Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
OLED TV
Modell-Nr.
TX-55HZ1500E
TX-65HZ1500E
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP]
(integrierte Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie [eHELP]
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen" in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
F0320HA1120
(Darstellung: TX-65HZ1500E)
(S. 23)
Deutsch
Español
Italiano
Français
Deutsch

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic TX-551500E

  • Página 1 (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie [eHELP] (S. 23) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
  • Página 2 Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 5 Mitgeliefertes Zubehör ··········································· 9 Aufstellung des Fernsehers ···································· 9 Wandhalterungsmontage ······································12 Anschlüsse ························································13 Kabelanordnung··················································18 Anordnung der Bedienelemente ·····························19 Erstmalige automatische Einrichtung ·······················21 Betrachten von Fernsehprogrammen ······················22 Verwendung von eHELP ·······································23 Häufig gestellte Fragen ········································24 Pflege und Instandhaltung ·····································25 Technische Daten ················································26...
  • Página 3 Verwendung solcher Marken durch die Anweisungen auf dem Bildschirm. (S. 21) Panasonic Corporation geschieht unter Lizenz. Diese Funktion wirkt sich nur auf den Ton aus, der über die Lautsprecher des Fernsehers übertragen Bei „DVB“ und beim „DVB“-Logo handelt es sich um wird.
  • Página 4 Ändern Sie das Bildseitenverhältnis von 4:3 auf 4:3 unseres Service sowie die Rechte und das Eigentum Vollformat. Weitere Informationen siehe [eHELP] von Panasonic zu schützen. Wenn Sie mehr über die (Suche nach Zweck > Fernsehen > Für optimale Verarbeitung Ihrer Daten in diesem Zusammenhang Bildqualität).
  • Página 5 Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic feststellen. nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic Dieser Fernseher wird mit 220–240 V , 50/60 Hz weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder Wechselspannung betrieben.
  • Página 6 Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß Fernseher zu verändern, dann sollten die gleichen oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Sicherheitsaspekte Anwendung finden. Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Dieses Fernsehgerät ist als Tischgerät vorgesehen. Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren Das Gerät weder direkter...
  • Página 7 Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, Das eingebaute Wireless-LAN verwendet die gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich Frequenzbänder 2,4 GHz und 5 GHz. Um bei in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Benutzung des eingebauten WLAN Fehlfunktionen Fachhändler. oder langsames Ansprechen aufgrund von...
  • Página 8 Batterien nicht auslaufen, es zu Korrosionsbildung oder gar zu einer Explosion kommen kann. OLED TV Konformitätserklärung (DoC) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EG erfüllt.“ Nur aufrecht transportieren. Wird der Fernseher...
  • Página 9 Mitgeliefertes Aufstellung des Zubehör Fernsehers Standfuß Standardzubehör Fernbedienung (S. 19) N2QAYB001253 Schraube (4) M4 × 15 Standfuß (S. 9) Kabelabdeckung Batterien (2) (S. 20) Bedienungsanleitung Pan-Europäische Garantie Vorbereitungen Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile Halten Sie das Gerät nicht am Bildschirmpanel fest. zusammen verpackt.
  • Página 10 Zusammenbau des Standfußes Anbringen der Kabelabdeckung Den Standfuß fest einschieben, sonst könnte er sich Achten Sie darauf, dass Sie die Kabel nicht zwischen beim Einrichten des Fernsehers lösen. Fernseher und der Kabelabdeckung einklemmen. Wenden Sie keine Gewalt auf den Lautsprecherteil Belasten Sie die Kabelabdeckung nicht.
  • Página 11 Entfernen vom Fernseher: Abnahme des Standfußes Entfernen Sie den Standfuß wie folgt, wenn Sie die Wandhalterung anbringen oder den Fernseher wieder verpacken. 1 Nehmen Sie die Kabelabdeckung 2 Entfernen Sie die Schrauben vom Standfuß. 3 Ziehen Sie den Standfuß vom Fernseher. Einstellen des Bildschirms auf den gewünschten Winkel Halten Sie Ihre Hände sowie andere Gegenstände...
