6
Set 'Encryption' to exactly the same wireless security settings as the rest of your network. See
UK
"How to secure your wireless network?" In the user manual on the CD.
Stellen Sie 'Encryption' (Verschlüsselung) auf genau die gleichen Wireless
D
Sicherheitseinstellungen wie das übrige Netzwerk. Siehe "Wie schützt man das Wireless
Netzwerk?" im Benutzerhandbuch auf der CD.
Attribuez à « Encryption » (chiffrement) les mêmes paramètres de sécurité que pour le reste
F
de votre réseau. Reportez-vous à la section « Sécurisation de votre réseau sans fil » du
manuel de l'utilisateur qui se trouve sur le CD.
Stel 'Encryption' in op precies dezelfde wireless veiligheidsinstellingen als de rest van het
NL
netwerk. Zie "Hoe kan ik het wireless netwerk beveiligen?" in de handleiding op de CD.
Impostate 'Encryption' (Cifratura) esattamente sulle stesse impostazioni di sicurezza wireless
I
definite per tuta la rete.Vedi "Come si protegge una rete wireless?" Nella guida utente sul CD.
Establezca en 'Encryption' (Cifrado) la misma configuración de seguridad inalámbrica que para
E
el resto de la red. Consulte "¿Cómo proteger la red inalámbrica?" en el manual del usuario
incluido en el CD.
Still inn 'Encryption' (Kryptering) med nøyaktig de samme sikkerhetsinnstillingene som du har
NO
for resten av nettverket. Se "Hvordan sikre det trådløse nettverket ditt?" i brukerhåndboken på
CD-en.
Aseta Encryption (Salaus) -asetus täsmälleen samaksi kuin verkon muun osan langattoman
Fi
käytön salausasetuksissa. Lisätietoja on CD-levyllä olevan käyttöoppaan kohdassa Langattoman
verkon suojaaminen.
Ställ in Encryption på exakt samma trådlösa säkerhetsinställningar som för resten av nätverket.
SE
Se Hur säkrar jag mitt trådlösa nätverk? i användarhandboken på CD-skivan.
Indstil "Encryption" til nøjagtigt de samme trådløse sikkerhedsindstillinger som for resten af
DK
netværket. Se "Sådan sikres det trådløse netværk" i brugervejledningen på cd'en.
32
All manuals and user guides at all-guides.com