Televisor digital a color con pantalla de cristal líquido (20 páginas)
Resumen de contenidos para Sony BRAVIA XR-83A90J
Página 1
1.800.222.SONY 1.877.899.SONY Call the telephone number that appears on your warranty card/policy. Please do not return the product to the store. Lisez ce manuel avant d’utiliser le produit Service à la clientèle Sony Canada : https://www.sony.ca/support États-Unis : https://www.sony.com/tvsupport Canada États-Unis...
Página 2
Software License Agreement. The software license interference that may cause undesired operation. agreement between you and Sony is available online at Sony website (https://www.sony.net/ For information related to the certificate number, refer to tv-software-licenses/) or on your product screen.
Página 3
Sufficient expertise is required for TV installations. Be sure Pursuant to FCC regulations, you are cautioned that any to subcontract the installation to a Sony dealer or licensed changes or modifications not expressly approved in this contractor and pay adequate attention to safety during the manual could void your authority to operate this installation.
Página 4
Should this occur, allow moisture to evaporate completely before powering the TV Stand Securing the TV Sony strongly recommends taking measures to prevent the TV from Secure the TV to the Stand. toppling over. Use the optional hardware listed as follows (not...
Página 5
The length of the M6 machine screw differs depending Please refer to below illustration for M6 eye bolt length. on the rope or chain diameter. Please refer to below illustration. XR-83A90J 10 mm – 14 mm XR-83A90J 10 mm – 14 mm M6 eye bolt Screw (M6) TV’s rear cover...
Página 6
• Bring the astonishing resolution of your Sony 4K • Static content from applications. Ultra HD TV to life with Sony 4K Ultra HD Blu-ray • On-screen tickers, such as those used for news and Player. (The availability depends on region) headlines.
Página 7
Using TV as Center Speaker Remote Control and TV The remote control shape, layout, Note availability and function of remote • Before connecting cables, disconnect the AC power cord of both TV and AV receiver. control buttons may vary depending on your region/country/TV model/TV AV Receiver settings.
Página 8
INPUT: Display and select the input source, etc. For more information, (Quick settings): Display Quick refer to the Help Guide. Settings. BACK Guidelines for IR Remote Control HOME VOL +/– (Volume) • Point your remote control directly at the IR sensor located on your TV.
Página 9
Wall-Mount Bracket thickness. Please the TV’s weight. refer to below illustration. • Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper XR-83A90J installation. • The length of the screw for Wall-Mount 10 mm –...
Página 10
Note • Read the supplied safety documentation for To detach the Table-Top Stand from the TV, additional safety information. • For more detailed information, visit Sony remove the screws Customer Support website.* * Only on limited region/country/TV model. Remove the stand cover and terminal covers.
Página 11
Connect your TV to the Internet and If the same image is displayed repeatedly perform a software update. Sony or for long periods of time, image retention recommends you to keep your TV may occur. To reduce image retention, we software updated.
Página 12
Audio: For more information on In eARC (Enhanced Audio Return troubleshooting, refer to Channel) mode the Help Guide. Refer to the online Help Guide for details. Except eARC mode 5.1 channel linear PCM: 32/44.1/48/ 88.2/96/176.4/192 kHz 16/20/24 bits, Specifications Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS eARC/ARC (Enhanced Audio Return System Channel/Audio Return Channel) (HDMI IN 3...
Página 13
Screen size (measured diagonally) (Approx.) Soundbar position: XR-83A90J: 209.6 cm / 82.5 inches XR-83A90J: 1880 / 74 (83" class) XR-65A90J: 1365 / 53 XR-65A90J: 163.9 cm / 64.5 inches XR-55A90J: 1150 / 45 (65" class) Mass (Approx.) (kg) / (lb.) XR-55A90J: 138.8 cm / 54.6 inches with stand (55"...
Página 14
• Gracenote, the Gracenote logo and logotype, “Powered by Gracenote” logo are either registered trademarks or trademarks of Gracenote, Inc. in the United States and/or other countries. • Google TV and related logos are trademarks of Google LLC. • For DTS patents, see http:// patents.dts.com.
Página 16
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à final. Le contrat de licence logicielle entre vous et Sony l’arrière et/ou sur le côté du téléviseur. Inscrivez ces est disponible en ligne sur le site Web Sony (https:// numéros dans les espaces ci-dessous.
Página 17
Veillez à confier l’installation à un détaillant annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation de ce produit. Sony ou à un entrepreneur autorisé et portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation. Sécurité et réglementation Avant d’installer votre téléviseur...
Página 18
Si cela se produit, laissez la condensation s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous tension. Fixer le téléviseur Sony recommande fortement de prendre les mesures nécessaires pour prévenir le basculement du téléviseur. Des téléviseurs qui ne sont pas fixés solidement peuvent basculer et entraîner des dommages matériels, des...
Página 19
Fixer solidement le téléviseur à la base. Fixer le téléviseur au mur avec des boulons, un dispositif Utiliser la quincaillerie optionnelle mentionnée (non d’ancrage au mur et une chaîne (ou une corde). fournie) : • Vis à métal M6 (vissée sur le couvercle arrière du Trous de montage au mur téléviseur).