  • Página 12 Wandhalterungsmontage Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung Rückseite des Fernsehers 55-Zoll-Modell Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden a: 400 mm Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. b: 300 mm 65-Zoll-Modell Zubehör (Wandhalterung für a: 400 mm Lautsprecher)
  • Página 13 Anschlüsse Grundlegende Anschlüsse Netzkabel Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. 220–240 V Wechselstrom Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie 50 / 60 Hz irgendwelche Kabel anschließen oder trennen.
  • Página 14 Es wird empfohlen, die Verbindung zu dem DVB-via-IP-Server mit einem LAN-Kabel herzustellen. Kabelverbindung Satellitenkabel Satellitenschüssel Kabel Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für weitere Einzelheiten. LAN-Kabel (Abgeschirmt)
  • Página 15 AV-Geräte Netzwerk Um Internetdienste nutzen zu können, ist eine DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder usw. Breitband-Netzwerkumgebung erforderlich. Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an Ihren Fachhändler. Bereiten Sie den Internet-Zugang für eine Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor. Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei der Erstinstallation des Fernsehers.
  • Página 16 Anschlüsse für 4K / HDR kompatible Weitere Anschlüsse Geräte DVD-Player / Camcorder / Spielkonsole (VIDEO Gerät) (Bildwiedergabe) (Tonwiedergabe) HDMI-Kabel 4K / HDR kompatibles Gerät Präzisere Wiedergabe des Bildes durch einen erweiterten Farbbereich beim Anschließen des 4K-kompatiblen Geräts. Modus2 ist ein Modus, der höher auflösende Signale als Modus1 unterstützt.
  • Página 17 Common Interface Wenn Sie ihn an einen Verstärker ohne eARC / ARC-Funktion anschließen wollen, Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen verwenden Sie DIGITAL AUDIO. Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen. Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein, und setzen Sie dann die Smart Card in das CI-Modul ein.
  • Página 18 Befestigen der Kabel mittels Kabelklemme Kabelanordnung Befestigen Sie die Kabel mit der Kabelschelle, Kabelklemme, usw. und bringen Sie dann die Kabelabdeckung am Fernseher an. Befestigung der Netzleitung mit der Kabelschelle Zapfen eingedrückt halten Zapfen Bündeln Sie die Kabel Einstellen Die Kabelschelle anbringen Führen Sie den Kabelbinder des Netzkabels in ein Loch ein.
  • Página 19 Anordnung der Dieser Dienst kann ohne vorherige Ankündigung geändert oder beendet werden. 7 OK Bedienelemente Bestätigen von Auswahl und Einstellungen. Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer Programmposition, um rasch auf ein anderes Programm umzuschalten. Fernbedienung 8 [Optionsmenü] Müheloses Einstellen von Optionen für Bild, Ton und andere Funktionen.
  • Página 20 Einstellung des Fernbedienungsmodus Sie können den Fernbedienungsmodus des Fernsehers zwangsweise zurücksetzen, um in Modus 1 zu Wenn sich ein anderer Panasonic-Fernseher in der wechseln. Nähe des Fernsehers befindet, kann der andere Nehmen Sie eine andere Panasonic-Fernbedienung, Fernseher bei Verwendung der Fernbedienung bedient deren Fernbedienungsmodus auf 1 eingestellt wurde.
  • Página 21 Erstmalige Orange: Bereitschaftzustand mit einigen Funktionen (Aufnahme, usw.) bzw. Durchführung der automatische Bildschirmwartung Bei Verwendung der Fernbedienung quittiert diese Einrichtung LED durch Blinken den Empfang eines Befehls am Fernseher. 2 Umgebungssensor Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche Erfasst die Raumhelligkeit, um die Bildqualität zu nach verfügbaren Fernsehkanälen gestartet und es optimieren, wenn [Umgebungssensor] im Menü...
  • Página 22 Wählen Sie [Zu Hause] Betrachten von Wählen Sie den Betrachtungsmodus [Zu Hause], wenn Sie das Gerät zu Hause nutzen. Fernsehprogrammen [Shop] ist für die Aufstellung beim Händler vorgesehen. Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der Schalten Sie den Fernseher ein Funktion Werkeinstellungen initialisieren.
