Página 1
I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N M M A A N N U U A A L L Catalog Number HP18V Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 2 General Power Tool Safety Warnings WARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 4 WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: •...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION A. Trigger Switch B. Forward/Reverse Button C. Torque Adjust Collar D. Keyless Chuck E. Bit Holder F. Battery Pack G. Battery Release Button H. Cup Charger...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 6 BATTERY CAP INFORMATION Battery storage and carrying caps are provided for use whenever the battery is out of the tool or charger. Remove cap before placing battery in charger or tool.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 7 7. Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress. 8. An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of improper extension cord could result in a risk of fire, electric shock or electrocution.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 8 3. While charging, the charger may hum and become warm to touch. This is a normal condition and does not indicate a problem. 4. If the battery pack does not charge properly—(1) Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 9 KEYLESS CHUCK - FIGURE 5 To insert a drill bit or other accessory: Loosen the chuck (D) by rotating the sleeve counterclockwise. Insert the bit or other accessory fully into the chuck, and tighten securely by rotating in the clockwise direction as viewed from the chuck end.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 10 Troubleshooting Problem Possible Cause Possible Solution • Unit will not start. • Battery not installed properly. • Check battery installation. • Battery not charged. • Check battery charging requirements.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 11 SERVICE INFORMATION All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black &...
Página 12
D D E E 1 1 3 3 M M M M ( ( 1 1 / / 2 2 P P O O ) ) D D E E 1 1 8 8 V V O O L L T T S S M M O O D D E E D D ’ ’ E E M M P P L L O O I I Numéro de catalogue : HP18V Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 13 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 14 e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues. f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 15 • Saisir l’outil électrique par ses surfaces de prises isolées lorsque l’outil peut entrer en contact avec des fils cachés ou son cordon. En cas de contact avec un fil sous tension, les pièces métalliques de l’outil seront sous tension et l’utilisateur subira des...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 16 Symboles L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants. V ........volts A......ampères Hz ........hertz W ......watts min ........minutes ......courant alternatif n o ......sous vide ........courant continu ........
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 17 DIRECTIVES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEMENT BLOC-PILES 1. Le présent guide comprend d’importantes directives, dont un mode d’emploi et des consignes de sécurité. 2. Avant d’utiliser le chargeur, lire toutes les directives et les étiquettes de mise en garde apposées sur (1) le chargeur, (2) la pile et (3) le produit utilisant la pile.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 18 1. Brancher le chargeur (H) dans toute prise électrique standard de 120 volts, 60 Hz. REMARQUE : ne pas charger le bloc-piles au moyen d'un alternateur ou d'une source d'alimentation en courant continu.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 19 MODE D’EMPLOI INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES REMARQUE : s’assurer que le bloc-piles est entièrement chargé. Pour l’installer dans la poignée de l’outil, aligner la base de l’outil avec les rainures situées à...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 20 • Saisir fermement la perceuse des deux mains afin de maîtriser la torsion de cette dernière. • NE PAS ENFONCER ET RELÂCHER LA GÂCHETTE À PLUSIEURS REPRISES POUR ESSAYER DE REDÉMARRER LA PERCEUSE AFIN D’ÉVITER DE...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 21 LE SCEAU RBRC™ RBRC™ (Société de recyclage des piles rechargeables) Ce sceau apposé sur la pile au nickel-cadmium (ou sur le bloc-piles) indique que les coûts de recyclage de cette pile (ou de ce bloc-piles) à la fin de sa vie utile ont déjà...
Página 22
M M A A N N U U A A L L D D E E I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S Catálogo N° HP18V Gracias por elegir Black &...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 23 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 24 e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 25 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Utilice protectores auditivos con los taladros de impacto. La exposición al ruido puede ocasionar la pérdida de la audición. • Use los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta. La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 26 Símbolos La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ......volts A......amperes Hz ......hertz W ......watts min ......minutos ......corriente alterna n o ......velocidadsin ......corriente directa carga ......construcción clase II...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 27 ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: CÓMO CARGAR PAQUETE DE BATERÍAS 1. Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes. 2. Antes de usar el cargador de batería, lea todas las instrucciones y marcas de advertencia en (1) el cargador de la batería, (2) la batería y (3) el producto que utiliza la batería.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 28 1. Enchufe el cargador (H) en cualquier tomacorriente eléctrico estándar de 120 voltios, 60 Hz. NOTA: no cargue con un generador o un suministro de energía de corriente continua (CC).
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 29 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS NOTA: Asegúrese de que el paquete de baterías esté completamente cargado. Para instalar el paquete de baterías en el mango de la herramienta, alinee la base de la herramienta con los rieles dentro del mango de la herramienta y deslice el paquete de baterías en el mango con firmeza hasta que escuche que la traba haya calzado en su lugar.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 30 • Opere el taladro muy lentamente, presionando levemente, hasta que el hueco esté lo suficientemente definido para que la broca no se salga. • Aplique presión alineada con la broca. Ejerza suficiente presión para que la broca permaneza en rotación, pero no demasiada con el fin de evitar que el motor se atasque...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com 90543725 HP18V 10/10/08 1:31 PM Page 31 IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (no enumerados en este manual), deberán ser realizados en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones de servicio calificadas, utilizando siempre para ello accesorios originales.