Descargar Imprimir esta página
Ideal 3104 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 3104:

Publicidad

Enlaces rápidos

Aktenvernichter
Document Shredders
Destructeurs de Documents
Papiervernietigers
Distruggidocumenti
Destructoras de Documentos
Dokumentförstörare
IDEAL 2604
IDEAL 2604-C/C
IDEAL 2604-SM/C
IDEAL 3104
IDEAL 3104-C/C
IDEAL 3105
IDEAL 3105-C/C
IDEAL 3105-SM/C
IDEAL 4002
IDEAL 4002-C/C
IDEAL 4005
IDEAL 4005-C/C
IDEAL 4005-M/C
IDEAL 4005-SM/C
D Betriebsanleitung
GB Operating Instructions
F Mode d´emploi
NL Gebruiksaanwijzing
I
Manuale d´istruzione
E Instrucciones de uso
S Bruksanvisning

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ideal 3104

  • Página 1 NL Gebruiksaanwijzing Destructoras de Documentos Manuale d´istruzione Dokumentförstörare E Instrucciones de uso S Bruksanvisning IDEAL 2604 IDEAL 2604-C/C IDEAL 2604-SM/C IDEAL 3104 IDEAL 3104-C/C IDEAL 3105 IDEAL 3105-C/C IDEAL 3105-SM/C IDEAL 4002 IDEAL 4002-C/C IDEAL 4005 IDEAL 4005-C/C IDEAL 4005-M/C...
  • Página 2 • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit verfügbar sein.
  • Página 3 • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa Keine Bedienung durch Kinder! GB Children must not operate the machine! Pas d‘utilisation par un enfant! Geen bediening door kinderen!
  • Página 4 • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 Vorsicht bei langen Haaren! GB Long hair can become entangled in cutting head! Attention aux cheveux longs ! Pas op met lang haar!
  • Página 5 • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa Vorsicht bei Schmuck! GB Be careful of loose jewellery! Attention au port de bijoux ! Let op met halskettingen en andere juwelen! Attenzione ai gioielli!
  • Página 6 Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D Der Betrieb des Aktenvernichters darf nur bei geschlossener Tür möglich sein! GB The door must be closed when operating...
  • Página 7 • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter D Bei der Reinigung Netzstecker ziehen! Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 35). GB Remove the plug before cleaning the machine! Do not perform any repairs on the...
  • Página 8 • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D ON/OFF Schnellstop Türe öffnen! GB ON/OFF Quick stop Open the door! F ON/OFF Arrêt rapide...
  • Página 9 • • • • Installazione Instalación Installation IDEAL 2604, IDEAL 3104, IDEAL 4002 IDEAL 2604, IDEAL 3104, D Türe öffnen, Maschine mit 2 Personen IDEAL 4002 aufsetzen! Auf Finger achten! Verletzungsgefahr! IDEAL 2604, IDEAL 3104 hat einen Auffangbehälter mit Plastiksack.
  • Página 10 • • • Installazione Instalación Installation IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 IDEAL 3105/C/C, IDEAL 4002, IDEAL 3105/C/C, IDEAL 4002/C/C, IDEAL 4005/C/C IDEAL 4005/C/C D Beim IDEAL 3105, 4002, 4005 Streifen- schnitt, IDEAL 3105 C/C, 4002 C/C, 4005 C/C 2x15mm / 4x40 mm beiliegenden Plastiksack in ausziehbare Aufhängevor-...
  • Página 11 IDEAL 3105/C/C, IDEAL 4002/C/C, IDEAL 4005/C/C IDEAL 4005/C/C F Sur les modèles IDEAL 3105, 4005, 4002 coupe fibres, 3105 C/C, 4002 C/C, 4005 C/C 2 x 15 mm / 4x40 mm, introduire le sac plastique sur le système de fixation coulissant.
  • Página 12 • • • Installazione Instalación Installation IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 IDEAL 3105/C/C, IDEAL 4002/C/C, IDEAL 3105/C/C, IDEAL 4002/C/C, IDEAL 4005/C/C IDEAL 4005/C/C Per IDEAL 3105, 4002, 4005 taglio a strisce, IDEAL 3105 C/C, 4002 C/C,...
  • Página 13 IDEAL 3105/C/C, IDEAL 4002/C/C, IDEAL 3105/C/C, IDEAL 4002/C/C, IDEAL 4005/C/C IDEAL 4005/C/C S IDEAL 3105, 4002, 4005 Strimlor, IDEAL 3105 C/C, 4002 C/C, 4005 C/C 2x15 mm / 4x40 mm. Sätt in bifogade plastsäck i den utdragbara avfallsbehållaren (1.). IDEAL 3105; 4005 M/C, IDEAL 3105 SM/C;...