  • Página 23 Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite Verwendung von eHELP Scrollen der Beschreibung (wenn mehr als 1 Seite vorhanden) [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Während die Beschreibung angezeigt wird Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. Zeigen Sie [eHELP] an Zum Öffnen des Referenzbildschirms ( Anzeige des Menüs im Zusammenhang mit der...
  • Página 24 Lichtquellen ausgesetzt ist. Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Ist der Fernbedienungsmodus falsch? (S. 20) Panasonic-Fachhändler auf. Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort als der Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so Es wird kein Bild angezeigt können wir Ihnen keine verlässlichen Antworten...
  • Página 25 (Denken Sie daran, den Fernseher für die Pflege und Bildschirmwartung mit Hilfe der Fernbedienung auszuschalten.) Instandhaltung Vermeiden Sie es während des Wartungsvorgangs den Bildschirm zu berühren noch irgendeinen Druck auszuüben. (z.B. durch Wischen auf dem Bildschirm, usw.) Ziehen Sie zunächst den Netzstecker Weitere Informationen finden Sie unter aus der Netzsteckdose.
  • Página 26 Kartensteckplatz Technische Daten Steckplatz Allgemeine Schnittstelle (kompatibel mit CI Plus) × 2 ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX Modell-Nr. : TX-55HZ1500E 55-Zoll-Modell USB 1 / 2 / 3 : TX-65HZ1500E 65-Zoll-Modell USB 1: DC 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed USB (USB 3.0)] Abmessungen (B ×...
  • Página 27 Bildschirmauflösung usw. finden Sie im Produktinformationsblatt. Informationen über die Open-Source-Software siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Vor Verwendung > Lizenzinformationen). Besuchen Sie für weitere Produktinformationen bitte EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. EPREL Registriernummer ist verfügbar auf https://eprel.panasonic.eu/product. Deutsch...
  • Página 28 Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2908A-1 Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Página 29 (manual de instrucciones incorporado). Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 23) Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
  • Página 30 Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ·················································· 3 Medidas de seguridad ··········································· 5 Accesorios ·························································· 9 Instalación del televisor ········································· 9 Instalar el soporte para colgar de la pared ················12 Conexiones ························································13 Disposición de los cables ······································18 Identificación de los controles ································19 Ajuste automático por primera vez ··························21 Para ver el televisor ·············································22 Cómo se utiliza el eHELP ······································23...
  • Página 31 (pág. 21) SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Esta función sirve únicamente para el sonido de los altavoces del televisor. El efecto varía en función del entorno de instalación.
  • Página 32 [eHELP] (Buscar por finalidad > Ajustes > Imagen > Ajustes de Pantalla > Control de luminancia del Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el logotipo) rendimiento de dispositivos periféricos de otros Para evitar la retención de imagen, la pantalla puede fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad atenuarse cuando se muestre la imagen inmóvil.
  • Página 33 Advertencia autorización. Panasonic no está autorizada ni puede Si detecta cualquier cosa inusual, garantizar dicho permiso y rechaza expresamente desconecte inmediatamente la cualquier derecho, capacidad o intención de obtenerlo...
  • Página 34 Asegúrese de solicitar a su No exponga el televisor a la concesionario local de Panasonic que realice el luz solar directa ni a otras ajuste o la instalación de soportes aprobados. fuentes de calor.
  • Página 35 La LAN inalámbrica incorporada utiliza las bandas ocurre, contacte inmediatamente a su concesionario de frecuencia de 2,4 GHz y 5 GHz. A fin de evitar Panasonic más cercano. problemas de funcionamiento o una respuesta Durante la instalación, asegúrese de que todos los lenta ocasionados por la interferencia de ondas tornillos estén firmemente apretados.
  • Página 36 Televisor OLED Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/ Transporte solamente en posición vertical. El UE.”...
  • Página 37 Accesorios Instalación del televisor Accesorios estándar Pedestal Mando a distancia (pág. 19) N2QAYB001253 Tornillo de ensamblaje (4) Pedestal (pág. 9) M4 × 15 Pilas (2) Cubierta de los cables (pág. 20) Manual de instrucciones Garantía Paneuropea Puede que los accesorios no se encuentren todos juntos.
