Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model: MC-460
USER MANUAL Hifi set with internet, DAB+, FM radio, CD player and
turntable
HANDLEIDING Hifi-set met internet, DAB+, FM-radio, cd-speler en
platenspeler
BEDIENUNGSANLEITUNG HiFi-Anlage mit Internet-, DAB+- und FM-Radio,
CD-Player und Plattenspieler
MODE D'EMPLOI Chaîne Hifi avec radio Internet, DAB+, FM, lecteur CD et
tourne-disque
MANUAL DEL USUARIO
Equipo Hifi con internet, DAB+, radio FM, reproductor de
CD y tocadiscos
KÄYTTÖOHJE
MANUALE DELL'UTENTE Set HiFi con internet, radio DAB+, FM, lettore CD e
giradischi
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lenco MC-460BK

  • Página 1 Model: MC-460 USER MANUAL Hifi set with internet, DAB+, FM radio, CD player and turntable HANDLEIDING Hifi-set met internet, DAB+, FM-radio, cd-speler en platenspeler BEDIENUNGSANLEITUNG HiFi-Anlage mit Internet-, DAB+- und FM-Radio, CD-Player und Plattenspieler MODE D’EMPLOI Chaîne Hifi avec radio Internet, DAB+, FM, lecteur CD et tourne-disque MANUAL DEL USUARIO Equipo Hifi con internet, DAB+, radio FM, reproductor de...
  • Página 2 Index: English............................3 Nederlands ..........................34 Deutsch ........................... 65 Français ............................ 99 Español ..........................132 Italiano ........................... 163 Version : 4.0...
  • Página 3 English CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Página 4 19. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial use. 20. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an unstable position vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or precaution contained within this user manual will not be covered by warranty.
  • Página 5 ⚫ Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or that leakage of flammable liquid or gas. ⚫ A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
  • Página 6 FRONT VIEW LCD Display CD door eject Button CD door Left /SKIP/TUNE- Button Standby/menu Button 10. Right/SKIP/TUNE+ Button Preset Button 11. Remote Control Receiver Scan Button 12. USB jack(Record and playback) Record Button 13. Earphone jack Play/Pause Button 14. Volume/UP/Down/Enter/Stop Button REAR VIEW 15.
  • Página 7 REMOTE CONTROL...
  • Página 8 Sleep Before Started Network Requirement 1. Before using the Lenco MC-460,the following requirements are needed: 2. A broadband connection in combination with a wired/wireless access point, router or similar network device. 3. The network device needs to support WIFI (802.11b/g/n) wireless connection.
  • Página 9 FM radio function select AUX signal source selected Speaker off Search Alarm on Radio station saved as preset FM radio station saved Start Recording Stop recording Getting stared BATTERY INSTALLATION (REMOTE CONTROL) Battery installation: 1. Press the tab on the battery door and slide it off. 2.
  • Página 10 Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon-zinc) or old batteries with fresh ones. If the batteries in the device are consumed or the device is not to be used for a long period of time, remove them.
  • Página 11 Any walls or cellings may reduce the quality of the WiFi connectivity. Therefore try to locate the Lenco MC-460 and/or the access point within the distance above, and avoid any obstacles between two devices. Make sure you are connecting to a 2.4Ghz Wifi network! (this device is not compatible...
  • Página 12 INITIAL SETUP 1. When it is first time running the device, it will ask you to set Language and Network Configurations. 2. Do you want to check the WIFI network availability when powering on the device? Use the Navigation wheel to select the desired option and press the Navigation wheel to confirm.
  • Página 13 3.3 Select NO and Press the Navigation wheel to confirm if you want to skip the Wireless network setup. You can configure it later in the configuration menu. NETWORK CONFIGURATION Standard network configuration When selecting this option the MC-460 will scan for available WIFI networks. The display will show the networks it found.
  • Página 14 To make a correction, press the Navigation Left to go backwards and delete the last character at the same time. When the password is completed, press the OK button to confirm. If you want to enter the password directly on the MC-460 front panel, you can turn the Navigation wheel to select the first character and then press the button to move forward to the next character.
  • Página 15 Internet Radio: For listening radio via the internet. Media Center: For listening music via USB or UPnP Information-Center: Weather Information, Financial Information, System Information. AUX: For listening music via an external audio source. Configuration: For the settings menu. Local Radio: Shortcut for „Local Radio“ of the section „Internet Radio“. DAB+: For listening music via DAB+.
  • Página 16 CONFIGURATION Here you can configure various parts of your Lenco MC-460 press ‘Enter’ to select the configuration menu. Time Analog/Digital Display Manage When it is enabled, my mediaU will show on the main menu. If various mediaU accounts exist in the Radio, Select the default login account in here.
  • Página 17 Date & Set Date and Time Time Set Time Format: 12 Hour or 24 Hour Set Date Format: YYYY/MM/DD, DD/MM/YYYY, MM/DD/YYYY Daylight Saving Time (DST): On or Off ⚫ Tips: When “ON” is selected, the time will be one hour later than the current time.
  • Página 18 Note: when no internet connection is available within 1 minute after the alarm is activated the MC-460 will automatically switch to Melody. When selecting USB as wake up sound, you can select one of the music files stored on the inserted usb memory device. Repeat the above steps to setup the alarm 2 Setting the NAP alarm Press ‘Alarm’...
  • Página 19 Power Management This option configures when the MC-460 should go into standby mode. You can select Turn off/5 minutes/15 minutes/30 minutes. When configured, the MC-460 will switch to standby when no music is played for the configured time. Use the Turn off setting to ignore the standby function. Sleep Timer Turn off or set the sleep timer of 15/30/60/90/120/150/180 minutes.
  • Página 20 Device The MC-460 default device name for DLNA is “AirMusic”. You may rename it for DLNA set upon the PC or mobile. Use the QR code for download and install the “AirMusic” control App. Menu You can select “Local Radio, my mediaU, Internet Radio, Sleep Radio, USB, UPnP, Media Center, FM,DAB/DAB+,CD, Information Center, AUX, Bluetooth, Timer, Alarm, Vinyl”...
  • Página 21 To add a favorite internet radio station, press and hold the “PRESET” button on the remote control to save the station as a favorite. You can add favorites when playing the station you want to add as favorite or add them directly from the ‘Radio Station/Music’...
  • Página 22 Sleep Radio: You can choose Birds, Lullaby, Piano, Rain, Spa, Space, Wave and White Noise as sleep radio. History: List of the ten recently listened stations. Service: Search Radio Station: Enter a stations name/keyword to search through the list of all radio stations.
  • Página 23 When successfully configured, you are able to save and view your own mediaU station playlist(s). Username and password is not required to enter to the Radio. If there are different devices stored in your MediaU account, you can choose the one you currently use under Configuration menu.
  • Página 24 Now select my mediaU at the selection menu. Here you can see your previously added radio stations...
  • Página 25 You can stream music from your computer to your speakers as long as the computer has an UPnP software installed as well and is connected with the same Wi-Fi network as your Lenco MC-460. My Playlist: Here you can access your playlist.
  • Página 26 FM Radio Select ‘FM mode’ from the main menu by using the navigation wheel or with the navigation buttons on the remote. Press the navigation wheel to enter the FM radio mode. The FM mode will start on 87.5MHz. To save all stations with strong signal, press the navigation wheel, it will show “auto scan?” choose YES.
  • Página 27 DAB+ (DIGITAL RADIO) Select ‘DAB/DAB+’ on the main display screen by turning the knob and pressing the navigation knob or with the remote navigation buttons. On first use of the DAB on your radio, your radio will begin scanning for DAB stations and will show’...
  • Página 28 Recalling preset DAB/DAB+ stations View your favorite DAB/DAB+ stations when you are on DAB mode by selecting the ‘PRESET’ button and begin scrolling through the saved stations. Note: To ensure optimum reception performance, please make sure to have the antenna fully extended.
  • Página 29 AUX IN Aux in mode plays audio from an external source such as an MP3 player or other audio device with line out. To play audio with Aux in mode: Turn the volume low on both the Radio and if adjustable, the audio source device. Connect the external audio source to the AUX IN 3.5mm stereo socket.
  • Página 30 Activate Bluetooth mode on the device that you want to connect with. Scan for new devices. (refer to the instruction manual of the device how to scan for new devices). The Lenco will appear as “Lenco MC-460“on the Bluetooth device list.
