Tramontina AP300 Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para AP300:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

APARADOR ELÉTRICO DE GRAMA A FIO DE NYLON
NyloN StriNg trimmer
BorDeADorA elÉCtriCA De CÉSPeD
Manual de USO e MANUTENÇÃO
USer and mAiNteNANCe manual
manual de USo y mANteNimieNto
AP300 | AP500 | AP600
AP700| AP800 | AP1000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tramontina AP300

  • Página 1 APARADOR ELÉTRICO DE GRAMA A FIO DE NYLON NyloN StriNg trimmer BorDeADorA elÉCtriCA De CÉSPeD Manual de USO e MANUTENÇÃO USer and mAiNteNANCe manual manual de USo y mANteNimieNto AP300 | AP500 | AP600 AP700| AP800 | AP1000...
  • Página 2: Aparador Elétrico De Grama A Fio De Nylon

    APARADOR ELÉTRICO DE GRAMA A FIO DE NYLON AP300 CONhEÇA O PRODUTO Partes Principais: 01 - Empunhadura 02 - Interruptor 03 - Alça 04 - Aberturas para ventilação 05 - Presilha para cabo elétrico 06 - Plug 07 - Corpo 08 - Protetor 09 - Braço metálico...
  • Página 3: Características Técnicas

    CARACteRístiCAs téCniCAs pOtência pOtência DiÂMEtRO apLicaÇÃO / tEnsÃO MODELO RaD/s cOnsuMiDa (Watts) DE cORtE ELétRica Monovolt AP300 300W 10.000 1.047 0,3 Kw/h 23cm Doméstico 127V ou 220V Monovolt AP500 500W 10.000 1.047 0,5 Kw/h 25cm Doméstico 127V ou 220V Monovolt...
  • Página 4: Montagem Do Equipamento

    Este equipamento é recomendado para uso ocasional [uso doméstico] em áreas de até 50 m (modelo AP300) e 100 m de grama (modelos AP500, AP600, AP700, AP800 e AP1000), para fazer contornos, bordas e cantos. Faz trabalho de corte em locais que o cortador de grama não consegue atingir. é...
  • Página 5 Mantenha o interruptor pressionado durante o trabalho de forma constante, evitando oscilações da rotação do motor. Para desligar o aparador, apenas solte o interruptor. A bitola do cabo elétrico deve estar de acordo com a tabela: AP300 100m 2 x 1mm² 2 x 1mm²...
  • Página 6: Importante

    Este equipamento é recomendado para uso ocasional [uso doméstico] em áreas de até 50 m (modelo AP300) e 100 m de grama (modelos AP500, AP600, AP700, AP800 e AP1000), para fazer contornos, bordas e cantos. Essa área poderá ser maior ou menor dependendo das condições de uso do equipamento: tipo de grama, altura da grama, temperatura ambiente, umidade, etc.
  • Página 7: Recarga Do Fio De Nylon

    Fig. 08 Recarga do Fio de Nylon IMPORTANTE! Utilize somente fio de nylon no diâmetro recomendado de 1,3mm [AP300] ou 1,6mm [demais modelos] e metragem de 7metros [AP300] ou 8 metros [demais modelos]. o carretel pode ser recarregado, conforme segue: AP300 Retire o carretel (3) e a abraçadeira de proteção (4) do carretel e enrole o fio de nylon.
  • Página 8 Liberação do fio de nylon AP300 Mantenha o porta carretel fixo, segure o fio de nylon e puxe-o para cima. Faça o fio deslizar para a [Fig. 11]. esquerda até um comprimento aproximado de 8cm (1) o pedaço de fio em excesso será cortado pela lâmina limitadora no momento em que o aparador [Fig.
  • Página 9: Cuidados Após O Uso

    Após o uso, desconecte sempre o aparador da tomada. Quando não utilizado, o aparador deve ser armazenado fora do alcance das crianças. Nunca substitua o fio de nylon por outro que não especificado pela Tramontina. Nunca utilize metal em substituição ao fio de nylon.
  • Página 10: Termos De Garantia

    Dentro do prazo total de 12 meses, a TRAMoNTINA MULTI s.A. compromete-se a reparar ou substituir gratuitamente as peças que, em condições normais de uso e manutenção e, segundo avaliação técnica, apresentem defeito de fabricação.
  • Página 11 - Quando o equipamento apresentar sinais de violação, utilização de peças não originais ou ter sido consertado por pessoas não autorizadas pela Tramontina. Este produto está sujeito a modificações de especificações técnicas e de design sem aviso prévio do fabricante.
  • Página 12: Tabla De Contenido

