Descargar Imprimir esta página

Rockford Fosgate POWER T1000-4 Instalación Y Funcionamiento página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

I
NTRODUCTION
Cher client,
Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplificateurs pour automobile. Chez Rockford
Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C'est pourquoi nous sommes
heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d'expertise en ingénierie, de savoir-faire et d'essais poussés
nous ont permis de créer une vaste gamme de produits capables de reproduire toute la clarté et la richesse
musicales que vous méritez.
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons de faire installer votre nouvel appareil par un
distributeur agréé Rockford Fosgate formé spécialement par notre Institut de formation technique Rockford (RTTI).
Prenez soin de lire la garantie et conservez votre reçu ainsi que l'emballage d'origine pour usage ultérieur.
La haute qualité et l'installation correcte des appareils ne sont pas les seuls facteurs assurant un fonctionnement
optimal du système.Veillez à ce que votre installateur utilise uniquement des accessoires d'installation Rockford
Fosgate d'origine. Rockford Fosgate fournit tous les articles nécessaires, des câbles RCA aux fils de haut-parleurs en
passant par les fils d'alimentation et les connecteurs de batterie. N'hésitez pas à insister sur ce point. Après tout,
votre nouveau système ne mérite rien de moins.
Pour compléter votre nouvelle image Rockford Fosgate, commandez des accessoires Rockford tels que T-shirts,
vestes, chapeaux et lunettes de soleil.
Pour obtenir une brochure gratuite sur les produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford,
Visitez notre site Web : www.rockfordfosgate.com
ou, aux États-Unis, appelez le 1-800-669-9899 ou envoyez un fax au 1-800-398-3985.
Pour tous les autres pays, appelez le +001-480-967-3565 ou faxez au +001-480-966-3983.
PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUES
Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 100 dB peut
causer une perte d'acuité auditive permanente. Les systèmes audio de forte puissance
pour auto peuvent produire des niveaux de pression acoustique bien au-delà de 130 dB.
Faites preuve de bon sens et pratiquez une écoute sans risques
Si vous avez encore des questions à propos de ce produit, même après avoir lu ce manuel, contactez votre
distributeur agréé Rockford Fosgate. Si vous avez besoin d'aide, appelez-nous au
1-800-669-9899.Veuillez avoir les numéros de modèle et de série, ainsi que la date d'achat de l'appareil à portée
de main lorsque vous appelez.
Le numéro de série est indiqué sur l'extérieur de l'emballage.Veuillez l'inscrire ci-dessous dans l'espace réservé à
cet effet. Il permettra de vérifier votre garantie et de retrouver votre appareil en cas de vol.
Numéro de série : ___________________________________
Numéro de modèle :__________________________________
T
ABLE DES MATIÈRES
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Particularités techniques . . . . . . . . . . . . . . 4
Considérations concernant l'installation . . . 5
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Emplacements de montage . . . . . . . . . . . . . . 5
Batterie et charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Câblage du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
NOTE : consultez chaque section pour de plus amples informations.
Rockford Fosgate, le logo Rockford Fosgate, le logo POWER et le logo PUNCH sont des marques
déposées ou des marques de commerce de Rockford Corporation.
2
All manuals and user guides at all-guides.com
2009 Rockford Corporation.Tous droits réservés.
Fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Télécommande d'égaliseur Punch (option) . 9
Égaliseur Punch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Réglage de la fréquence du filtre passif . . . 10
Commutateur de canal 2/4 . . . . . . . . . . . . . 10
Réglage du gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Informations sur la garantie limitée . . . . 13
MD

Publicidad

loading