  • Página 31 Record: Press and hold the record button for about 3 second to start recording. icon appears in the upper right corner. WARNING: there is a delay of +/- 4 seconds after you press and hold the record button and the real start of the recording. Press the Record button again to stop the current recording.
  • Página 32 6.5kg Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
  • Página 33 Hereby, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands, declares that this product is in compliance with the essential EU directive requirements. The declaration of conformity may be consulted via techdoc@commaxxgroup.com Service For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.
  • Página 34 Nederlands LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
  • Página 35 17. Het nominale specificatielabel is te vinden op het paneel aan de onder- of achterkant van het apparaat. 18. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met fysieke, zintuiglijke of geestelijke gebreken of gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Página 36 ⚫ Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of binnenin een willekeurig lichaamsdeel terecht zijn gekomen, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken. 29. Waarschuwing m.b.t. het gebruik van batterijen: ⚫ Als de batterij onjuist wordt geplaatst, bestaat er explosiegevaar. Vervang de batterij alleen door een zelfde of vergelijkbare soort batterij.
  • Página 37 VOORAANZICHT LCD-scherm Toets CD uitwerpen Klepje Voor CD Toets links/OVERSLAAN/AFSTEMMEN- Toets stand-by/Menu 10. Toets rechts/OVERSLAAN/AFSTEMMEN+ Preset -toets 11. Ontvanger van afstandsbediening Scantoets 12. USB-aansluiting (Opnemen en afspelen) Record -toets 13. Hoofdtelefoonuitgang Afspelen/Pauzeren-toets 14. Toets Volume/Omhoog/Omlaag/Enter/Stop ACHTERAANZICHT 15. Stroomkabel 17. Lijnuitgang 16.
  • Página 38 AFSTANDSBEDIENING...
  • Página 39 11. EQ-toets Voordat u begint Netwerkvereisten 1. Voordat u de Lenco MC-460, gebruikt, zijn de volgende vereisten nodig: 2. Een breedbandverbinding in combinatie met een bekabeld/draadloos access point, router of soortgelijk netwerkapparaat. 3. Het netwerkapparaat moet WIFI (802.11b/g/n) draadloze verbinding ondersteunen.
  • Página 40 FM-radio-ontvangst: Stereo FM-radiofunctie geselecteerd AUX-signaalbron geselecteerd Luidspreker uit Zoeken Alarm aan Radiostation opgeslagen als voorkeuze FM-radiostation opgeslagen Opname starten Opnemen stoppen Aan de slag BATTERIJEN INSTALLEREN (AFSTANDSBEDIENING) Batterij installeren: 1. Druk op het lipje op het batterijklepje en schuif deze eraf. 2.
  • Página 41 Zorg ervoor de juiste polariteit te volgen wanneer u de batterijen installeert, zoals gemarkeerd in het batterijvak. Een omgekeerde batterij kan het apparaat beschadigen. (richting van de fabrikant). Dank batterijen nooit af in vuur. Deze kunnen anders ontploffen of beginnen te lekken. Reinig voordat u de batterij installeert zowel de batterijcontacten als contacten van het apparaat.
  • Página 42 Eventuele muren of plafonds kunnen de kwaliteit van de wifi-connectiviteit verminderen. Probeer daarom de Lenco MC-460 en/of het accesspoint binnen de bovenstaande afstand te plaatsen en obstakels tussen twee apparaten te vermijden. Zorg ervoor dat u verbinding maakt met een 2,4 Ghz wifi-netwerk! (dit apparaat is niet...
  • Página 43 AANVANKELIJKE INSTELLING 1. Wanneer het apparaat voor het eerst wordt gebruikt, dan wordt u gevraagd om de Language (Taal) - en Network Configurations (Netwerkconfiguraties) in te stellen. 2. Wilt u de beschikbaarheid van WiFi-netwerken controleren wanneer het apparaat wordt ingeschakeld? Gebruik het Navigatiewieltje om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens ter bevestiging op het Navigatiewieltje.
  • Página 44 3.3 Selecteer NO (NEE) en druk op het navigatiewieltje om te bevestigen dat u draadloos netwerk instellen wilt overslaan. U kunt dit later configureren in het configuratiemenu. NETWERKCONFIGURATIE Standaard netwerkconfiguratie De MC-460 zal naar beschikbare wifi-netwerken zoeken wanneer u deze optie selecteert.
  • Página 45 Voer uw wachtwoord in door op de cijfertoetsen op de afstandsbediening te drukken, gevolgd door navigatietoets Rechts (OPMERKING: u dient na elk karakter op navigatietoets Rechts te drukken). U kunt iets corrigeren door op navigatietoets Links te drukken om terug te gaan en tegelijkertijd het laatste karakter te wissen.
  • Página 46 Zodra de verbinding tot stand is gebracht, verschijnt het hoofdmenu met de belangrijkste menu-items: Internetradio: Voor het luisteren naar radio via internet. Mediacentrum: Voor het luisteren naar muziek via USB of UPnP Informatiecentrum: Weather Information (Weersinformatie), Financial Information (Financiële informatie), System Information (Systeeminformatie).
  • Página 47 CONFIGURATIE Hier kunt u verschillende onderdelen van uw Lenco MC-460 configureren, druk op ‘Enter’ om het configuratiemenu te selecteren. Tijdweergave Analoog/digitaal Beheren Wanneer ingeschakeld, dan zal Mijn MediaU in het hoofdmenu worden weergegeven. Als meerdere MediaU accounts bestaan in de Mijn MediaU radio, selecteer dan hier het standaard aanmeldaccount.
  • Página 48 Datum & Tijd Datum en tijd instellen Tijdformaat instellen: 12 uur of 24 uur Datumformaat instellen: JJJJ/MM/DD,DD/MM/JJJJ,MM/DD/JJJJ Zomertijd (DST): On (Aan)/Off (Uit) ⚫ Tips: Wanneer “ON” (Aan) is geselecteerd, dan zal de tijd één uur later zijn dan de huidige tijd. ⚫...
  • Página 49 Wanneer Internetradio is geselecteerd als het wekgeluid, dan kunt u een van uw favoriete radiostations gebruiken (die als favoriet zijn opgeslagen in de MC-460). Opmerking: wanneer er binnen 1 minuut nadat het alarm is geactiveerd geen internetverbinding beschikbaar is, dan zal de MC-460 automatisch op Melodie schakelen.
  • Página 50 Svenska/Norsk bokmal/Dansk/magyar/Cesky/Slovensky/Polski/Turkce/Suomi Dimmer Energiebesparing/Inschakelen Bedieningspaneel Kleur/Monochroom Stroombeheer Deze optie configureert wanneer de MC-460 op stand-bymodus moet worden geschakeld. U kunt Turn off (Uitschakelen)/5 minuten/ 15 minuten/30 minuten selecteren. Wanneer geconfigureerd, dan zal de MC-460 op stand-by schakelen nadat er voor de ingestelde tijd geen muziek wordt afgespeeld. Kies de instelling Turn off (Uitschakelen) om de stand-by-functie te annuleren.
  • Página 51 Lokale radio U kunt de snelkoppeling Local Radio (Lokale Radio) gebruiken in het instellen menu Internet Radio om eenvoudig de stationslijst te openen van uw locatie. U kunt de locatie handmatig instellen of het systeem naar uw huidige locatie laten zoeken. Als u de automatische locatiedetectie selecteert, dan zal het systeem de locatie bepalen volgens het IP-adres van uw verbonden netwerk.
  • Página 52 Internetradio Gebruik in het hoofdmenu het navigatiewieltje/ok om INTERNETRADIO te selecteren en druk op het navigatiewieltje/ok om te starten. U kunt het Navigatiewieltje nogmaals gebruiken om de verschillende menu-opties te doorlopen en de gewenste optie selecteren door op het Navigatiewieltje te drukken. Druk op om terug te keren naar het vorige menu.
  • Página 53 Een radiostation selecteren uit de favorietenlijst. Druk op “PRESET” op de afstandsbediening om de favorietenlijst weer te geven. Draai het Navigatiewieltje of druk op de navigatietoetsen op de afstandsbediening om de favorietenlijst te scrollen. Druk op het Navigatiewieltje of druk op “OK” op de afstandsbediening om naar het geselecteerde favoriete station te luisteren.
