This instruction is drawn up for a door opening from right to left (see illustration A).
For an installation for a door opening from left to right (see illustration B), use the same instructions, but switch
Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à gauche (illustration A).
Pour une installation de gauche à droite (illustration B), suivez ces mêmes instructions mais permuter l'emplacement
Estas instrucciones fueron elaboradas para una abertura de puerta de derecha a izquierda (ilustración A).
Para una abertura de izquierda a derecha (ilustración B), siga estas mismas instrucciones, pero cambie el lugar
A
Install the shower head on the door's side as shown in the illustration! This will reduce the risk of leaking.
,QVWDOOH] OHSRPPHDXGHGRXFKHGXF{ W pGHODSRUWHWHOTX¶ L OOXVWUpD¿QGHGLPLQXHUOHVULV
¡Instale la cabeza de la ducha hacia el lado de la puerta como se muestra! Esto reducirá el riesgo de escape de
REVERSIBILITY
RÉVERSIBILITÉ
REVERSIBILIDAD
DURXQGWKHSDQHOVPLUURUH‡ H FW
GHVSDQQHDX[ H‡ H WPLURLU
para la ubicación del riel: efecto espejo.
FAQ
Q: If the shower head is installed on the
other wall, will it leak?
A: It is possible to install your shower
head on the other side, but we strongly
recommend to install it as illustrated.
FAQ
Q: Y'aura t-il fuite si la pomme de
douche est installée sur l'autre mur?
R: Il est possible d'installer votre
pomme de douche de l'autre côté, mais
nous vous recommandons fortement de
l'installer comme illustré.
FAQ
P: ¿Habrá una fuga si la cabeza de
ducha está instalada en la otra pared?
R: Es posible instalar su cabezal
de ducha en el otro lado, pero le
recomendamos encarecidamente que
lo instale como se muestra.
agua.
B
PAGE 10