  • Página 38 Ensamblaje del pedestal Colocación de la cubierta de los cables Inserte el pedestal con firmeza, de lo contrario podría desprenderse al instalar el televisor. Tenga cuidado de no atrapar los cables entre el No aplique ninguna fuerza excesiva a la zona de los televisor y la cubierta de los cables.
  • Página 39 Para retirar del televisor: Retirada del pedestal Asegúrese de retirar el pedestal siguiendo los procedimientos que se indican a continuación si utiliza el soporte para colgar en pared o vuelve a guardar el televisor en la caja. 1 Quite la cubierta de los cables 2 Retire los tornillos de ensamblaje del pedestal.
  • Página 40 400 mm pared b: 300 mm modelo de 65 pulgadas a: 400 mm Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para b: 400 mm adquirir el soporte recomendado. (Vista lateral) Accesorios (piezas que van colgadas Fondo del tornillo...
  • Página 41 Conexiones Conexiones básicas Cable de alimentación El equipo externo y los cables mostrados no se suministran con este televisor . Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la CA 220-240 V toma de corriente, antes de conectar o desconectar cualquier cable.
  • Página 42 Cable LAN (blindado) Utilice cable LAN de par trenzado y blindado (STP). Concentrador/router Cliente DVB por IP (Panasonic TV, etc.) LAN inalámbrica incorporada (Parte trasera del Es posible que esta función no esté disponible televisor) dependiendo del estado de la red y de la emisión.
  • Página 43 Dispositivos AV Para poder usar los servicios de Internet, se requiere de Grabador DVD/grabador de Blu-ray, etc. un entorno de red de banda ancha. Televisor Si no tiene servicios de red de banda ancha, consulte a su establecimiento para obtener asistencia. Prepare el entorno de Internet para conexión por cable o conexión inalámbrica.
  • Página 44 Conexiones para equipo compatible Otras conexiones con 4K/HDR Reproductor DVD/Videocámara/Consola de Televisor videojuegos (equipo VIDEO) Televisor (Viendo) Cable HDMI (Escuchando) Equipo compatible con 4K/HDR Reproduce la imagen de forma más precisa con la gama de colores ampliada al conectar el equipo - compatible con 4K.
  • Página 45 Interfaz común Si conecta el aparato a un amplificador sin función eARC / ARC, utilice DIGITAL AUDIO. Desconecte el televisor con el interruptor On/Off siempre que inserte o retire el módulo CI. Televisor Si una tarjeta inteligente y un módulo CI vienen como un juego, inserte primero el módulo CI y luego, la tarjeta inteligente en el módulo CI.
  • Página 46 Sujetar los cables usando la abrazadera Disposición de los para cables cables Fije los cables con el sujetacables, la abrazadera para cables etc., y coloque a continuación la cubierta de los cables en el TV. Fijación del cable de alimentación con el sujetacables Mantenga presionada la pestaña Pestaña...
  • Página 47 Identificación de los Este servicio podrá interrumpirse o modificarse sin previo aviso. 7 OK controles Confirma las selecciones y opciones. Pulse después de seleccionar las posiciones de los canales para cambiar rápidamente de canal. 8 [Menú de opciones] Mando a distancia Ajuste opcional sencillo para visualización, sonido, etc.
  • Página 48 Consiga otro mando a distancia de Panasonic cuyo modo del mando a distancia esté establecido en 1 Si hay otra televisión Panasonic cerca de la televisión, Apunte a la televisión con el mando a distancia y la otra podrá utilizarse cuando use el mando a distancia.
  • Página 49 Ajuste automático Naranja: Modo de espera con algunas funciones (grabación, etc.) activo o mantenimiento del por primera vez panel en curso El LED parpadea cuando el televisor recibe un comando desde el mando a distancia. Cuando encienda el televisor por primera vez, este 2 Sensor de ambiente buscará...
  • Página 50 Configuración de la conexión de red Para ver el televisor Dependiendo del país que seleccione, indique su región o guarde el número PIN de bloqueo para menores (no es posible guardar “0000”). Marque el modo de señal del televisor para Encienda la unidad sintonizar y seleccione [Empezar ATP] La pantalla del Ajuste Automático cambia...