  • Página 54 Mijn MediaU Weergave en afspelen van uw eigen mediaU-stationslijst op de mediaU-server. Stel eerst uw account in. Volg de stappen hieronder om uw eigen stationslijst te activeren: Ga naar http://www.mediayou.net/. Word lidt van “mediaU”. Meld aan op de website; Voer het draadloze MAC-adres van de radio in op de mediaU website. Deze informatie is te vinden het menu ->information Center (Informatiecentrum)>System information (Systeeminformatie)>Wireless Info (Informatie draadloos);...
  • Página 55 mediaU (Mijn mediaU)“ >> „Radio“. Voer de naam van het apparaat in (vrij te kiezen, gewoon een naam die u kunt onthouden) en het serienummer, niet vrij om te kiezen. Het serienummer kunt u vinden onder: Informations-Center (Informatiecentrum) >> System Information (Systeeminformatie) >>...
  • Página 56 U kunt muziek vanaf uw computer naar uw luidsprekers streamen, alleen als op de computer ook UPnP-software is geïnstalleerd en met hetzelfde wifi-netwerk is verbonden als uw Lenco MC-460. Mijn afspeellijst: Hier krijgt u toegang tot uw afspeellijst.
  • Página 57 FM-radio Selecteer ‘FM mode’ (FM-modus) in het hoofdmenu met het Navigatiewieltje of met de navigatietoetsen op de afstandsbediening. Druk op het Navigatiewieltje om de FM- radiomodus te openen. De FM-modus zal starten op 87,5MHz. Druk op het Navigatiewieltje en kies YES (Ja) wanneer “auto scan (automatisch scannen?)” verschijnt om alle stations met een krachtig signaal op te slaan.
  • Página 58 DAB+ (DIGITALE RADIO) Selecteer ‘DAB/DAB+’ op het hoofdscherm door de knop te draaien en op de navigatieknop of navigatietoetsen op de afstandsbediening te drukken. Wanneer u de DAB-functie op uw radio voor het eerst gebruikt, dan zal de radio beginnen naar DAB-stations te zoeken terwijl ’Scanning’...
  • Página 59 DAB/DAB+ voorkeuzestations herroepen Bekijk uw favoriete DAB/DAB+ stations in de DAB-modus door op de toets ‘PRESET’ te drukken en de opgeslagen stations te doorlopen. Opmerking: Om een optimale ontvangst te garanderen, dient u ervoor te zorgen dat de antenne volledig is uitgeschoven.
  • Página 60 AUX IN De AUX-ingangsmodus speelt audio af van een externe bron zoals een MP3-speler of andere audiobron met lijnuitgang. Om audio af te spelen in de Aux-in-modus: Stel het volume laag in op zowel de radio als de audiobron, indien instelbaar. Sluit de externe audiobron aan op de Aux in 3,5 mm stereo-aansluiting.
  • Página 61 De Lenco zal verschijnen als “Lenco MC-460” in de Bluetooth-apparaatlijst. Selecteer “Lenco MC-460” in de lijst. Als u een pincode moet invoeren, voer dan 0000 (vier nullen) in. Bepaalde apparaten vragen u mogelijk om de verbinding toe te staan.
  • Página 62 Vinyl afspelen: Opmerking: het contragewicht is vast en kan niet worden aangepast. Leg de vinylplaat op het plateau van het apparaat en selecteer het juiste toerental (33, 45 of 78 tpm) volgens de informatie op de vinylplaat. Plaats de arm op de vinylplaat. Wanneer de arm het einde van de muziek bereikt, til dan de arm op (met de hendel) en breng de arm terug naar de armhouder.
  • Página 63 Gewicht 6,5 kg Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen.
  • Página 64 Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Nederland, verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de vereisten van de essentiële EU-richtlijnen. De verklaring van conformiteit kan worden aangevraagd via techdoc@commaxxgroup.com Service Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Nederland.
  • Página 65 Deutsch ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Página 66 15. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung. 16. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen kann.
  • Página 67 ⚫ Die Batterie nicht einnehmen – Verätzungsgefahr! ⚫ Die mit diesem Produkt mitgelieferte Fernbedienung enthält eine Knopfzelle. Das Verschlucken der Batterie kann innerhalb von nur 2 Stunden zu schwersten inneren Verbrennungen mit Todesfolge führen. ⚫ Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. ⚫...
  • Página 68 AVOID EXPOSURE TO BEAM SCHAUEN SIE NIE DIREKT IN DEN LASERSTRAHL. This product contains a low power laser Dieses Produkt enthält eine Lasereinheit device geringer Leistung. Warnung: Berühren Sie die Linse nicht. ANSICHT VON VORN LCD-Display CD-Fach-öffnen-Taste CD-FACH Nach-links- /ÜBERSPRINGEN/ABSTIMMEN–-Taste Standby/Menü-Taste 10.
  • Página 69 ANSICHT VON HINTEN 15. Netzkabel 17. Line-Out 16. AUX-Eingangsbuchse 18. Lautsprecher-L/R-Anschlussklemmen FERNBEDIENUNG...
  • Página 71 3. Das Netzwerkgerät muss die WLAN-Spezifikation 802.11b/g/n (nur 2,4 GHz) unterstützen. 4. Ein netzwerkfähiger PC oder Smartphone. Der PC bzw. das Smartphones muss mit demselben Netzwerk verbunden sein, mit dem auch Ihr Lenco MC-460 verbunden ist. Symbole auf dem Display – Verbindung wird aufgebaut, Gerät in Betrieb...
  • Página 72 FM-Radioempfang: Mono FM-Radioempfang: Stereo FM-Radiofunktion ausgewählt AUX-Signalquelle ausgewählt Lautsprecher aus Suche Weckruf ein Radiosender als Voreinstellung gespeichert FM-Radiosender gespeichert Aufnahme starten Aufnahme beenden Erste Schritte EINLEGEN DER BATTERIE (FERNBEDIENUNG) Einlegen der Batterie: 1. Drücken Sie auf die Lasche der Batteriefachabdeckung und schieben Sie sie anschließend herunter.
  • Página 73 Verwenden Sie nur eine Batterie der angegebenen Größe und des angegebenen Typs. Achten Sie beim Einlegen der Batterie darauf, dass Sie sie entsprechend der im Batteriefach angegebenen Polarität polrichtig einlegen. Eine polfalsch eingelegte Batterie kann zur Beschädigung des Geräts führen. (Herstelleranweisungen). Werfen Sie Batterien nicht in ein Feuer.
  • Página 74 Hinweis: Ein WLAN ermöglicht ohne irgendwelche Verkabelungen zwischen den Geräten eine Datenübertragung bis zu 20 Meter, wobei jede Wand oder Decke die Qualität der WLAN-Verbindung verringert. Versuchen Sie deshalb, Ihr Lenco MC-460 und/oder Ihren Zugangspunkt innerhalb der obengenannten Entfernung aufzustellen und jegliche Behinderungen zwischen den beiden Geräten zu vermeiden.
  • Página 75 INBETRIEBNAHME 1. Wenn Sie das Gerät das erste Mal einschalten, dann fordert es Sie auf, die Einstellungen für Language (Sprache) und Network Configurations (Netzwerkeinrichtung) vorzunehmen. 2. Möchten Sie die Verfügbarkeit des WLANs überprüfen lassen, wenn das Gerät eingeschaltet wird? Wählen Sie die gewünschte Option mit Hilfe des Navigationsdrehknopfes aus und drücken Sie diesen anschließend, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
  • Página 76 3.2 Wählen Sie YES (WPS) (JA (WPS)) aus, wenn Sie das WLAN mit Hilfe der Funktion WPS (GESCHÜTZTE WLAN-EINRICHTUNG) Ihres Routers (bitte schlagen Sie bzgl. der Verfügbarkeit in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Router nach) einrichten möchten. Drücken Sie den Navigationsdrehknopf, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Setzen Sie mit der angezeigten Option 2 von „Network configuration“...
  • Página 77 Geben Sie durch Drücken der Zifferntasten auf der Fernbedienung Ihr Passwort ein. Drücken Sie nach jedem Zeichen die Nach-rechts-Navigationstaste, um zur nächsten Eingabestelle zu gelangen. Drücken Sie zum Korrigieren die Nach-links-Navigationstaste, um zurückzugehen und dabei das letzte Zeichen zu löschen. Drücken Sie zur Bestätigung die OK-Taste, wenn Sie das Passwort vollständig eingegeben haben.
