Descargar Imprimir esta página

Brizo Essential 80092-BL Manual De Instalación página 7

Publicidad

J.
10
2" max
(50mm)
Note: The lower mounting post may
J.
be exposed up to 2" (50mm) from
finished wall and lower post of shower
column. The escutcheon will cover
this area.
Level the shower column. Install 2 of the
set screws (10) into the upper mounting
flange and tighten.
Install 2 of the set screws (10) into the
lower post of the shower column and
tighten.
Nota: El poste de montaje inferior
J.
puede quedar a una distancia de hasta
2" (50mm) de la pared terminada y
del poste inferior de la columna de la
ducha. El escudo cubrirá esta área.
Nivela la columna de la ducha. Instalar 2
del conjunto tornillos (10) en la brida de
montaje superior y apriételos.
Instale 2 de los tornillos de fijación (10)
en el poste inferior de la columna de la
ducha y apriételos.
Note : Le support inférieur peut
J.
présenter une saille d'au plus 2 po
(50mm) par rapport à la surface finie
du mur et au support inférieur de la
colonne de douche. Il sera caché par
la rosace de finition.
Mettez la colonne parfaitement à la
verticale. Introduisez 2 des vis de calage
(10) dans la bride de montage supérieure
et serrez-les.
Introduisez 2 des vis de calage (10) dans
le support inférieur de la colonne de
douche et serrez-les.
K.
Apply silicone sealant to the inner groove
K.
located on the reverse side of the upper
and lower escutcheons.
Slide the upper and lower escutcheons
back against the finished wall.
Aplique sellador de silicona a la ranura
K.
interna ubicada al dorso de las chapas
superiores e inferiores.
Deslice las chapas superiores e inferiores
contra la pared acabada.
Appliquez du composé d'étanchéité à la
K.
silicone dans la rainure située à l'endos
des rosaces de finition inférieure et
supérieure.
P o u s s e z l e s r o s a c e s d e f i n i t i o n
supérieure et inférieure contre la surface
finie du mur.
7
L.
Ensure the gasket is inserted into the
L.
hexagonal hose nut.
Connect the hexagonal hose nut to the
hand shower outlet of the shower column
and hand tighten.
Note: Do not use tools. The use of
tools may cause product failure or
damage and voids the warranty.
Asegúrese de que la junta esté insertada
L.
en la tuerca hexagonal de la manguera.
Conecte la tuerca hexagonal de la
manguera a la salida de la ducha de
mano de la columna de la ducha y
apriete a mano.
Nota: No use herramientas. El uso
de herramientas puede causar fallas
o daños en el producto y anula la
garantía.
Assurez-vous que le joint se trouve dans
L.
l'écrou de raccordement hexagonal.
M o n t e z l ' é c r o u d e r a c c o r d e m e n t
hexagonal sur la sortie de la douche à
main de la colonne de douche et serrez-
le à la main.
Note : N'utilisez pas d'outils. Vous
risquez d'endommager le produit et
les dommages ne seront pas couverts
par la garantie.
104306 Rev. C

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

800928009980099-bl