  • Página 14 • Installazione Instalación Installation IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D Türe schließen, Stecker in Steckdose. GB Close the door. Plug into the wall socket. F Fermer la porte. Brancher le câble d´alimentation au secteur.
  • Página 15 • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 3105, IDEAL 4005 IDEAL 3105 D Beim erstmaligen Betrieb startet die IDEAL 4005 Ölpumpe von selbst: • Schalter drücken nach ca. 15 sec. erlischt rot blinkende LED GB When using for the first time the oil pump starts automatically: •...
  • Página 16 • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 IDEAL 3105, IDEAL 4005 IDEAL 3105 D Wenn der Ölbehälter (B) gewechselt IDEAL 4005 wurde: • auf Schalter "R" drücken, solange bis (A) nicht mehr rot blinkt.
  • Página 17 Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 3105 IDEAL 3105, IDEAL 4005 D Blinkt LED (A): IDEAL 4005 • die Schneidwalzen werden automatisch geölt. Blinkt LED (B): • Ölbehälter leer GB Flashing LED (A): •...
  • Página 18 Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D Schalter drücken (1.) : grünes Licht leuchtet, Maschine betriebsbereit. Autom. Anlauf bei Papierzufuhr. Autom. stand/by - Abschaltung nach einer Stunde, grüne Kontrollleuchte erlischt.
  • Página 19 • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande E Presionar botón (1.) a luz verde indica que está listo para funcionar. Inicio automático con el indicador en verde en caso de inserción de papel.
  • Página 20 Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D LED leuchtet rot (A). Autom. Stopp bei zu viel Papier, autom. Rücklauf bei Papierstau. LED leuchtet gelb (B).
  • Página 21 • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande E Indicador LED en rojo (A). Paro automático en caso de exceso de papel introducido. Marcha atrás automática. Indicador LED en amarillo (B). Se está...
  • Página 22 Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D Autom. Stopp wenn Papier vernichtet ist. GB Stops automatically when no further paper is inserted. F Arrêt automatique après le passage des documents.
  • Página 23 Symbol "Sack-voll" - Anzeige leuchtet. IDEAL 3104 Sack entleeren. (Siehe Seite 9 u.10). Nur bei IDEAL 2604, IDEAL 3104. Für die saubere Entnahme des Aufhang- behälters, mehrmals den Behälter rütteln. GB Stops automatically when plastic bag is full. Empty the bag when "bag full"...
  • Página 24 Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D Autom. Stopp bei zu viel Papier Autom. Rücklauf bei Papierstau. (Symbol "Ein/Aus" blinkt). GB Stops automatically if too much paper is inserted.
  • Página 25 • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande D Bei Bedarf: Schalter "R" drücken, Papier entnehmen. (Maschine läuft nur kurz rückwärts, bei Bedarf mehrmals wieder- holen). GB If required: Press the rocker switch "R" and remove paper.
  • Página 26 • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D Betriebsbereitschaft wiederherstellen. Wipp-Taster drücken, weniger Papier zuführen. GB Reset by pressing the rocker switch Re-feed the paper in smaller quantities F Revenir en position .
  • Página 27 • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande NL Automatische stop als de veiligheidsklep (A) geopend wordt (Symbolen knipperen afwisselend.) Veiligheidsklep sluiten en de wipschakelaar indrukken, het papier wordt vernietigt. Om bij een papieropstuwing de papierresten te verwijderen loopt de machine kortstondig terug bij een geopende veiligheidsklep.
  • Página 28 • • Limpieza y mantenimiento Driftstörning och rengöring IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D Nur bei IDEAL 2604, IDEAL 3104, IDEAL2604, IDEAL 3104, IDEAL 4002 IDEAL 4002. Bei nachlassender Schneidleistung oder nach jedem gefüllten Auffangsack Schneid-...
  • Página 29 • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Maschine läuft nicht an GB Machine will not start F Le destructeur ne se met pas en marche NL Machine start niet La macchina non parte E La máquina no funciona...