  • Página 78 Hauptmenü Sobald die Netzwerkverbindung aufgebaut ist, erscheint das Hauptmenü mit den nachstehenden Menüpunkten: Internetradio: Für das Radiohören über das Internet. Mediencenter Für das Musikhören über USB oder UPnP. Informationszentrum: Weather Information (Wetterinformationen), Financial Information (Wirtschaftsinformationen), System Information (Systeminformationen). AUX: Für das Musikhören über eine externe Audioquelle. Konfiguration: Für das Einstellungsmenü.
  • Página 79 KONFIGURATION Hier können Sie verschiedene Einstellungen für Ihr Lenco MC-460 vornehmen. Drücken Sie die Enter-Taste, um zum Konfigurationsmenü zu gelangen. Zeitanzeige Analog/Digital Manage Bei Aktivierung wird my mediaU im Hauptmenü angezeigt. Wenn im (Verwalten Radio verschiedene mediaU-Konten vorhanden sind, wählen Sie hier das von) Standard-Anmeldekonto aus.
  • Página 80 ⚫ Tipp: Wenn „OFF“ (AUS) ausgewählt ist, dann ist diese Uhrzeit identisch mit der natürlichen Uhrzeit. Wenn Sie die Funktion „Daylight Saving Time(DST)“ (Sommerzeitumstellung) aktiviert haben und nun „OFF“ (AUS) auswählen, dann wird die Uhrzeit um eine Stunde zurückgestellt. Mit anderen Worten, die Uhrzeit ist dieselbe wie die natürliche Uhrzeit.
  • Página 81 werden konnte, dann wechselt das MC-460 automatisch zur Weckklangoption Melodie. Wenn Sie als Weckklang USB ausgewählt haben, dann können Sie eine der Musikdateien auswählen, die auf dem verbundenen USB-Datenträger gespeichert sind. Wiederholen Sie die vorstehenden Schritte, um wecker 2 einzustellen Einstellen des Kurzschlafweckers Drücken Sie die Alarm-Taste auf der Fernbedienung Wählen Sie NAP alarm (Kurzschlafwecker) aus...
  • Página 82 Bedienfeld Color (Farbe)/Monochrome Energieverwaltung Mit dieser Option legen Sie fest, wann das MC-460 in den Standby- Modus wechseln soll. Sie können aus Turn off (ausgeschaltet)/ 5 min/15 min/30 min auswählen. Nach erfolgter Einstellung wechselt das MC-460 automatisch in den Standby-Modus, wenn innerhalb der eingestellten Zeit keine Audiowiedergabe erfolgt.
  • Página 83 ⚫ DAB/FM- FM-Modus: Einstellung von „Mono“ oder „Stereo“ Einstellungen ⚫ FM-Empfindlichkeit Seek Threshold (Signalempfindlichkeit bei der Radiosendersuche): „Strong“ (Stark), „Default“ (Normal) oder „Weak“ (Schwach) Stereo Threshold (Signalempfindlichkeit bei der Stereowiedergabe): „Strong“ (Stark), „Default“ (Normal) oder „Weak“ (Schwach) ⚫ DAB-Empfindlichkeit: „Strong“ (Stark), „Default“ (Normal) oder „Weak“...
  • Página 84 Die Standardeinstellung des Systems ist die Wiederherstellung der Internetradiowiedergabe, wenn Sie vor dem Ausschalten des Geräts entweder über das Internetradio oder das Mediencenter Musik gehört haben. Wenn Sie diese Funktion ausschalten, dann wechselt das Gerät zum Hauptmenü, wenn Sie es wieder einschalten. Softwareaktualisierung Das System benachrichtigt Sie, wenn auf dem Server eine Softwareaktualisierung verfügbar ist.
  • Página 85 Sie können bereits gespeicherte Favoriten mit einem neuen Favoriten überschreiben. Ein favorisierter Radiosender kann jedoch nicht mehrmals gespeichert werden. Durch Auswahl dieses Menüs werden die gespeicherten Sender angezeigt. Sie können aber auch die PRESET-Taste auf der Fernbedienung drücken, um auf die Liste gespeicherter Radiosender zuzugreifen.
  • Página 86 Einschlafradio: Als Klang für das Einschlafradio können Sie „Birds“ (Vögel), „Lullaby“ (Schlaflied), „Piano“ (Klavier), „Rain“ (Regen), „Spa“ (Wasserplätschern), „Space“ (Weltall), „Wave“ (Wellenrauschen) und „White Noise“ (Weißes Rauschen) auswählen. Verlauf: Die Liste der zehn zuletzt gehörten Radiosender. Dienste: Radiosender suchen: Geben Sie einen Sendername/ein Schlüsselwort ein, um die Liste aller Radiosender zu durchsuchen.
  • Página 87 My mediaU Anzeige und Wiedergabe der eigenen mediaU-Radiosenderliste auf dem mediaU-Server. Richten Sie zuerst Ihr Konto ein. Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Ihre Radiosenderliste zu aktivieren: Zugriff über http://www.mediayou.net/. Wählen Sie my mediaU-Mitgliedschaft aus. Webseite für das Einloggen; Geben Sie die Drahtlos-MAC-Adresse des Radios auf der mediaU-Webseite ein. Die MAC- Adresse finden Sie unter „Menu“...
  • Página 88 Nachdem Sie Radiosender hinzugefügt haben, sind noch einige Schritte am Gerät notwendig. Gehen Sie zu „Configuration“ (Konfiguration) >> „Manage my mediaU“ (MediaU verwalten) und vergewissern Sie sich, dass diese Einstellung auf „Enabled“ (Aktiviert) gesetzt ist. Wählen Sie jetzt im Auswahlmenü „my mediaU“ (MediaU) aus. Hier sehen Sie jetzt die zuvor hinzugefügten Radiosender.
  • Página 89 Datenübertragungsgerät her. Sie können Musik von Ihrem Computer zu Ihren Lautsprechern streamen, solange auf Ihrem Computer eine UPnP-Software installiert ist und er sich im selben WLAN wie Ihr Lenco MC-460 befindet. Wiedergabeliste: Hier können Sie auf Ihre Wiedergabeliste zugreifen. Clear My Playlist (Wiedergabeliste leeren): Hier können Sie Ihre Wiedergabeliste leeren.
  • Página 90 FM-Radio Wählen Sie über das Hauptmenü mit Hilfe des Navigationsdrehknopfes oder den Navigationstasten der Fernbedienung „FM mode“ (FM-Modus) aus. Drücken Sie den Navigationsdrehknopf, um in den FM-Modus zu wechseln. Der FM-Modus stellt beim Start automatisch 87,5 MHz ein. Drücken Sie den Navigationsdrehknopf, um alle Sender mit starkem Signal zu speichern. Es erscheint die Frage „auto scan?“...
  • Página 91 DAB+ (DIGITALRADIO) Wählen Sie im Hauptbildschirm „DAB/DAB+“ aus, indem Sie den Navigationsdrehknopf drehen und diesen anschließend als Bestätigung Ihrer Auswahl drücken oder verwenden Sie die Navigationstasten der Fernbedienung. Bei der erstmaligen Benutzung von DAB auf Ihren Radio beginnt das Radio damit, nach DAB- Radiosendern zu scannen, wobei im Display „Scanning“...
  • Página 92 Wenn Sie sich im Bildschirm mit der DAB-Senderliste befinden, dann können Sie alternativ auch den ausgewählten Radiosender markieren und durch Gedrückt halten der PRESET-Taste auf der Fernbedienung zum Bildschirm „Add to my Favorites“ (Zu meinen Favoriten hinzufügen) wechseln. Abruf gespeicherter DAB/DAB+-Radiosender Lassen Sie sich zuerst im DAB-Modus Ihre favorisierten DAB/DAB+-Radiosender anzeigen, indem Sie die Taste „PRESET“...
  • Página 93 DCIN DC-Stromversorgungseingang AUX IN AUX-EINGANG LINE OUT LINE-OUT Wählen Sie den AUX-Modus im Hauptmenü aus. Stellen Sie die Lautstärke des MC-460 und wenn notwendig die Lautstärke des Audioquellgeräts ein. CD-WIEDERGABE CD-/MP3-BEDIENUNG Drücken Sie die Menu-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung, um den CD-Modus auszuwählen.
