O TV 141 Navigator pode ser instalado em qualquer posição.
Fixar o TV 141 Navigator em posição estável ligando o flange
de entrada da turbobomba a um contra-flange fixo capaz de
resistir a um torque de 1000 Nm ao redor do próprio eixo.
A turbobomba com flange de entrada ISO, deve ser fixada na
câmara de vácuo através de bornes duplos ou simples. A
tabela a seguir indica, para todas as dimensões do flange e
todos os tipos de borne, o número de bornes e o torque de
aperto necessários.
FLANGE
TIPO DE BORNE
ISO 63
Borne
duplo
rosca M10
Borne
simples
rosca M8
ISO 100
Borne
duplo
rosca M10
Borne
simples
rosca M10
A turbobomba com flange de entrada ConFlat deve ser fixada
na câmara de vácuo através de parafusos específicos da
mecânica Varian. Para ulteriores detalhes, consultar o
apêndice "Technical Information".
NOTA
O TV 141 não pode ser fixado através da sua base.
Para a instalação dos acessórios opcionais, consultar
"Technical Information".
UTILIZAÇÃO
Neste parágrafo são descritos os principais procedimentos
operacionais. Antes de usar o sistema, efectuar todas as
ligações eléctricas e pneumáticas. Durante o eventual
aquecimento da câmara a vácuo, a temperatura no flange de
entrada não deve ser superior a 120 ºC.
! ! ! !
PERIGO!
Nunca activar a bomba se o flange de entrada não estiver
ligado à câmara de vácuo ou não estiver fechado com o flange
de fecho.
! ! ! !
PERIGO!
Não tocar a turbobomba e os seus eventuais acessórios
durante as operações de aquecimento. A elevada temperatura
pode causar lesões às pessoas.
!
ATENÇÃO!
Evitar colisões ou deslocamentos bruscos da turbobomba
quando está a funcionar. Os rolamentos poderiam sofrer
danos.
!
ATENÇÃO!
Para a saída de ar da bomba utilizar ar ou gás inerte sem
poeiras ou partículas. A pressão de entrada através da porta
específica deve ser inferior a 2 bar (acima da pressão
atmosférica).
Para bombear gases agressivos, estas bombas estão
equipadas com uma porta específica através da qual é
necessário fornecer à bomba um fluxo de gás inerte (Azoto ou
Argon) para proteger os rolamentos (consultar o apêndice
"Technical Information").
N
TORQUE DE
APERTO
com
4
22 Nm
com
4
11 Nm
com
4
22 Nm
com
8
11 Nm
! ! ! !
Quando a bomba é utilizada para bombear gases tóxicos,
inflamáveis
ou
radioactivos,
adequados típicos para cada gás. Não usar a bomba na
presença de gases explosivos.
Acendimento e Utilização do TV 141 Navigator
Para ligar o TV 141 é suficiente fornecer a tensão de
alimentação.
O
automaticamente os sinais de interlock e de activação, e
acciona a bomba.
O primeiro accionamento da bomba faz-se em "Soft Star" que,
no fim do ciclo de arranque, se desactiva automaticamente,
portanto, todos os sucessivos arranques da bomba não serão
em "Soft Start". Para poder arrancar a bomba em "Soft Start",
será preciso reactivar o modo acima referido utilizando o
software (consultar o parágrafo "RS 485 COMMUNICATION
DESCRIPTION" no apêndice "Technical Information").
A luz piloto verde LD1, posicionada no painel da base do TV
141, indica, através da frequência de intermitência, as
condições operacionais do sistema:
-
acesa fixa: a bomba funciona normalmente;
-
intermitência lenta (período de aprox. 400 ms): o sistema
está em estado de aceleração, ou de paragem, ou de
Stop, ou de "waiting for interlock".
-
intermitência rápida (período de aprox. 200 ms): condição
de erro.
Paragem do TV 141 Navigator
Para parar o TV 141 Navigator é suficiente desligar a tensão
de alimentação. O controller incorporado para imediatamente a
bomba.
Paragem de Emergência
Para parar em condições de emergência o TV 141 Navigator, é
necessário retirar o cabo de alimentação da tomada de rede.
!
Para desligar o aparelho da rede, utilize o cabo de
alimentação. Instale a tomada da rede de alimentação num
lugar acessível.
MANUTENÇÃO
O TV 141 Navigator não requer qualquer manutenção. Todas
as operações devem ser efectuadas por pessoal autorizado.
! ! ! !
Antes de executar qualquer operação no sistema, desligá-lo da
alimentação, introduzir ar na bomba abrindo a válvula
específica, aguardar até a completa paragem do rotor e até
que a temperatura superficial da bomba seja inferior a 50 ºC.
Em caso de defeito é possível usufruir do serviço de
assistência Varian ou do "Varian advanced exchange service",
que permite obter um sistema regenerado que substitua a
bomba com defeito.
Antes de reenviar ao fabricante um sistema para as
reparações ou o "advanced exchange service", é indispensável
preencher e enviar ao escritório de vendas local a ficha
"Segurança e Saúde" anexa ao presente manual de
instruções. A cópia da mesma deve ser colocada na
embalagem do sistema antes da expedição.
Caso uma bomba deva ser destruída, proceder à sua
eliminação respeitando as normas nacionais específicas.
10
INSTRUÇÕES DE USO
PERIGO!
seguir
os
procedimentos
controller
incorporado
ATENÇÃO!
PERIGO!
NOTA
87-900-924-01(B)
reconhece