Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

YOUTH
BASKETBALL SYSTEM
MODEL 90824
BEFORE ASSEMBLY:
• Decide how you would like to fi ll your base
(sand is recommended)
• At least 2–3 people recommended for setup
WATCH
3D ANIMATION
OF THE FULL ASSEMBLY
SCAN THE
CODE
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
TOOLS REQUIRED
1/2 in.
(≈13 mm)
(2)
(1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Dial 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (M–F) MST
and 9:00 am–1:00 pm (Sat) MST
OR SEARCH
1193136,
1210162
7/16 in.
(≈11 mm)
(2)
(1)
(1)
Live Chat:
www.lifetime.com/customerservice
(Click on the "LIVE CHAT" tab)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
9/16 in.
(≈15 mm)
(2)
≈55 kg (120 lb)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Warnings & Notices.....................5
Pole Assembly.............................6
Pole-to-Base Assembly...............10
Filling the Base.........................16
(1)
Parts Identifi er.........................i–iv
Backboard-to-Rim Assembly.......19
Height Adjustment....................22
Moving the System...................22
Maintenance Instructions..........23
(1)
Warning Sticker........................24
Registration........................28
Warranty................................29
Model Number: 90824
Product ID:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime YOUTH 90824

  • Página 1 Maintenance Instructions..23 Warning Sticker......24 ≈55 kg (120 lb) Registration......28 Warranty........29 Model Number: 90824 QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: Product ID: Dial 1-800-225-3865 Live Chat: For Customer Service in Mainland Europe and the United Kingdom, www.lifetime.com/customerservice 7:00 am–5:00 pm (M–F) MST E-mail: cs@lifetimeproducts.eu...
  • Página 2 Autocollant d’avertissement..24 Enregistrement.....28 Garantie.......30 N° de modèle : 90824 ® QUESTIONS ? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : Composer le 1-800-225-3865 Entretien en direct: Pour nos services à la clientèle du www.lifetime.com/customerservice continent européen et au Royaume-Uni, Du lundi au vendredi 7 h –...
  • Página 3 Autoadhesivo de advertencia..24 Registro.......28 Garantía........31 Número de modelo: 90824 ® ¿PREGUNTAS? PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Marcar al 1-800-225-3865 Chat en vivo: Para nuestros servicios a clientes en el continente europeo y el Reino www.lifetime.com/customerservice...
  • Página 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Página 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Página 6 POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLAJE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware blister pack / Blister de quincaillerie Blíster de herraje ACL (x1) ADS (x2) ACN (x1) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal parts / Pièces en métal / Piezas de metal...
  • Página 7 N’accrochez rien au manche, brazos de elevación, ya que esto puede dañar el sistema y anular à l’anneau, au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager la garantía. l’équipement et d’annuler la garantie. www.lifetime.com #FS16400 10/12/2004...
  • Página 8  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ACL (x1) ADS (x1) ACN (x1) • Hold the top pole (ALH) high enough out of the middle •...
  • Página 9  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADS (x1) *THIS STEP CANNOT BE REVERSED* *CETTE ÉTAPE NE PEUT PAS ÊTRE INVERSÉE !* •...
  • Página 10 POLE-TO-BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE / ENSAMBLE DEL POSTE A LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Blister Pack / Blister de quincaillerie Blíster de herraje ACU (x1) ACO (x1) AAT (x1) ABW (x1) AAF (x1) AJG (x2)
  • Página 11  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS AJB (x2) • Slide the 4” Axle (AJB) into position in both • Position the Wheels as shown under the back Wheels (AMU).
  • Página 12  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Slide the Right Brace (ALK) into place through the top of the Base, with the fl attened end pointing out toward the front edge as shown.
  • Página 13  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS AJG (x2) • On the underside of the Base, slide the 2” Axle (AJG) into the end of the Right Brace (ALK). •...
  • Página 14  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16 in/po (≈11 mm) ACU (x1) ABW (x1) • Make sure the Knob is facing toward the Base. Use Pliers to hold the T-Nut in place as you secure the hardware. •...
  • Página 15  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 9/16 in/po (≈15 mm) ACO (x1) AAT (x1) AAF (x1) 2.10 • Secure the Pole Assembly to the Base using the hardware shown. •...
  • Página 16 FILLING THE BASE / REMPLIR LA BASE / LLENADO DE LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Blister Pack / Blister de quincaillerie Blíster de herraje AZY (x1) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS NO NEW PARTS REQUIRED FOR THIS SECTION AUCUNE NOUVELLE PIÈCE REQUISE POUR CETTE SECTION NINGUNA PIEZA NUEVA REQUERIDA PARA ESTA SECCIÓN...
  • Página 17 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 18 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal Parts / Pièces en métal / Piezas de metal ” 82.5 cm (≈32.5 in/po) ALH (x1) • Do not remove this Pole (ALH) from inside the Middle Pole (ALF) •...
  • Página 19 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AKZ (x1) AMU (x2) AJM (x1) AJI (x1) HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO...
  • Página 20 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 21  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 55 kg (120 lb) FILLING THE BASE WITH SAND / REMPLIR LA BASE AVEC DE LA SABLE / LLENAR LA BASE CON ARENA 3.1a •...
  • Página 22  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS FILLING THE BASE WITH WATER / REMPLIR LA BASE AVEC DE L’EAU / LLENAR LA BASE CON AGUA 3.1b •...
  • Página 23 BACKBOARD-TO-RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLAJE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Blister Pack / Blister de quincaillerie Blíster de herraje ACV (x6) ACM (x2) AAN (x2) AEC (x4) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic Parts Pièces en plastique...
  • Página 24  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (≈13 mm) ACV (x6) • Install the Backboard Brackets (AMY) using the hardware shown. DO NOT overtighten the hardware. •...
  • Página 25  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (≈13 mm) AAN (x2) ACM (x2) AEC (x4) • If necessary, lay the backbaord over the edge of •...
  • Página 26 HEIGHT ADJUSTMENT / RÉGLAGE DE HAUTEUR / MECANISMO DE ALTURA The basketball system may be adjusted from 1.68 m (5 1/2 feet) to 2.3 m (7.5 feet). ONLY ADULTS SHOULD ADJUST THE HEIGHT OF THE SYSTEM. a. Stand behind the system and pull on the pole until the backboard rests on the ground. b.
  • Página 27 MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANTENIMIENTO The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to Pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Página 28 à l’anneau, au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager y anular la garantía. l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com 1-800-225-3865 4/24/2020 # 1176617...
  • Página 29 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 30 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 31 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 32 à des tiers, et ne leur permettra pas d’utiliser vos données personnelles à leurs propres fi ns. Nous vous invitons à lire notre politique de confi dentialité à www.lifetime.com (en anglais seulement) ENREGISTRER CE PRODUIT aujourd’hui! REGISTRAR EL PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM...
  • Página 33 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Página 34 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et les états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurez peut-être d’autres droits qui varient d’un état à...
  • Página 35 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Página 36 Or call: 1-800-424-3865 7:00 am–5:00 pm (M–F) MST and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST ® AMÉLIORER L’ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU D’AUTRES PRODUITS Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , visiter le : ® www.lifetime.com (Anglais seulement) Ou composer le 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi de 7 h à...