  • Página 94 Bedienungsanleitung Ihres Geräts nach). In der Liste gefundener Bluetooth-Geräte wird Ihr Gerät unter dem Namen „Lenco MC-460“ angezeigt. Wählen Sie „Lenco MC-460“ aus der Liste aus. Falls ein PIN-Code verlangt wird, dann geben Sie 0000 (4 Nullen) ein. Bei bestimmten Geräten werden Sie zudem zur Bestätigung des Verbindungsaufbaus aufgefordert.
  • Página 95 Wiedergeben von Schallplatten: Bitte beachten Sie: Das Gegengewicht ist fest montiert und kann nicht gewechselt werden. Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller des Geräts und wählen Sie dann gemäß den Angaben auf der Schallplatte die geeignete Rotationsgeschwindigkeit (33, 45 oder 78 U/min) aus.
  • Página 96 Funktionen/Menüpunkte ändern sich entsprechend Ihren Aktionen, die Sie auf Ihrem Mobilgerät durchführen. Hinweis: Wenn Sie das Internetradio über eine App steuern, dann kann u. U. keine UPnP- Verbindung zum Windows Mediaplayer aufgebaut werden.
  • Página 97 Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Wenn dieses Gerät für welchen Grund auch immer durch ein nicht offizielles Servicezentrum geöffnet wurde oder durch dieses Servicezentrum darauf...
  • Página 98 Produkt den grundsätzlichen Anforderungen der EU-Richtlinie entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter folgendem Link abgerufen werden: techdoc@commaxxgroup.com Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage unter www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.
  • Página 99 Français ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
  • Página 100 15. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil formate ou transfère des fichiers. Dans le cas contraire, les données pourraient être endommagées ou perdues. 16. Si l’appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l’appareil.
  • Página 101 ⚫ [La télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile bouton. Si la pile est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort. ⚫ Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. ⚫...
  • Página 102 VUE DE FACE Afficheur LCD Touche d’éjection de la porte CD Porte CD Touche gauche/saut/syntonisation- Touche de veille/Menu 10. Touche droite/saut/syntonisation+ Touche Preset 11. Récepteur de télécommande Touche de recherche 12. Prise USB (enregistrement et lecture) Touche d’enregistrement 13. Sortie casque 14.
  • Página 103 TÉLÉCOMMANDE...
  • Página 104 11. Touche EQ Avant utilisation Exigence en matière de réseau 1. Avant d’utiliser la chaîne Hifi Lenco MC-460, vous devez satisfaire aux conditions suivantes : 2. Une large bande passante ainsi qu’un point d’accès filaire/sans fil, un routeur ou un dispositif de réseau similaire.
  • Página 105 Réception de radio FM : Mono Réception de radio FM : Stéréo Fonction de radio FM sélectionnée Source de signal auxiliaire sélectionnée Haut-parleur éteint Recherche Réveil activé Station radio enregistrée comme présélection Station de radio FM enregistrée Commencer l’ enregistrement Arrêt de l’enregistrement Mise en route INSTALLATION DES PILES (TÉLÉCOMMANDE)
  • Página 106 Veillez à respecter la polarité correcte lors de l’insertion de la pile, tel qu’indiqué dans le compartiment à piles. Une pile inversée peut endommager l’appareil. (Respectez les instructions du fabricant). Ne jetez pas les piles au feu. Elles peuvent exploser ou avoir des fuites. Nettoyez les contacts de la batterie et aussi ceux de l’appareil avant l’installation de la batterie.
  • Página 107 20 mètres sans devoir câbler les appareils. Tout mur ou plafond peut réduire la qualité de la connectivité Wi-Fi. Par conséquent, essayez de placer la chaîne Lenco MC-460 ou le point d’accès point à portée en évitant tout obstacle entre les deux appareils.
  • Página 108 PARAMÉTRAGE INITIAL 1. À la première utilisation de l’appareil, il vous invitera à définir les options Language (Langue) et Network Configurations (Configuration du réseau). 2. Voulez-vous vérifier la disponibilité des réseaux Wi-Fi lors de la mise en marche de l’appareil ? Utilisez la molette de navigation pour sélectionner l’option voulue, et appuyez sur la molette de navigation pour confirmer.
  • Página 109 de votre routeur, le cas échéant). Appuyez sur la molette de navigation pour confirmer. Poursuivez la lecture de l’option 2 « Configuration du réseau ». 3.3 Sélectionnez NO (Non) et appuyez sur la molette de navigation pour confirmer si vous voulez ignorer la configuration du réseau sans fil. Vous pouvez configurer le réseau plus tard dans le menu de configuration.
  • Página 110 Saisissez votre mot de passe en appuyant sur les touches numériques de la télécommande, puis sur la touche droite. (Remarque : il faut appuyer sur la touche droite après chaque caractère.) Pour faire une correction, appuyez sur la touche gauche pour revenir en arrière et effacer le dernier caractère en même temps.
  • Página 111 Une fois que la connexion est établie, le menu principal s'affiche avec les options du menu principal : Radio internet : pour écouter les radios sur Internet. Centre multimédia : pour écouter la musique disponible par USB ou UPnP. Centre d’informations : informations météorologiques, financières, système. AUX : pour écouter de la musique reproduite par une source audio externe.
  • Página 112 CONFIGURATION À ce niveau, vous pouvez configurer différents paramètres de votre chaîne Hifi Lenco MC- 460. Appuyez sur la touche Enter pour sélectionner le menu de configuration. Affichage de Analogique/numérique l’heure Gérer Quand My mediaU est activé, il s’affiche dans le menu d’accueil. Si plusieurs comptes mediaU existent dans la radio, sélectionnez le compte...
  • Página 113 Date et Réglez la date et l’heure heure Réglez le format de la date : 12 heures ou 24 heures Set Date Format (Réglage du format de la date) : AAAA/MM/JJ, JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA Heure d’été (DST) : On (activé)/Off (désactivé) ⚫...
  • Página 114 Lorsque la radio Internet est sélectionnée comme son de réveil, vous pouvez utiliser l’une de vos stations de radio préférées (qui doivent être mémorisées comme favoris sur le MC-460). Remarque : lorsqu’aucune connexion Internet n’est disponible dans la minute qui suit l’activation du réveil, la chaîne Hifi MC-460 passe automatiquement à...
  • Página 115 Panneau de Couleur/monochrome commande Gestion d’alimentation Cette option permet de configurer à quel moment la chaîne Hifi MC-460 doit passer en mode veille. Vous pouvez sélectionner Turn off (désactiver)/ 5 minutes/ 15 minutes/ 30 minutes. Une fois l’option configurée, la chaîne Hifi MC-460 se mettra en veille si aucune musique n’est jouée pendant le temps configuré.
  • Página 116 Installation Il y a un raccourci Local Radio (Radio locale) dans le menu Internet Radio de la radio (Radio Internet) pour que vous puissiez accéder facilement à la liste des locale stations selon votre emplacement. Vous pouvez configurer votre emplacement manuellement ou laissez le système détecter votre emplacement actuel.
  • Página 117 Radio Internet Dans le menu principal, à l’aide de la molette de navigation/OK, sélectionnez INTERNET RADIO (RADIO INTERNET), puis appuyez sur la molette/OK pour écouter la radio sur Internet. Vous pouvez maintenant utiliser la molette de navigation à nouveau pour naviguer dans les différentes options du menu et sélectionner l’option voulue en appuyant sur la molette de navigation.
  • Página 118 pouvez saisir les chiffres grâce au pavé numérique de la télécommande pour charger la station sauvegardée. Sélection d’une station de radio à partir de la liste des favoris. Appuyez sur la touche PRESET de la télécommande pour afficher la liste des favoris. Tournez la molette de navigation ou appuyez sur les touches de navigation de la télécommande pour naviguer dans la liste des favoris.
  • Página 119 Application Air Music Vous pouvez utiliser l’application Air Music Control pour contrôler votre MC-460 via votre smartphone ou votre tablette comme vous le feriez avec la télécommande. Vous pouvez télécharger l’application Air Music en scannant le code QR à partir des boutiques d’applications pour Android ou Apple, comme ci-dessous.
  • Página 120 stations sont les suivantes : Global Top 20, Genre, Country/Region and Highlight (20 premières mondiales, Genre, Pays/Région et En évidence). Radio locale : accédez automatiquement aux stations de radio locales. L’avantage est que vous devez seulement rechercher la station radio que vous voulez écouter (il est toujours possible de syntoniser une autre station radio et la mémoriser dans les paramètres).