    NYLON STRING TRIMMER AP300 MORE ABOUT ThE PRODUCT Main Parts: 01 - Grip 02 - Switch 03 - Puller 04 - Openings for ventilation 05 - Clamp 06 - Plug 07 - Body 08 - Protector 09 - Metallic arm...
  • Página 13: Technical Features

    FeAtuRes pOWER cutting appLicatiOn/ ELEtRic MODEL cOnsuMptiOn RpM RaD/s (Watts) DiaMEtER vOLtagE Monovolt AP300 300W 10.000 1.047 0,3 Kw/h 23cm Domestic 127V or 220V Monovolt AP500 500W 10.000 1.047 0,5 Kw/h 25cm Domestic 127V or 220V Monovolt AP600 600W 10.000 1.047...
  • Página 14: Protector

    Keep the switch pressed down constantly during the work, avoiding oscillations of the rotation of the motor. To turn off the trimmer, just release the switch. The caliber of the electric cable must be in accordance with the table: AP300 100m 2 x 1mm²...
  • Página 15: Nylon String

    This equipment is recommended for occasional use (domestic use) in lawns of up to 50 square meters (AP300 model) and 100 square meters (AP500, AP600, AP700, AP800 and AP1000 models), to do the outlines, edges and corners.
  • Página 16: Basic Safety Rules

    REpLacEMEnt paRts It is recommended that the replacement parts and nylon string spools are of the same model and brand Tramontina. The string used in the spools is special for this function. nyLOn stRing aDjustMEnt ap300 Keep the spool holder fixed, hold the nylon string and pull it upwards. slide the string to the left to a length of [Fig.
  • Página 17 Within a total period of 12 months, TRAMoNTINA MULTI s.A. undertakes to repair or replace parts free of charge which according to technical assessment display manufacturing defects under normal conditions of use and maintenance.
  • Página 18: Conozca El Producto

    BORDEADORA ELÉCTRICA DE CÉSPED AP300 CONOzCA EL PRODUCTO Partes Principales: 01 - Empuñadura 02 - Interruptor 03 - Manilla 04 - Aberturas para ventilación 05 - Presilla para el cable eléctrico 06 - Enchufe 07 - Cuerpo 08 - Protector 09 - Brazo metálico...
  • Página 19 CARACteRístiCAs téCniCAs pOtEncia DiáMEtRO apLicación/ MODELO cOnsuMO RaD/s tEnsión (Watts) cORtE Monovolt AP300 300W 10.000 1.047 0,3 Kw/h 23cm Doméstico 127V o 220V Monovolt AP500 500W 10.000 1.047 0,5 Kw/h 25cm Doméstico 127V o 220V Monovolt AP600 600W 10.000 1.047...
  • Página 20: Armado Del Equipo

    Mantenga el interruptor presionado durante el trabajo de forma constante evitando oscilaciones de la rotación del motor. Para apagar la bordeadora, apenas suelte el interruptor. El espesor del cable eléctrico debe estar de acuerdo a la tabla: AP300 100m 2 x 1mm² 2 x 1mm²...
  • Página 21: Mantenimiento

    útil del motor y evitando así una sobrecarga. iMpORtantE! se recomienda usar este equipo ocasionalmente [uso doméstico] en áreas hasta de 50 m2(modelo AP300) y 100 m2de césped (modelos AP500, AP600, AP700, AP800 y AP1000), para hacer contornos, bordes y ángulos. Esa superficie puede ser mayor o menor, dependiendo de las condiciones de uso del equipo: tipo de césped, altura del...
  • Página 22: Cuidados Después De La Utilización

    Después de la utilización, desconecte siempre la bordeadora de la fuente de electricidad. cuando no utilizada, la bordeadora debe quedar fuera de alcance de los niños. No reemplace el hilo de nylon por otro que no sea el especificado por Tramontina. No utilice partes metálicas en reemplazo al hilo de nylon.
  • Página 23: Certificado De Garantía

    Dentro del plazo total de 12 meses, TRAMoNTINA MULTI s.A. se compromete a reparar o reemplazar gratuitamente las piezas que, en condiciones normales de uso y manutención y, de acuerdo a la evaluación técnica, presenten defectos de fabricación.
  • Página 24 TRAMONTINA MULTI S.A. rod. rSC 470 - Km 230 - 95185-000 - Carlos Barbosa - rS Fone: 55 54 3461-8250 www.tramontina.com...

Este manual también es adecuado para:

Ap500Ap600Ap700Ap800Ap1000

Tabla de contenido