Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PADIN3
Owner's Manual
Thank You!
Thank you for choosing a JENSEN product. We've tried to make the instructions in this owner's
manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you'll learn how to
use all of the features of your new JENSEN stereo for maximum enjoyment.
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Muchas gracias!
Muchas gracias por escoger un producto JENSEN. Hemos hecho lo posible para que las
instrucciones en este manual sean claras y fáciles de seguir. Si se da unos pocos minutos para
leerlo, aprenderá a usar todos los elementos de su nuevo estéreo JENSEN para que pueda
disfrutarlo al máximo.
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Correción de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificationes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Je vous remercie!
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit JENSEN. Nous nous sommes attachés à rendre
les instructions qu'il contient claires et faciles à suivre. Si vous prenez quelques minutes pour le
parcourir, vous saurez comment utiliser toutes les fonctions de votre nouvel stéréo JENSEN
pour en profiter au maximum.
Preparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Functionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Preparation/ Préparation / Preparación
1. Getting Started / Para Empezar / Pour commencer
It's a good idea to read all of the instructions before beginning the installation.
Es una buena idea leer todas las instrucciones antes de empezar la instalación.
Il serait d'ailleurs préférable de lire toutes les directives avant de commencer l'installation.
2. Tools and Supplies Needed
Torx type, flat-head and Phillips screwdrivers
Wire cutters and strippers
Tools to remove existing radio (screwdriver, socket wrench set or other tools)
Electrical tape
Crimping tool
Volt meter/test light
Crimp connections
18 gauge wire for power connections
16 – 18 gauge speaker wire
Speaker Requirements: Only connect speakers rated in the load impedance of 4 ohms.
Speakers with a load impedance less than 4 ohms could damage the unit.
2. Herramientas y Materiales Necesarios
Tipo tórico, destornilladores de estrella y de cabeza plana
Cortadores de alambre y pelacables
Herramientas para sacar la radio vieja (destornillador, llaves ajustables)
Cinta aislante
Herramienta especial para ajustar conexiones de presión
Voltímetro/Luz de prueba
Conectores de presión
Cable de calibre 18 para conexiones de corriente
Cable de calibre 16-18 conector para altoparlantes
Requisitos de los altoparlantes: Se debe conectar el componente musical sólo a altoparlan-
tes que posean un promedio de carga de impedancia de 4 ohms. Los altoparlantes con una
carga menor de 4 ohms pueden dañar el radio.
2. Outils et fournitures nécessaires
Tournevis (ordinaire, cruciforme et Torx)
Pinces à couper et à dénuder les fils
Outils nécessaires pour enlever la radio existante (tournevis, ensemble de clés à douille)
Ruban adhésif électrique
Pince à sertir
Voltmètre / ampoule d'essai
Connecteurs à sertir
Fil de calibre 18 pour les connexions d'alimentation
Fil de calibre 16-18 pour haut-parleur
Exigences–haut-parleur: Ne raccordez qu'à des haut-parleurs dont l'impédance de charge
varie de 4 ohms. Des haut-parleurs avec une impédance inférieure à 4 ohms pourraient
endommager le radio.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jensen PADIN3

  • Página 1 2. Herramientas y Materiales Necesarios Thank you for choosing a JENSEN product. We’ve tried to make the instructions in this owner’s manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to •...
  • Página 2 PADIN3 Installation / Instalación / Installation 3. Disconnect Battery / Desconexión de la Batería / Débranchement de la batterie 1. Universal Installation Using Mounting Sleeve Before you begin, always disconnect the battery negative terminal. Slide the mounting sleeve off of the chassis if Antes de comenzar la instalación, siempre se debe desconectar la terminal negativa de la...
  • Página 3 PADIN3 1. Instalación Universal Utilizando la Manga de Montaje (continuación) 1. Universal Installation Using Mounting Sleeve (continued) Place the radio in front of the dashboard opening so the wiring can be brought through Ubique el radio en frente de la apertura del tablero de manera tal que los cables puedan the mounting sleeve.
  • Página 4 PADIN3 2. Wiring / Cableado / Câblage Wiring with a Wiring Adapter (purchased separately) Splice or crimp wires. Attach wiring adapter to vehicle wiring harness. Re-connect the battery negative terminal and test radio operation to confirm correct wiring. Jensen Connector Cableado con un Adaptador de Cables (cómprelos por separado)
  • Página 5 PADIN3 2. Wiring (continued) / Cableado (continuación) / Câblage (continué) Wiring Diagram / Diagrama de Cableado / Diagramme de Câblage MICROPHONE CONNECTIONS See “Using Microphones” on page 9. DV352 Connector (DVD Player Sold Separately) AUX IR CONNECTIONS See “AUX IR Connections” on page 8.
  • Página 6 PADIN3 2. Wiring (continued) / Cableado (continuación) / Câblage (continué) PADIN3 Connector Pin View / Conectador PADIN3 Visión / Connecteur PADIN3 Vue Table 1: Wiring Connections Table 1: Conexiones Del Cableado Table 1: Raccordements De Câblage Pin # Wire Color...
  • Página 7 PADIN3 Operation / Operación / Fonctionnement 1. Basic Operation / Operación Básica / Fonctionnement de Base Power Press the POWER button or any other button on the face of the unit to turn the unit on. Press POWER to turn the unit off.
  • Página 8 IR source signals. The AUX IN device can then be controlled with the AUX remote through the IR sensor on the front of the PADIN3. NOTE: If using a wireless remote with the DV352, the DVD Source Button DV352 wired IR connection must be plugged into AUX1 IR or AUX2 IR.
  • Página 9 PADIN3 1. Basic Operation (continued) / Operación Básica (continuación) / Fonctionnement de Base (continué) External PA Source Button Using Microphones External Microphone Connections The External PA source can be selected to broadcast the audio There are three microphone inputs on the back of the unit labeled Conectores de Micrófono Externos...
  • Página 10 NOTA: El DV352 se vende por separado. No se provee con el PADIN3. A NOTER : Le DV352 est vendu séparément. Il n'est pas fourni avec le PADIN3. PLAY/|| Button Press the PLAY/|| (Play /Pause) button to pause DVD play.
  • Página 11 PADIN3 Depannage Correccion de Problemas Troubleshooting Problème Cause Mesure à Prendre Problema Causa Correccion Problem Cause Corrective Action L’appareil ne fonctionne Aucune alimentation au Vérifiez la connexionet les El equipo no funciona (el No hay corriente en el Revise la conexión con la luz...
  • Página 12 PADIN3 Specifications/Especificationes/Caractéristiques General Power supply ........10-32 VDC, negative ground Speaker output impedance .