  • Página 121 Une fois que vous avez ajouté les stations radio, l’opération suivante se fera sur l’appareil. Accédez à Configuration >> Manage my mediaU (Configuration >> Gérer My mediaU), puis vérifiez que le paramètre est réglé Enabled (Activé) Sélectionnez à présent l’entrée My mediaU dans le menu. Vous verrez apparaître les stations que vous avez précédemment ajoutées.
  • Página 122 UPnP est installé sur votre ordinateur et que votre ordinateur est connecté au même réseau Wi-Fi que votre chaîne Hifi Lenco MC-460. Ma liste de lecture : pour accéder à votre liste de lecture.
  • Página 123 Vous pourrez ensuite naviguer parmi ces stations mémorisées en maintenant les touches < ou > enfoncés pour basculer entre les stations mémorisées. Pour naviguer manuellement sur la fréquence FM, appuyez simplement sur les touches < ou > pour reculer ou avancer dans l’ordre des fréquences. Préréglage de vos stations FM favorites Pour sauvegarder des présélections manuellement, sélectionnez et écoutez le numéro de la fréquence de la station pour la station que vous souhaitez sauvegarder.
  • Página 124 DAB+ (RADIO NUMÉRIQUE) Sélectionnez « DAB/DAB+ » sur l’écran d’accueil en tournant le bouton et en appuyant sur le bouton de navigation ou avant les boutons de navigation de la télécommande. Lors de la première utilisation de DAB sur votre radio, votre radio commencera à rechercher les stations DAB et affichera «...
  • Página 125 Chargement de stations DAB/DAB+ présélectionnées Consultez vos stations DAB/DAB+ favorites lorsque vous êtes en mode DAB en sélectionnant la touche PRESET et en commençant à parcourir les stations mémorisées. Remarque : pour garantir des performances de réception optimales, veuillez vérifier que l’antenne est entièrement déployée.
  • Página 126 ENTRÉE AUXILIAIRE Le mode Entrée Aux lit de la musique à partir d’une source externe telle qu’un lecteur MP3 ou d’un autre appareil audio avec la sortie de ligne (Line out). Pour lire de la musique avec le mode Entrée Aux : Baissez bien le volume sur la radio Internet et, si possible, sur l’appareil source audio.
  • Página 127 Activez le mode Bluetooth sur le dispositif que vous souhaitez connecter. Recherchez les nouveaux dispositifs (reportez-vous au mode d’emploi du dispositif pour savoir comment lancer la recherche). La chaîne Hifi Lenco apparaîtra en tant que Lenco MC-460 dans la liste des appareils Bluetooth.
  • Página 128 Lecture de disque vinyle : Remarque : le contrepoids est fixe et ne peut pas être modifié. Placez le disque vinyle sur la platine de l’appareil, puis sélectionnez la vitesse de rotation appropriée (33, 45 ou 78 tours) en fonction des informations présentes sur le disque vinyle. Placez le bras de lecture sur le disque vinyle.
  • Página 129 Remarque : Si vous commandez la radio Internet par une application, une connexion UPnP avec Windows Media Player sera impossible.
  • Página 130 6,5 kg Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Página 131 Par la présente, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes. La déclaration de conformité peut être consultée via techdoc@commaxxgroup.com Service après-vente Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Pays-Bas.
  • Página 132 Español PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
  • Página 133 17. La etiqueta de calificación aparece marcada en el panel inferior o posterior del dispositivo. 18. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Página 134 29. Precaución sobre el uso de las pilas: ⚫ Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituye correctamente. Sustitúyala únicamente con otra del mismo tipo u otro equivalente. ⚫ No se pueden exponer las pilas a temperaturas extremadamente altas o bajas, baja presión de aire a gran altitud durante el uso, almacenamiento o transporte.
  • Página 135 VISTA DELANTERA Pantalla LCD Botón de apertura de puerta del CD TAPA DEL CD Botón Izquierda/SALTAR /SINTONIZAR - Botón en espera / Menu 10. Botón Derecha/SALTAR/SINTONIZAR + Botón Preset 11. Receptor de mando a distancia Botón de Búsqueda de emisoras 12.
  • Página 136 MANDO A DISTANCIA...
  • Página 137 Antes de la puesta en marcha Requisitos de red 1. Antes de usar el Lenco MC-460, se deben cumplir los siguientes requisitos: 2. Disponer de conexión de banda ancha junto con un punto de acceso, un router o dispositivo de red similar cableado o inalámbrico.
  • Página 138 Recepción de radio FM: Mono Recepción de radio FM: Estéreo Función de radio FM seleccionada Fuente de señal auxiliar seleccionada Altavoz desactivado Buscar Alarma conectada Emisora de radio guardada como preseleccionada Emisora de radio FM guardada Iniciar grabación Detener grabando Empezar INSTALACIÓN DE LA PILA (MANDO A DISTANCIA) Instalación de la pila:...
  • Página 139 Asegúrese de seguir la polaridad correcta cuando instale la pila tal y como se indica en el compartimento de las pilas. Una pila invertida puede provocar daños en el dispositivo. (instrucciones del fabricante). No tire las pilas al fuego. Pueden explotar o presentar fugas. Limpie los contactos de la pila y también los del dispositivo antes de la instalación de las pilas.
  • Página 140 WiFi. Por lo tanto, intente ubicar el Lenco MC-460 y/o su punto de acceso dentro de la distancia que aparece arriba y evite cualquier obstáculo entre los dos dispositivos.
  • Página 141 CONFIGURACIÓN INICIAL 1. Cuando utilice el dispositivo por primera vez, le solicitará que configure el Language (Idioma) y las Network Configurations(Configuraciones de red). 2. ¿Desea comprobar la disponibilidad de red WIFI cuando encienda el dispositivo? Use el dial de navegación para seleccionar la opción que desee y pulse el dial de navegación para confirmarlo.
  • Página 142 3.3 Seleccione NO y pulse la rueda de navegación para confirmar que desea saltar la configuración de la red inalámbrica. Puede configurarla más tarde en el menú de configuración. CONFIGURACIÓN DE RED Configuración de la red estándar Cuando seleccione esta opción, el MC-460 buscará redes WIFI disponibles. La pantalla mostrará...
  • Página 143 Introduzca su contraseña pulsando las teclas numéricas del mando a distancia seguido del botón derecho de navegación (NOTA: Tiene que pulsar el botón derecho de navegación detrás de cada carácter). Para realizar una corrección pulse el botón izquierdo de navegación para ir hacia atrás y eliminar el último carácter al mismo tiempo.
  • Página 144 Radio por Internet: Para escuchar la radio vía internet. Centro multimedia: Para escuchar música vía USB o UPnP centro de información: Información meteorológica, información financiera, información del sistema. AUX: Para escuchar música mediante una fuente de audio externa. Configuración: Para el menú de configuración. Radio local: Acceso directo para “Radio local”...
  • Página 145 CONFIGURACIÓN Aquí puede configurar varias partes del Lenco MC-460; Pulse “Enter (Intro)” para seleccionar el menú de configuración. Mostrar hora Analógica/Digital Organización Cuando esté activada, aparecerá my mediaU (Mis mediosU) en el menú principal. Si existen varias cuentas mediaU en la Radio, seleccione la Mis mediosU cuenta de inicio de sesión por defecto aquí.
  • Página 146 Fecha y hora Configurar fecha y hora Configurar formato de hora: 12 Horas o 24 Horas Ajustar el formato de fecha: AAAA/MM/DD, DD/MM/AAAA, MM/DD/AAAA Tiempo de ahorro de luz diurna (DST): On (Encender)/Off (Desactivado) ⚫ ACTIVADO Consejos: Cuando se selecciona «ON» (ACTIVADO), la hora será una hora más tarde que la hora actual.
  • Página 147 Cuando se selecciona la radio por Internet como sonido de despertador, puede usar una de sus emisoras de radio favoritas (que deben almacenarse como favoritas en el MC-460). Nota: Cuando no disponga de conexión a internet en 1 minuto, una vez que se active la alarma, el MC-460 cambiará automáticamente a Melodía.
