REPLACE THE STRAP
Remove the strap from the watch by sliding the quick
release on the strap.
REMPLACER LE BRACELET
Veuillez retirer le bracelet de la montre en faisant
glisser l'attache située sur le bracelet.
AUSTAUSCH DES ARMBANDS
Lösen Sie das Armband von der Uhr, indem Sie es am
Schnellverschluss aus der Uhr schieben.
HET BANDJE VERVANGEN
Verwijder het bandje van het horloge door het
snelspanmechanisme op het bandje te verschuiven.
SUSTITUIR LA CORREA
Para retirar la correa del reloj, deslice el abridor rápido
de la misma.
SOSTITUIRE IL CINTURINO
Rimuovere il cinturino dall'orologio facendo scorrere lo
sgancio rapido sul cinturino.
SUBSTITUIR A BRACELETE
Remova a bracelete do relógio deslizando a libertação
rápida na bracelete.