Descargar Imprimir esta página

Danby Designer DUFM085A4TDD Manual Del Propietário página 15

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

GARANTIE LIMITÉE POUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER RÉSIDENTIEL
This quality product is warranted to be free from manufacturer's defects in material and workmanship, provided that the unit is
Le fabricant garantit ce produit contre les défauts de matériaux et de fabrication, à condition que celui-ci soit utilisé dans des conditions
conditions intended by the manufacturer.
normales telles que prévues par le fabricant.
La garantie est non transférable et offerte seulement au premier acheteur du produit auprès de Danby Products Limited (Canada) ou
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby
"Danby") or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
Danby Products Inc. (États-Unis) (ci-après « Danby ») ou d'un distributeur autorisé de Danby.
Les pièces de plastique sont garanties pendant trente (30) jours à compter de la date d'achat; aucune prolongation.
Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.
Cinq premières
Durant les cinq (5) premières années, toute pièce fonctionnelle reconnue défectueuse sera réparée ou remplacée, à
années
la discrétion du fabricant, sans frais pour l'acheteur original.
First Year
During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced,
option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.
Demande de
Communiquer avec le distributeur à qui le produit a été acheté ou le centre de service autorisé Danby le plus
service
proche; le service doit être fait par un technicien qualifié du centre, sans quoi Danby ne sera tenue de respecter
To obtain
Danby reserves the right to limit the boundaries of "In Home Service" to the proximity of an Authorized Service Depot. Any app
aucune des obligations de la présente garantie.
Service
requiring service outside the limited boundaries of "In Home Service" ,
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair. See "Boundaries of In Home Serv
Territoire du
Danby se réserve le droit de fixer des limites géographiques au « service à domicile » selon la proximité d'un centre
Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service
service à
de service autorisé. Pour tout service sur un appareil situé hors du territoire établi, il reviendra à l'acheteur
must be performed by a qualified service technician.
domicile
d'apporter à ses frais l'appareil au point de vente original ou au centre de service pour réparation. Si l'appareil se
trouve à 100 km (62 miles) ou plus d'un centre de service, l'acheteur doit le faire expédier au centre autorisé
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli
Danby le plus proche.
obligations of Danby under this warranty shall be void.
Les frais de transport (aller et retour) au centre de service ne sont pas couverts par la garantie et incombent à
Boundaries of
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit
l'acheteur.
In Home Service
delivered to the nearest authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif
warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t
Aucun élément de la présente garantie ne sous-entend que Danby est d'une quelconque façon responsable de nourriture
responsibility of the purchaser.
gaspillée ou de tout autre contenu endommagé en raison d'une défectuosité de l'appareil ou de son utilisation (adéquate ou
inadéquate).
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c
to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
À moins d'indications contraires données aux présentes par Danby, le produit n'est l'objet d'aucune autre garantie, condition,
déclaration ou assertion, expresse ou tacite, de la part de Danby ou de ses distributeurs autorisés. Est donc expressément exclue toute
autre garantie, condition, déclaration ou assertion, notamment celles prévues par une loi sur la vente de biens ou une autre disposition
Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m
législative semblable. Sauf indications contraires aux présentes, Danby n'est pas responsable des dommages personnels ou
authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio
matériels, y compris ceux au produit lui-même, quelle qu'en soit la cause, ni des dommages découlant d'une défaillance de
under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no
l'appareil. Par l'achat du produit, l'acheteur accepte d'indemniser et de dégager de toute responsabilité Danby pour toute
to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o
réclamation relative aux dommages personnels ou matériels imputables à l'appareil.
the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert
Toute garantie ou assurance incluse ou décrite aux présentes ne s'applique pas si les dommages ou les bris à réparer découlent
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following:
d'une des situations suivantes :
1) Power failure.
1) Panne de courant
2) Dommage pendant le transport ou le déplacement de l'appareil
2) Damage in transit or when moving the appliance.
3) Source d'alimentation inadéquate (p. ex. tension faible, câblage résidentiel défectueux ou fusibles inadéquats)
3) Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.
4) Accident impliquant l'appareil ou altération ou utilisation abusive ou inadéquate de celui-ci, notamment une mauvaise circulation
4) Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con
d'air dans la pièce ou des conditions d'utilisation anormales (p. ex. température ambiante extrême)
(extremely high or low room temperature).
5) Usage commercial ou industriel (installation de l'appareil autre que dans une résidence)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence).
6) Feu, dégât d'eau, vol, guerre, émeute, actes hostiles et catastrophes naturelles (p. ex. tornades, inondations, etc.)
6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.
7) Appels de service se résolvant par une formation de l'utilisateur
8) Mauvaise installation (appareil autoportant encastré ou utilisation extérieure d'un appareil non prévu à cette fin, sur un patio ou un
7) Service calls resulting in customer education.
porche, ou à tout autre endroit non adéquatement isolé ou où la température n'est pas contrôlée)
8) Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out
Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale. In the event warranty service is
Une preuve d'achat avec date est requise pour toute réclamation en vertu de la garantie; conserver la facture de vente. En cas de
AUTHORIZED SERVICE DEPOT.
service couvert par la garantie, présenter la preuve d'achat au centre de service autorisé.
Danby Products Limited
Danby Products Limited
C.P. 1778, Guelph (Ontario) N1H 6Z9, CANADA
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Tél. : 519 837-0920 Téléc. : 519 837-0449
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
MODALITÉS DE LA GARANTIE
TERMS OF WARRANTY
EXCLUSIONS
EXCLUSIONS
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
GENERAL PROVISIONS
Warranty Service
Service sous garantie
In-home
À domicile
1 800 263-2629
1-800-263-2629
09/20
i
t will be the consumer's responsibility to transport the appliance (at
PO Box 669, Findlay, Ohio, 45840, ÉTATS-UNIS
Tél. : 419 425-8627 Téléc. : 419 425-8629
04/09
used under the normal operating
Products Inc. (U.S.A.) (hereafter
at warrantor's
liance
ice" below.
cation, all
must be
ied for
he
ontents of this appliance, whether due
ade or intended by Danby or its
ns, representations or guarantees
t be responsible for any damages
f the unit and by the purchase of
y caused by the unit.
ditions
door application).
required, present this document to our
Danby Products Inc.
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dufm085a4wdd-6Dufm085a4bslddDufm085a4bsldd-6Dufm085a4wdd