  • Página 30 Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D Papier mittig eingeführt? (Lichtschranke) (A). GB Feed the paper into the centre of the feed opening? (photo cell) (A).
  • Página 31 • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Sicherheitsklappe offen? GB Safety flap open? F Le volet de sécurité est ouvert ? NL Veiligheidsklep open? La linguetta di sicurezza è...
  • Página 32 • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D "Sack-voll"- Anzeige leuchtet, Sack ist nicht voll. • Netzstecker ziehen • Papierreste mit Pinsel zwischen Schneidwerk (A) und Stauklappe (B) entfernen.
  • Página 33 • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Maschine schaltet nicht ab. Netzstecker ziehen. Lichtschranke (A) mit Pinsel säubern. GB Machine will not stop. Remove plug.
  • Página 34 Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D Maschine schaltet ab. Überlastschutz. Abkühlphase ca. 10 - 15 Min. • Symbol und "R" blinken abwechseld.
  • Página 35 Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Trifft keine der vorher genannten Problemlösungen zu: Kontakt: Kundendienst www.ideal.de "Service" • service@krug-priester.com IDEAL GB None of the above mentioned methods "Service" helped to solve the problem: Contact Service Team: www.ideal.de...
  • Página 36 Zubehör Accessories Accessoires Toebehoren Accessori Accesorios Tillbehör IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 D Empfohlenes Zubehör GB Recommended accessories F Accessoires recommandés NL Aanbevolen toebehoren Accessori Raccomandati E Accesorios Recomendados S Rekommenderade tillbehör IDEAL 2604, IDEAL 3104, IDEAL 4002 D Umweltverträgliches Spezialöl (10 x 0,2 Liter).
  • Página 37 IDEAL 3105, IDEAL 4002 and IDEAL 4005 4/6 mm, 2x15 mm and 4x40 mm are suitable to destroy CD/DVD. Do not forgot to oil by IDEAL 2604, IDEAL 3104, IDEAL 4002 ! F Ne pas détruire de trombones, CD et DVD avec le modèle IDEAL 2604 SM/C,...
  • Página 38 Informazioni Tecniche Información técnica • • Teknisk information IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 Non distruggere graffette e CD/DVD nel modello IDEAL 2604 SM/C, IDEAL 3105 SM/C, IDEAL 4005 M/C, IDEAL 4005 SM/C!
  • Página 39 • • • Technische Information Technical Information • • • Information technique Technische gegevens • • • Informazioni Techniche Información técnica • • Technisk information D Diese Maschine ist GS-geprüft und entspricht den EG-Richtlinien 2006/95EG und 2004/108/EG. Lärminformation: Unter dem nach ISO 7779 zugelassenen Wert von <...
  • Página 40 Informazioni Techniche Información técnica • • Technisk information IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 NL Geluidsniveau informatie: Deze machine is goedgekeurd goor toon- aangevende, onafhankelijke veiligheids- instituten en voldoet aan EG-normen 2006/95/EG en 2004/108/EG.
  • Página 41 - Härmed förklarar vi att den av oss levererade typen av GS- IDENT. Nr. UL-IDENT. Nr. 2604; 2604-C/C; 2604-SM/C ID Nr. 11260401 ID Nr. 10260401 3104; 3104-C/C ID Nr. 11310401 ID Nr. 10310401 3105; 3105 C/C; 3105 SM/C ID Nr. 11400501 ID Nr. 10400501 4002;...
  • Página 42 IDEAL 2604 • IDEAL 3104 • IDEAL 3105 • IDEAL 4002 • IDEAL 4005 - Angewendete harmonisierte Normen insbesondere - Applied harmonised standards in particular - Normes harmonisées utilisées, notamment - Gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzondere - Norme armonizzate applicate in particolare - Normas armonizadas utilizadas particularmente - Tillämpade standarder, speciellt...
  • Página 43 Notizen: - 43 -...
  • Página 44 IDEAL • Made in Germany Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti Destructoras de Documentos Dokumentförstörare Schneidemaschinen Guillotines Massicots Snijmachines Tagliacarte Guillotinas Skärmaskiner • • • • • IDEAL Krug & Priester 72336 Balingen Germany www.ideal.de...