  • Página 51 Para volver a la pantalla o al campo anterior Cómo se utiliza el eHELP Para desplazarse por la descripción (si hay más de 1 página) El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado Mientras la descripción está destacada en el televisor que le brinda explicaciones más detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función.
  • Página 52 Si necesita ayuda, póngase en contacto con el Mantenga el televisor alejado de la luz solar u otras distribuidor local de Panasonic. fuentes de luz intensa, para que no interfieran en el receptor de señales del mando a distancia.
  • Página 53 La notificación de mantenimiento del panel se Mantenimiento muestra al apagar el TV con el interruptor On/Off de espera del mando a distancia del TV. Realice el mantenimiento del panel. Seleccione [Ir a Desconecte primero la clavija de Apagar el TV] y presione el botón OK para iniciar el alimentación de la toma de corriente.
  • Página 54 Ranura de tarjeta Especificaciones Ranura de interfaz común (de acuerdo con CI Plus) × 2 Televisor ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T/100BASE-TX Número de modelo : TX-55HZ1500E modelo de 55 pulgadas USB 1/2/3 : TX-65HZ1500E modelo de 65 pulgadas USB 1: DC 5 V, Máx.
  • Página 55 Para obtener información sobre el software de código abierto, consulte el [eHELP] (Buscar por finalidad > Antes de empezar > Antes de usar este producto > Licencia). Para obtener más información, visite EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. El número de inscripción de EPREL está disponible https://eprel.panasonic.eu/product. Español...
  • Página 56 Número de modelo Número de serie Español TQB0E2908E-1 Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2020 Impreso en la República Checa...
  • Página 57 (Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 23) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
  • Página 58 Indice Leggere con attenzione Avviso importante ················································· 3 Precauzioni per la sicurezza ··································· 5 Accessori···························································· 9 Installazione del televisore ····································· 9 Installazione della staffa di montaggio a parete ··········12 Collegamenti ······················································13 Sistemazione cavo ··············································18 Identificazione dei comandi ···································19 Prima sintonizzazione automatica ···························21 Visione dei programmi TV ·····································22 Come utilizzare eHelp ··········································23 Domande e risposte ·············································24...
  • Página 59 Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi Seguire le istruzioni sullo schermo per l'impostazione. utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation (pag. 21) viene concesso in licenza. Questa funzione è valida solo per il suono emesso dai diffusori del televisore.
  • Página 60 Servizio, come Impostare il rapporto d’aspetto a [Formato 4:3] per anche i diritti o la proprietà di Panasonic. Per ulteriori le immagini 4:3. Per i dettagli, consultare [eHelp] informazioni sul trattamento dei dati da parte nostra, si (Ricerca per criterio >...
  • Página 61 Avvertenza richiedere l’autorizzazione del proprietario del copyright Se si rileva qualcosa di insolito, o di altri diritti relativi ai contenuti. Panasonic non staccare immediatamente la spina dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale del cavo di alimentazione dalla autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi presa di corrente.
  • Página 62 Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio Al fine di prevenire non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per far eseguire la regolazione o l’installazione gli incendi, tenere delle staffe di montaggio a parete approvate.
  • Página 63 In questo caso, rivolgersi La LAN wireless incorporata utilizza bande immediatamente al rivenditore Panasonic locale. di frequenza a 2,4 GHz e 5 GHz. Per evitare Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano malfunzionamenti o rallentamenti causati da saldamente serrate.
  • Página 64 OLED TV Dichiarazione di conformità (DoC) “Con la presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti fondamentali e Trasportare soltanto in posizione verticale. Il trasporto ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE.”...
  • Página 65 Accessori Installazione del televisore Accessori standard Piedistallo Telecomando (pag. 19) N2QAYB001253 Vite di montaggio (4) Piedistallo (pag. 9) M4 × 15 Batterie (2) Rivestimento dei cavi (pag. 20) Istruzioni per l’uso Garanzia pan-europea Gli accessori potrebbero non essere forniti insieme. Prestare attenzione a non gettarli via Operazioni preliminari accidentalmente.
