 l/s)(CP2622); 27,7 cfm(13,1 l/s)(CP2623)
Peso: 2,4Lb (1,1 Kg)(CP2611); 1,99Lb (0,9 Kg)(CP2612); 1,8 Lb(0,8 Kg)
(CP2621, CP2622, CP2623)
Declaración de valores de ruido y vibración*
Nivel de presión de sonido: 80 dB(A)(CP2611); 77 dB(A)(CP2612);
76 dB(A)(CP2621); 76 dB(A)(CP2621); 75dB(A)(CP2622); 78 dB(A)
(CP2623) Velocidad libre, 3 dB(A) de incertidumbre (margen de error),
de acuerdo con la norma ISO 15744-2002. Para la energía acústica,
sumar 11 dB(A).
Valor de vibración <2,5 m/s
, ref. ISO 28927-2.
2
Declaración de valores de ruido y vibración
Todos los valores son correctos en el momento de la publicación. Para
conocer la última informacion, visite www.cp.com.
Estos valores declarados se obtuvieron en pruebas de laboratorio
en cumplimiento con las normas establecidas y no son adecuados
para utilizarse en evaluaciones de riesgos. Los valores medidos en
lugares de trabajo individuales podrían ser más altos que los valores
declarados. Los valores de exposición reales y el riesgo de peligro
experimentado por un usuario individual son únicos y dependen del
hábito de trabajo del usuario, la pieza en la que se está trabajando y
el diseño de la estación de trabajo, además del tiempo de exposición
y las condiciones físicas del usuario. Nosotros, Chicago Pneumatic, no
podemos aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los
valores declarados en lugar de los valores que reflejan la exposición
real en una evaluación de riesgo individual y en una situación de
lugar de trabajo sobre los que no tenemos ningún control. Esta
herramienta puede provocar síndrome de vibración. Si no se gestiona
adecuadamente su utilización.
Encontrará una guía de la UE respecto a lagestión de vibraciones
transmitidas al sistema manobrazo en la página http://www.
humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm Se recomienda mantener un
programa de control sanitario de detección precoz de los síntomas
relacionados con la exposición a vibraciones, con objeto de modificar
los procedimientos de gestión y así evitar posibles discapacidades
GARANTÍA LIMITADE DEL FABRICANTE
Garantía Limitada: Los "Productos" de Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
("CP") están garantizados contra todo defecto de material y mano de
obra durante un año a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía
se aplica solamente a los productos nuevos adquiridos de CP o de sus
representantes autorizados. Es evidente que esta Garantía no se aplica
a los productos maltratados, mal empleados, modificados o reparados
por personal ajeno a CP o sus representantes de servicios autorizados.
Si un producto CP presenta algún defecto de material o de mano de
obra dentro de un año después de la compra, devuélvalo a cualquier
centro de servicio de fábrica CP o cualquier centro de servicio autorizado
para herramientas CP, con el transporte pagado, incluyendo su nombre
y dirección, una prueba adecuada de la fecha de adquisición y una
breve descripción del defecto. CP reparará o sustituirá gratuitamente,
según su criterio, los productos defectuosos.
todas la reparaciones o sustituciones de productos que tengan lugar
dentro del plazo de garantía original. La única responsabilidad de CP
y la compensación exclusiva al usuario en esta Garantía se limita a la
reparación o sustitución del producto defectuoso. (No Existe Ninguna
Otra Garantía, Expresa O Implícita, Y CP No Podrá Ser Considerado
Responsable De Ningún Daño Incidental, Consecuencial O Especial,
O Cualquier Otro Daño, Costos O Gastos Con La Única Excepción
Del Costo O Gasto De Reparación O Sustitución Como Se Ha
Descrito Anteriormente.)
Série CP26
Destornilladores
Esta Garantía cubrirá

Publicidad

loading