La reparación realizada incorrectamente puede causar un grave peligro para el usuario.
10.Coloca el equipo en una superficie fría, estable y plana, lejos de los equipos de cocina
que se calientan, como cocina eléctrica, cocina de gas etc.
11.No uses el equipo cerca de los materiales inflamables.
12.El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las
superficies calientes.
13.No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de
alimentación.
14.Para asegurar más protección, se recomienda instalar en el circuito eléctrico un
Diferencial (RCD) con la corriente diferencial no superior a 30 mA. En este caso hay que
recurrir al especialista eléctrico.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1. Tapa de gramófono
3. Interruptor
5. Adaptador 45RPM
7. Bloqueo del brazo
9. Brazo del gramófono
11. Abrigo de la aguja gramofónica
13. Botón de casete
REPRODUCCIÓN DE DISCOS DE VINILO
Antes del primer uso quite el abrigo de la aguja gramofónica (11) y desate el nudo de protección del brazo que está al lado del bloqueo
del brazo (9).
1. Desactive el bloqueo (7).
2. Coloque el disco en el plato de gramófono. Si es necesario, utilice el adaptador (5)
3. Seleccione la velocidad de giro del plato (velocidad de reproducción depende del tipo de disco) con el interruptor (8).
4. Utilizando la palanca (6) levante el brazo del gramófono, lo que iniciará el giro del plato con el disco. Coloque el brazo con cuidado por
encima de la canción que quiere escuchar. Baje el brazo con la palanca (6).
5. Para interrumpir la reproducción del disco, levante el brazo del gramófono con la palanca (6).
6. Una vez terminada la reproducción del disco, levante el brazo del gramófono con la palanca (6). Coloque el brazo por encima del
bloqueo (7) y bajelo con la palanca (6).
7. Para iniciar o desactivar la función AUTO-STOP, utilice el interruptor AUTO-STOP (10).
REPRODUCCIÓN DE CASETES
1. Introduzca el casete en la entrada (12), tal como está indicado en el dibujo. La reproducción empezará de forma automática.
2. Para adelantar la cinta pulse el botón (13) hasta la mitad.
3. La reproducción terminará de forma automática, una vez reproducido todo el lado de la cinta. Para sacar el casete pulse el botón (13)
totalmente.
DATOS TÉCNICOS:
Potencia de música mínima: 2 x 1,5 W
Alimentación: 220-240 V ~ 50/60Hz
Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al
cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque
las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el
equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en
un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!!
CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS
À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS
Em caso da sua utilização para os fins comerciais, as condições de garantia são sujeitas
às alterações.
1.Antes de começar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviço e as
instruções nele incluidas. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela
utilização não conforme a sua aplicação ou pelo manejo inadequado do mesmo.
2.O dispositivo serve somente para uso doméstico. Não utilizar para outros fins, não
conformes a sua aplicação.
3.O dispositivo deve-se ligar exclusivamente à tomada de 230 V ~ 50 Hz. Para aumentar a
segurança de utilização, a um circuito de corrente não se devem ligar vários dispositivos
2. Mando de ajuste de volumen
4. Toma LINE OUT
6. Palanca de gramófono
8. Regulación de la velocidad de giro del plato
10. Interruptor AUTO-STOP
12. Entrada de casete
PORTUGUÊS
PARA A POSTERIOR UTILIZAÇÃO
8
4.