  • Página 66 Montaggio del piedistallo Fissaggio del rivestimento dei cavi Inserire il piedistallo fissandolo saldamente, altrimenti Prestare attenzione a non comprimere i cavi tra il potrebbe staccarsi quando si installa l‘apparecchio TV. televisore e il rivestimento dei cavi. Non applicare forza eccessiva alla parte degli Non applicare carico sul rivestimento dei cavi.
  • Página 67 Per rimuovere dal televisore: Rimozione del piedistallo Quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o si reimballa il televisore, assicurarsi di rimuovere il piedistallo completando le procedure seguenti. 1 Rimuovere il copricavi 2 Rimuovere le viti di montaggio dal piedistallo.
  • Página 68 400 mm a parete b: 300 mm Modello da 65” a: 400 mm Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare la staffa di montaggio a parete raccomandata. b: 400 mm (Vista laterale) Accessori (Parti per il montaggio a Profondità della vite...
  • Página 69 Collegamenti Collegamenti di base Cavo di alimentazione I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa C.a. 220-240 V di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo.
  • Página 70 Cavo LAN (schermato) Usare il cavo LAN (STP) schermato a doppino ritorto. Hub / router Client DVB-via-IP (Panasonic TV, ecc.) LAN wireless incorporata (Parte posteriore del A seconda delle condizioni di rete e della televisore) trasmissione, questa funzione potrebbe non essere disponibile.
  • Página 71 Dispositivi AV Rete Per utilizzare i servizi Internet, è necessario un ambiente Registratore DVD / Registratore Blu-ray, di rete a banda larga. ecc. Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per assistenza. Preparare l’ambiente Internet per la connessione cablata o wireless.
  • Página 72 Collegamenti di dispositivi Altre connessioni compatibili 4K / HDR Lettore DVD / Videocamera / Console di gioco (apparecchiatura VIDEO) (Visione) Cavo HDMI (Ascolto) Dispositivo compatibile 4K / HDR Riproduce l’immagine con maggiore precisione con la gamma di colori espansa quando si collega l’apparecchiatura compatibile con 4K.
  • Página 73 Common Interface Se si collega ad un amplificatore senza funzione eARC / ARC, utilizzare il terminale DIGITAL AUDIO. Prima di inserire o rimuovere il modulo CI, spegnere il televisore mediante l’interruttore di accensione / spegnimento principale. Se la smart card e il modulo CI formano un unico gruppo, inserire prima il modulo CI e successivamente la smart card nel modulo CI.
  • Página 74 Fissaggio dei cavi mediante il pressacavo Sistemazione cavo Fissare i cavi utilizzando l’apposita fascetta per cavi, il morsetto per cavi, eseguire il collegamento con la TV e installare il rivestimento dei cavi. Fissare il cavo di alimentazione utilizzando la fascetta per cavi Tenere premuta la linguetta Linguetta Avvolgere i cavo...
  • Página 75 Identificazione dei Questo servizio potrebbe essere interrotto o modificato senza preavviso. 7 OK comandi Per confermare le selezioni e le scelte. Premere dopo aver selezionato le posizioni dei canali per cambiare velocemente canale. 8 [Menu opzioni] Telecomando Impostazioni semplici delle opzioni per visualizzazione, audio, ecc.
  • Página 76 Impostazione della modalità telecomando modalità telecomando sia stata impostata su 1 Puntare il telecomando verso il televisore, quindi Se un altro televisore Panasonic è nelle vicinanze del premere il tasto MUTE per circa 15 secondi televisore principale, è possibile utilizzare anche l'altro televisore quando si usa il telecomando.
  • Página 77 2 Sensore ambientale Prima sintonizzazione Rileva la luminosità per regolare la qualità delle immagini quando [Sensore ambientale] nel menu automatica Immagine è impostata su [On]. 3 Ricevitore dei segnali del telecomando Non posizionare oggetti tra il telecomando e il La prima volta che viene acceso, il televisore esegue sensore del telecomando del televisore.
  • Página 78 A seconda del paese selezionato, selezionare la Visione dei regione o memorizzare il numero PIN di sicurezza bambini (non è possibile memorizzare “0000”). programmi TV Spuntare la modalità del segnale del televisore da sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP] La schermata Sintonizzazione automatica varia a seconda del paese e della modalità...