  • Página 148 Gestión del consumo Se configura esta opción cuando el MC-460 deba entrar en modo en espera. Puede seleccionar Apagado /5 minutos/15 minutos/30 minutos. Cuando esté configurado, el MC-460 cambiará al modo en espera cuando no se reproduzca música durante el tiempo configurado. Use la configuración Turn off (Desactivado) para ignorar la función en espera.
  • Página 149 Configuración Seleccione el modo de reproducción del centro multimedia. Puede seleccionar: Off (sin repetición o cambio), Repetir todo, Repetir una o reproducción Cambio. Dispositivo El nombre del dispositivo predeterminado de MC-460 para DLNA es “AirMusic”. Puede renombrarlo para la configuración DLNA en el PC o móvil.
  • Página 150 Tras conectarse correctamente a una emisora de radio, se mostrará información sobre la emisora. Esta información puede modificarse pulsando el botón o el botón Debajo encontrará la explicación de las diversas opciones del menú de Radio por Internet: Mis favoritos Estas son sus emisoras presintonizadas favoritas.
  • Página 151 Las emisoras de radio se categorizan en subcategorías Global Top 20, Genre, Country/Location (Global Top 20, Género, País/Ubicación) (África, Asia, Europa, Oriente Medio, Norteamérica, Oceanía/Pacífico y Sudamérica) y Resaltar. Gire el dial de navegación o pulse “OK” en el mando a distancia para seleccionar las subcategorías y elegir la emisora que escuchar.
  • Página 152 Mis mediosU Aquí se muestran y se reproducen sus propias emisoras mediaU en el servidor mediaU. Fije primero su cuenta. Para activar su propia lista de emisoras, siga los pasos que aparecen debajo: Acceda a http://www.mediayou.net/. Hágase miembro de Mis mediosU. Inicie sesión en la página web;...
  • Página 153 puede hacerse hacienda clic en “my mediaU (Mi mediaU)“>> “Radio (Radio)“. Introduzca el nombre del dispositivo (es libre de elegirlo, pero debe ser un nombre que recuerde) y el número de serie que no es libre de elegirlo. Puede encontrar el número de serie bajo: Informations-Center (Centro de información) >>...
  • Página 154 Puede reproducir música desde su ordenador a sus altavoces siempre y cuando el ordenador disponga del software UPnP instalado así como el ordenador esté conectado a la misma red Wi-Fi que el Lenco MC-460. Mi lista de reproducción: Aquí puede acceder a su lita de reproducción.
  • Página 155 Radio FM Seleccione “FM mode (FM modo)” del menú principal usando el dial de navegación o usando los botones de navegación del mando a distancia. Gire el dial de navegación para entrar en el modo radio FM. El modo FM se iniciará en 87.5MHz. Para guardar todas las emisoras con una señal fuerte, gire el dial de navegación;...
  • Página 156 DAB+ (RADIO DIGITAL) Seleccione “DAB/DAB+” en la pantalla principal girando el dial y pulsando el dial de navegación o con los botones de navegación del mando a distancia. Cuando se usa por primera vez DAB en la radio, la radio empezará a buscar emisoras DABH y la pantalla mostrará...
  • Página 157 Vea sus emisoras DAB/DAB+ favoritas cuando se encuentre en modo DAB seleccionando el botón “PRESET” y empezando a desplazarse a través de las emisoras guardadas. Nota: Para asegurar un rendimiento se recepción óptimo, asegúrese de que tiene la antena completamente extendida. Si es necesario, debe probar diferentes ubicaciones para conseguir la mejor recepción posible.
  • Página 158 ENTRADA AUX El modo de entrada auxiliar reproduce audio desde una fuente externa como un reproductor MP3 u otro dispositivo de audio con salida de línea. Para reproducir audio en el modo de entrada auxiliar: Baje el volumen de la radio y del dispositivo de fuente del audio, si es posible ajustarlo. Conecte la fuente de audio externa al conector estéreo de entrada Aux de 3,5 mm.
  • Página 159 El dispositivo Lenco aparecerá como “Lenco MC-460” en la lista de dispositivos Bluetooth. Seleccione “Lenco MC-460” de la lista. Si se le exige que introduzca un código PIN, introduzca 0000 (cuatro ceros). Ciertos dispositivos pueden asimismo requerirle que apruebe la conexión.
  • Página 160 Reproducción de vinilos: Tenga en cuenta: el contrapeso es fijo y no puede modificarse. Coloque el disco de vinilo en el plato del dispositivo y seleccione la velocidad de giro adecuada (33, 45 o 78 rpm) según la información del disco de vinilo. Coloque el brazo sobre el disco de vinilo.
  • Página 161 6.5kg Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
  • Página 162 UE. La declaración de conformidad puede consultarse mediante techdoc@commaxxgroup.com Servicio Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Países Bajos.
  • Página 163 Italiano ATTENZIONE: L'utilizzo di controlli o regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate può causare l'esposizione a radiazioni pericolose. PRECAUZIONI PRIMA DELL'USO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI: Non coprire o bloccare le aperture di ventilazione. Quando si posiziona il dispositivo su uno scaffale, lasciare uno spazio libero di 5 cm (2") attorno all'intero perimetro.
  • Página 164 17. L'etichetta di classificazione è situata sul pannello inferiore o posteriore del dispositivo. 18. Questo dispositivo non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con disabilità fisiche, sensoriali o mentali, o privi di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sotto supervisione o abbiano ricevuto istruzioni circa l'uso corretto del dispositivo da parte di chi è...
  • Página 165 ⚫ Se si teme che delle batterie possano essere state inghiottite o essere venute a contatto con qualsiasi parte interna del corpo, contattare immediatamente un medico. 29. Precauzioni sull'uso delle batterie: ⚫ La batteria può esplodere se non viene sostituita correttamente. Sostituire solo con lo stesso tipo o equivalente.
  • Página 166 VISTA FRONTALE DISPLAY A Cristalli liquidi Pulsante di espulsione dello sportello Sportello CD Pulsante Pulsante standby/menu Sinistra/SALTA/SINTONIZZAZIONE- Pulsanti preimpostazione 10. Pulsante Destra/SALTA/SINTONIZZAZIONE+ Pulsante di scansione 11. Ricevitore del telecomando Pulsante di registrazione 12. Jack USB (registrazione e riproduzione) Pulsante riproduzione/pausa 13.
  • Página 167 TELECOMANDO...
  • Página 168 Prima di iniziare Requisiti di rete 1. Prima di utilizzare il Lenco MC-460, è necessario osservare i seguenti requisiti: 2. Una connessione a banda larga in combinazione con un punto di accesso cablato/wireless, un router o un dispositivo di rete simile.
  • Página 169 Connessione wireless stabilita Ricezione radio FM: Mono Ricezione radio FM: Stereo Selezione della funzione radio FM Sorgente di segnale AUX selezionata Altoparlante spento Ricerca Sveglia attivata Stazione radio salvata come preimpostazione Stazione radio FM salvata Avvio registrazione Interruzione registrazione Preparazione all'uso INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA (TELECOMANDO) Installazione della batteria: 1.
  • Página 170 Utilizzare solamente batterie delle dimensioni e del tipo specificati. Assicurarsi di rispettare la corretta polarità durante l’installazione della batteria come indicato all’interno del vano. L’inversione di polarità della batteria potrebbe danneggiare il dispositivo. (disposizioni da parte del produttore). Evitare di gettare le batterie nelle fiamme. Potrebbero esplodere o presentare perdite. Prima dell’installazione della batteria, pulire i contatti della batteria e anche quelli del dispositivo.
  • Página 171 Eventuali pareti o soffitti potrebbero ridurre la qualità della connettività Wi-Fi. Pertanto, cercare di posizionare il Lenco MC-460 e/o il punto di accesso entro la distanza indicata ed evitare qualsiasi ostacolo tra i due dispositivi.
  • Página 172 CONFIGURAZIONE INIZIALE 1. Quando di avvia il dispositivo per la prima volta, verrà richiesto di impostare la Lingua e la Configurazione di rete. 2. Si desidera verificare la disponibilità di rete Wi-Fi all’accensione del dispositivo? Utilizzare la manopola di navigazione per selezionare l’opzione desiderata e premere la manopola di navigazione per confermare.
  • Página 173 3.3 Selezionare NO e premere la manopola di navigazione per confermare se si desidera saltare la configurazione di rete wireless. Sarà possibile configurarla in un secondo momento nel menu di configurazione. CONFIGURAZIONE DI RETE Configurazione di rete standard Selezionando questa opzione, il MC-460 avvia la scansione delle reti Wi-Fi disponibili.
