Página 1
Manual de Usuario Frecuencímetro DIT2400...
Página 2
La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior que corresponda con el mismo material. Se reserva el derecho de modificar o cambiar parte o todas las especificaciones y políticas de precios sin previo aviso.
Página 3
Contenido Precauciones de seguridad……………………………………………………………………..…….4 Especificaciones generales……………………………………………………………………………6 Especificaciones técnicas ………………………..………….………………………………………..8 Descripción de los paneles………………………………………………………………9 Operación…………………….…..………………………………………………………………………….12 Mantenimiento……………………………………………………….…………………………………...14 Garantía……………………………………………………………………………………………………….15...
Página 4
Precauciones de Seguridad Revise cuidadosamente las siguientes precauciones de seguridad antes de utilizar el instrumento para evitar daños personales, dañar el instrumento o los equipos conectados a él. Este instrumento ha sido diseñado y probado de acuerdo con la publicación del IEC 1010-1 cumpliendo con los requisitos de seguridad para equipos eléctricos de medida, control y uso en laboratorio.
Página 5
este producto. Evitar la exposición de circuitos o cables. No tocar conexiones, circuitos o cables desprotegidos cuando el equipo está encendido. No utilizar si sospecha mal funcionamiento. Si sospecha que el equipo puede estar dañado, haga que el personal especializado del servicio técnico revise el instrumento antes de continuar utilizándolo.
Página 6
Especificaciones generales El frecuencímetro D 2400 dispone de diversas funciones, que incluyen la medida de la frecuencia, contador de pulsos, medida de la frecuencia de resonancia de cristales, rango de tiempos en cuatro pasos, selección de cinco rangos de funciones y pantalla de 8 LED. Todas las funciones dependen de una única CPU.
Página 7
Especificaciones técnicas 1. Medidas 1. Terminales de entrada El equipo dispone de tres terminales o canales de entrada. CHA. Terminal de alta frecuencia 50MHz-2400MHz. CHB. Terminal de baja frecuencia 10Hz-50MHz. Oscilador de Cristal: Terminal para medir la frecuencia de cristales. 2.
Página 8
2. Características de entrada 1. Sensibilidad de entrada CHA: 25 mV / 200 mV Impedancia de entrada: Aprox. 50 Ω Tensión máxima permitida: 3 V CHB: Rango nº2: 25 mV / 80 mV nº3: 10 mV / 30 mV Impedancia de entrada: Aprox. 1 M Ω (< 35 pF) Tensión máxima permitida: 30 V 2.
Página 9
Descripción de los paneles En la figura 1 puede observarse el panel frontal, mientras que la figura 2 muestra el panel trasero. 50M Hz-2.4GHz FREQUENCY COUNTER FR EQ. 3V M AX C OUNT 10Hz-50M Hz Cry Osc Gate time Range Reset 30V MAX l modo por división, la frecuencia central mostrada se ajusta mediante el control...
Página 10
Descripción de los paneles (frontal figura 1, trasero figura 2) 1. Tecla del oscilador a cristal 2. Tecla de intervalo de muestreo 3. Tecla de rangos 4. Tecla para confirmación 5. Tecla de reset 6. Zócalo de inserción de cristales 7.
Página 11
AD Instruments _______________________________________________________________________________ indicador “frecuencia” se ilumina. Nº 4 - Medida de cuentas progresiva, en el CHB, indicador de cuentas iluminado. Nº 5 - Medida de cristales en el CHB (zócalo), indicadores KHz y “oscilador de cristal” iluminados. Una vez seleccionado el tiempo de muestreo y el rango, al pulsar la tecla de confirmación (RUN) el contador de frecuencia comienza a trabajar, cada vez que se encienda el equipo o se pulse la tecla “RESET”, el instrumento vuelve a su modo previo de funcionamiento de forma...
Página 12
Operación Conecte en primer lugar el equipo a la alimentación alterna de 220V y espere unos 10 minutos de pre-calentamiento antes de empezar a trabajar con él. Medida de frecuencias 1. Seleccione el terminal de entrada CHA o CHB en función de la frecuencia que desee medir.
Página 13
Medida de contador progresivo 1. Conecte el cable de pruebas al terminal CHB 2. Ajuste el tiempo de la puerta. En este caso el tiempo de la puerta es el período del intervalo. 3. Pulse la tecla de rangos “Range” y seleccione el Nº 4 4.
Página 14
Mantenimiento El exterior del instrumento deberá limpiarse regularmente usando un plumero. La suciedad que resulte difícil de quitar en la carcasa, podrá limpiarse con un paño humedecido con una solución compuesta por el 99% de agua y 1% de detergente suave.
Página 15
Garantía El fabricante garantiza a sus clientes que los productos que vende están libres un año de defectos en materiales y fabricación durante . Esta garantía no tendrá validez cuando se produzca cualquier defecto, fallo o daño causados por un uso impropio o un mantenimiento inadecuado.