  • Página 79 Per tornare alla schermata precedente / al campo Come utilizzare precedente eHelp Per scorrere la descrizione (se più lunga di 1 pagina) [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel mentre la descrizione è evidenziata televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per capire meglio ciascuna funzione.
  • Página 80 (entro una Come richiedere informazioni distanza di circa 7 m e a un’angolazione di circa 30 Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic gradi dal ricevitore dei segnali). per richiedere assistenza. Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta...
  • Página 81 La notifica di manutenzione del pannello compare Manutenzione allo spegnimento del televisore con l’interruttore di accensione/spegnimento standby del relativo telecomando. Staccare innanzitutto la spina del cavo Eseguire la manutenzione del pannello. Per avviare di alimentazione dalla presa di corrente. la manutenzione del pannello, selezionare [Spegnere il televisore] e premere il tasto OK.
  • Página 82 Alloggiamento scheda Dati tecnici Alloggiamento Common Interface (conforme a CI Plus) × 2 ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX Modello n. : TX-55HZ1500E Modello da 55” USB 1 / 2 / 3 : TX-65HZ1500E Modello da 65” USB 1: CC 5 V, Max.
  • Página 83 Informazioni sul prodotto. Per informazioni sul software open source, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Leggere prima > Prima dell’uso > Licenza). Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. Il numero di registrazione EPREL è disponibile qui https://eprel.panasonic.eu/product. Italiano...
  • Página 84 è conforme ai requisiti indicati dalla direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-55HZ1500E, TX-65HZ1500E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par. 3, All. A) ed al D.M.
  • Página 85 à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 23) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
  • Página 86 Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 3 Mesures de sécurité·············································· 5 Accessoires ························································ 9 Installation du téléviseur ········································ 9 Installation de l’applique de support mural ················12 Raccordements···················································13 Disposition du câble ·············································18 Identifier les commandes ······································19 Configuration automatique lors de la première utilisation ···21 Regarder la télévision ··········································22 Utilisation AIDE ···················································23 FAQ··································································24...
  • Página 87 à Bluetooth SIG, Inc. et instructions à l’écran. (p. 21) l’utilisation de ces marques par Panasonic Corporation se fait sous licence. Cette fonction est effective uniquement pour le son des haut-parleurs de la TV.
  • Página 88 à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Pour propriétés de Panasonic. Si vous souhaitez en savoir une image optimale). plus sur le traitement de vos donnés dans ce contexte, Pour plus d’informations...
  • Página 89 à ce contenu. d’alimentation. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous permission en votre faveur.
  • Página 90 Veillez à confier l’installation et la table. configuration des appliques de fixation au mur N’exposez pas le téléviseur approuvées à votre revendeur Panasonic. directement aux rayons du N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne soleil ou à toute autre source lui faites pas subir de choc.
  • Página 91 Dans ce cas, rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur votre distributeur Panasonic le plus proche. principal, puis rallumez-le. Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les Technologie sans fil Bluetooth ®...
  • Página 92 Téléviseur OLED Déclaration de conformité (DoC) “Par le présent document, Panasonic Corporation Transportez uniquement à la verticale. Les circuits déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences internes risquent de subir des dommages si le essentielles et autres dispositions pertinentes de la téléviseur est transporté...
  • Página 93 Accessoires Installation du téléviseur Accessoires standard Piédestal Télécommande (p. 19) N2QAYB001253 Vis de montage (4) Piédestal (p. 9) M4 × 15 Piles (2) Couvercle du câble (p. 20) Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés.
  • Página 94 Monter le piédestal Fixer le couvercle du câble Insérez fermement le piédestal pour éviter qu’il ne se Faites attention de ne pas pincer les câbles entre le détache lors de la mise en place du téléviseur. téléviseur et le couvercle du câble. N’appliquez pas de force sur les haut-parleurs devant N’appliquez pas de charge sur le couvercle du câble.
  • Página 95 Pour le retirer du téléviseur : Retirer le piédestal Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de support murale ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirer le couvercle du câble 2 Retirez les vis de montage du piédestal.