  • Página 174 Immettere la password premendo i tasti numerici sul telecomando, seguiti dal pulsante di navigazione destra (NOTA: è necessario premere il pulsante di navigazione destra dopo ogni carattere). Per apportare una correzione, premere il pulsante di navigazione sinistra per tornare indietro ed eliminare l’ultimo carattere. Una volta completata la password, premere il pulsante di navigazione OK per confermare.
  • Página 175 Una volta stabilita la connessione, viene visualizzato il menu principale con le rispettive voci: Radio internet: per l’ascolto della radio tramite internet. Centro multimediale: per l’ascolto della musica tramite USB o UPnP Centro informazioni: informazioni meteo, informazioni finanziarie, informazioni di sistema. AUX: per l’ascolto della musica tramite una sorgente audio esterna.
  • Página 176 CONFIGURAZIONE Qui è possibile configurare varie funzioni del Lenco MC-460. Premere “Enter” per selezionare il menu di configurazione. Visualizzazione Analogico/digitale dell'orario Gestione Una volta attivato, my mediaU verrà visualizzato sul menu principale. Se nella radio esistono più account mediaU, selezionare qui l’account di Il mio mediaU accesso predefinito.
  • Página 177 Data e ora Impostazione di data e ora Impostazione del formato orario: 12 o 24 ore Impostazione del formato della data: AAAA/MM/GG, GG/MM/AAAA, MM/GG/AAAA Ora legale (DST): Attiva o Disattiva ⚫ ATTIVO Suggerimenti: Selezionando “ON” (ATTIVO), all’orario corrente verrà aggiunta un’ora. ⚫...
  • Página 178 Quando la radio Internet è selezionata come suono della sveglia, è possibile utilizzare una delle stazioni radio preferite (memorizzate come preferite sul MC-460). Nota: se non è disponibile alcuna connessione Internet entro un minuto dall’attivazione della sveglia MC-460 passa automaticamente alla modalità melodia. Selezionando USB come modalità...
  • Página 179 Dimmer Risparmio energetico/Attiva Display Colore/Monocromo Gestione energia Questa opzione consente di configurare quando il MC-460 deve entrare in modalità standby. È possibile selezionare Disattiva/5 minuti/15 minuti/30 minuti. Quando configurato, l’unità MC-460 entra in modalità standby quando nessuna musica è riprodotta nell’intervallo configurato. Utilizzare l'impostazione Turn off (Disattiva) per ignorare la funzione di standby.
  • Página 180 base all’indirizzo IP della propria rete. Premere Local Station (Stazione locale) per accedere direttamente all’elenco delle stazioni radio locali.
  • Página 181 Configurazion Selezionare la modalità riproduzione dal centro multimediale. È possibile e riproduzione selezionare: Disattiva (nessuna ripetizione o riproduzione casuale), Ripeti tutto, Ripeti uno o Riproduzione casuale. Dispositivo Il nome di dispositivo predefinito dell’unità MC-460 per il DLNA è “AirMusic”. È possibile rinominarlo per l'impostazione del DLNA sul PC o sul telefono mobile.
  • Página 182 Premere per tornare al menu precedente. Dopo essersi collegati con successo a una stazione radio, verranno visualizzate le informazioni sulla stazione. Queste informazioni possono essere modificate premendo il pulsante Di seguito la spiegazione delle varie opzioni del menu di Internet : I miei preferiti Queste sono le stazioni preimpostate preferite.
  • Página 183 Stazione radio/Musica Le stazioni radio sono classificate in categorie secondarie Top 20 globali, Genere, Paese/Continente (Africa, Asia, Europa, Medio Oriente, Nord America, Oceania/Pacifico e Sud America) e In evidenza. Premere la manopola di navigazione o ‘OK’ sul telecomando per selezionare le categorie secondarie, quindi scegliere la stazione che si desidera ascoltare. Per ciascuna stazione, premere la manopola di navigazione sull’unità...
  • Página 184 Radio per dormire: È possibile scegliere suoni per conciliare il sonno, come Birds, Lullaby, Piano, Rain, Spa, Space, Wave and White Noise (uccelli, ninna nanna, pianoforte, pioggia, spa, ambiente, onde e rumore bianco). Cronologia: Elenco delle dieci stazioni riprodotte recentemente. Assistenza: Ricerca stazioni radio: immettere un nome/una parola chiave per la ricerca nell’elenco di tutte le stazioni radio.
  • Página 185 Inserire gli indirizzi MAC wireless della radio nel sito web di mediaU. Tali informazioni possono essere ottenute accedendo al menu -> information Center (Centro informazioni) > System information (Informazioni di sistema) > Wireless Info (Informazioni wireless); Una volta completata la configurazione, sarà possibile salvare e visualizzare le proprie playlist di stazioni mediaU.
  • Página 186 Dopo aver aggiunto le stazioni radio, i passaggi successivi verranno eseguiti sull’apparecchio. Accedere a Configuration >> Manage my mediaU (Configurazione >> Gestisci my mediaU) e verificare che questa voce sia impostata su: “Enabled” (Abilitato) Quindi, selezionare my mediaU nel menu di scelta. Qui è possibile visualizzare le stazioni radio aggiunte in precedenza.
  • Página 187 È possibile trasmettere la musica dal computer agli altoparlanti, a condizione che sul computer sia installato un software UPnP e che sia connesso alla stessa rete Wi-Fi del Lenco MC-460. La mia playlist: qui è possibile accedere alla propria playlist.
  • Página 188 Radio FM Selezionare ‘FM mode’ (Modalità FM) dal menu principale utilizzando la manopola di navigazione o con i pulsanti di navigazione sul telecomando. Premere la manopola di navigazione per accedere alla modalità radio FM. La modalità FM viene avviata a 87,5 MHz. Per salvare tutte le stazioni con un segnale forte, premere la manopola di navigazione, dopodiché...
  • Página 189 DAB+ (RADIO DIGITALE) Ruotare e premere la manopola di navigazione o utilizzare i pulsanti di navigazione del telecomando per selezionare ‘DAB/DAB+’ nella schermata del display principale. Al primo utilizzo del DAB sulla radio, l’apparecchio inizierà la ricerca delle stazioni DAB e mostrerà...
  • Página 190 Per visualizzare le stazioni DAB/DAB+ preferite in modalità DAB, selezionare il pulsante “PRESET” e scorrere le stazioni salvate. Nota: Per ottenere una ricezione ottimale, assicurarsi che l’antenna sia completamente estesa. Se necessario, è possibile provare diverse collocazioni per ottenere la migliore ricezione possibile.
  • Página 191 AUX IN La modalità Aux in riproduce l'audio da una sorgente esterna come un lettore MP3 o un altro dispositivo audio con uscita di linea. Per riprodurre l'audio con la modalità Aux in: Abbassare il volume sia della radio che, se regolabile, del dispositivo sorgente audio. Collegare la sorgente audio esterna alla presa stereo Aux in da 3,5 mm.
  • Página 192 Nell’elenco dei dispositivi Bluetooth, l’unità Lenco apparirà con il nome “Lenco MC-460“. Selezionare “Lenco MC-460“ dall’elenco. Se viene richiesto l’inserimento di un codice PIN, inserire 0000 (quattro zeri). Alcuni dispositivi possono anche richiedere il consenso dell'utente per la connessione.
  • Página 193 Riproduzione di vinili: Nota importante: il contrappeso è fisso e non può essere modificato. Collocare il disco in vinile sul piatto del dispositivo e selezionare la velocità di rotazione appropriata (33, 45 o 78 giri/min) in base alle informazioni riportate sul disco in vinile. Posizionare il braccio di lettura sul disco in vinile.
  • Página 194 Peso 6,5 kg Garanzia Lenco offre assistenza e garanzia in conformità con la legge europea, il che significa che in caso di riparazioni (sia durante che dopo il periodo di garanzia) è necessario contattare il rivenditore locale. Nota importante: Non è possibile inviare direttamente a Lenco i prodotti da riparare.
  • Página 195 è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva europea. La dichiarazione di conformità può essere richiesta inviando un'e-mail a techdoc@commaxxgroup.com Assistenza Per ulteriori informazioni e accesso all’helpdesk, visitare il sito www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Paesi Bassi.

Este manual también es adecuado para:

Mc-460