  • Página 96 : 400 mm support mural b : 300 mm Modèle 65 pouces a : 400 mm Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. b : 400 mm (Vue latérale) Accessoires (Pièces pour montage...
  • Página 97 Raccordements Raccordements de base Cordon d’alimentation Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la CA 220 à 240 V prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble.
  • Página 98 Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Concentrateur / routeur Client DVB-via-IP (Panasonic TV, etc.) Réseau local sans fil intégré (Arrière du téléviseur) Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction de l’état du réseau et des conditions de diffusion.
  • Página 99 Appareils AV Réseau Un environnement réseau à large bande est nécessaire Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, pour utiliser les services Internet. etc. Si vous ne disposez pas de services réseau à large Téléviseur bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance.
  • Página 100 Connexion pour les appareils Autres raccordements compatibles 4K / HDR Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu Téléviseur (équipement VIDEO) Téléviseur (Afficher) (Écouter) Câble HDMI Appareil compatible 4K / HDR Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de couleurs étendue lorsque l’on connecte un équipement compatible 4K.
  • Página 101 Interface commune En cas de connexion à un amplificateur sans fonction eARC / ARC, utilisez DIGITAL AUDIO. Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de Téléviseur retirer le module IC. Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier.
  • Página 102 Fixation des câbles à l’aide du serre-câble Disposition du câble Fixez les câbles à l’aide des attaches pour câble, de l’attache-câble, etc., puis fixez le couvercle du câble au téléviseur. Fixation du cordon d’alimentation à l’aide des attaches pour câbles Maintenez la pression sur la languette Languette Regroupez le câble...
  • Página 103 Identifier les commandes 7 OK Valide les sélections et choix. Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne. 8 [Menu options] Télécommande Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions.
  • Página 104 Réglage du mode de la Télécommande mode a été réglé sur 1 Pointez la télécommande vers le téléviseur, puis Si vous avez un autre téléviseur Panasonic à proximité, appuyez sur la touche MUTE pendant environ 15 l'autre téléviseur peut également être télécommandé...
  • Página 105 2 Capteur de luminosité ambiante Configuration automatique Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image lorsque l’option [Sonde de temp. ambiante] du lors de la première utilisation menu Image est réglée sur [Activé]. 3 Capteur de signal de télécommande Ne placez aucun objet entre la télécommande et le Lors de la première mise en marche du téléviseur, il capteur de signal de télécommande du téléviseur.
  • Página 106 Configurez la connexion au réseau Regarder la Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN télévision de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être enregistré). Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP] Allumez le téléviseur L’écran de configuration automatique varie suivant le...
  • Página 107 Pour faire défiler la description (si elle contient Utilisation AIDE plusieurs pages) Pendant que la description est en surbrillance [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Pour ouvrir l’écran de référence ( Affichez [AIDE] Pour afficher le menu associé...
  • Página 108 7 m et sous un angle de 30 degrés du Concernant les demandes capteur de signal). Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou pour obtenir une assistance. autres sources de lumière intense, pour éviter qu’ils Si vous faites une demande à...
  • Página 109 La notification de maintenance du panneau s’affiche Entretien lorsque vous éteignez le téléviseur en appuyant sur le commutateur de mode de veille Activé / Désactivé sur la télécommande du téléviseur. Retirez tout d’abord la fiche du cordon Effectuer la gestion du panneau. Sélectionnez d’alimentation de la prise de courant.
  • Página 110 Fente pour carte Caractéristiques Fente d’interface commune (compatible IC Plus) × 2 Téléviseur ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX Numéro de modèle : TX-55HZ1500E Modèle 55 pouces USB 1 / 2 / 3 : TX-65HZ1500E Modèle 65 pouces USB 1 : CC 5 V, Max.
  • Página 111 à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence). Pour de plus amples informations sur les produits, veuillez consulter le site EPREL : https://eprel.ec.europa.eu. Le numéro d’immatriculation de EPREL est disponible https://eprel.panasonic.eu/product. Français...
  • Página 112 Numéro de modèle Numéro de série Français TQB0E2908D-1 Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2020 Imprimé en République tchèque...

Este manual también es adecuado para:

Tx-651500e