Página 20
• Donnez vie à la résolution époustouflante de votre Pour réduire le risque de persistance téléviseur Sony Ultra HD 4K avec le Lecteur Blu-ray d’image : Sony Ultra HD 4K. (La disponibilité dépend des • Sony recommande que vous éteigniez le téléviseur régions)
Página 21
Autre fonction La luminosité de l’écran est automatiquement réduite lors Télécommande et téléviseur de l’affichage d’images fixes, d’horloges, de couleurs vives ou de logos, etc. La forme de la télécommande, l’agencement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande Utilisation du téléviseur peuvent varier selon votre région ou pays ou le modèle/réglages du téléviseur.
Página 22
GUIDE : Affiche le guide des *1 Le rétroéclairage de la télécommande s’allume quand le capteur de lumière détecte que la programmes numériques du téléviseur lumière ambiante est faible. L’éclairage ou du syntoniseur câble/satellite* automatique du rétroéclairage peut être DVR : désactivé.
Página 23
». fixation murale) sur le site Web d’assistance Préparez le téléviseur pour l’installation du à la clientèle de Sony pour votre modèle de support de fixation murale avant téléviseur, à l’adresse suivante. d’effectuer le raccordement des câbles.
Página 24
• Lisez la documentation de sécurité fournie pour plus de renseignements sur l’utilisation en toute sécurité. • Pour des informations plus détaillées, visitez le site Web du service à la clientèle de Sony.* * Uniquement pour certaines régions/pays/ modèles de téléviseurs limités.
Página 25
Démonter le support de table du Connectez votre téléviseur à Internet et effectuez une mise à jour logicielle. Sony téléviseur vous recommande de maintenir à jour le Démonter le support de table du téléviseur logiciel de votre téléviseur. Les mises à...
Página 26
Vous avez oublié le mot de passe du Le message [L'actualisation du panneau profil d’utilisateur restreint. ne s'est pas terminée…] s’affiche. • Effectuez un rétablissement forcé de la Si i) le téléviseur est allumé, ii) le cordon configuration par défaut. d’alimentation CA est débranché...
Página 27
Alimentation et autres HDMI IN 1/2/3/4 (compatible HDCP 2.3) Vidéo : Alimentation 4 096 × 2 160p (60 Hz)* , 4 096 × 110 V – 240 V CA, 50/60 Hz (États-Unis/ 2 160p (24 Hz)* , 3 840 × 2 160p Canada 120 V CA, 60 Hz) (60 Hz)* , 3 840 ×...
Página 28
schéma des trous pour la fixation murale Remarque XR-83A90J : 400 × 400 mm • La disponibilité des accessoires en option dépend des régions/pays/modèles de XR-65A90J / 55A90J : 300 × 300 mm téléviseurs/stocks. taille des vis de fixation murale (mm) •...
Página 30
IMPORTANTE - Lea el Acuerdo de licencia de software cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o para el usuario final antes de utilizar su producto Sony. dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, El uso del producto indica su aceptación de este Acuerdo incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Página 31
Para los clientes en los Estados Unidos soporte de montaje de mural Información relacionada a la FCC Utilice el siguiente soporte de montaje mural Sony Este aparato fue debidamente probado, demostrándose especificado para su modelo de TV. que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Sección 15...
Página 32
TV. Fijación del TV Orificio para tornillo en la Sony recomienda tomar medidas parte posterior especiales para evitar que el televisor se Tornillo tipo M6 (no caiga.
Página 33
La longitud del tornillo M6 difiere según el grosor de Observe la siguiente ilustración para saber la longitud de cuerda o cadena utilizada. Consulte la siguiente las armellas roscadas M6. ilustración. XR-83A90J XR-83A90J 10 mm – 14 mm 10 mm – 14 mm Armellas roscadas M6 Tornillo (M6)
Página 34
La experiencia de TV BRAVIA® 4K ejemplos que pueden causar retención de imagen: ¡Gracias por elegir a Sony! Su nuevo TV BRAVIA® le abre • Contenido con franjas negras en la parte superior e la puerta hacia la “Experiencia de TV 4K”. Este inferior o a la izquierda y la derecha de la pantalla.
Página 35
Medio óptico para el almacenamiento de datos de super alta resolución BRAVIA Sync Marca comercial registrada Tecnología que permite comunicación entre productos Sony por medio de una conexión de HDMI Corriente alterna CABLE/ANTENNA Cable/Antena CableCARD Marca comercial Proporciona a los usuarios de...
Página 36
Texto en el manual Español Explicación HOME Inicio Identificador de Industry Canada (departamento del gobierno canadiense), indica que el dispositivo cumple con ciertos estándares de radio establecidos. IN, INPUT Entrada Internet Red Mundial de Información Infrarrojo JUMP Alternador de canales Izquierda/Derecha Red de área local LE-LAN...
Página 37
Uso del TV como bocina Control remoto y televisor central La forma del control remoto, la disposición, la disponibilidad y la función Nota de los botones del control remoto • Antes de conectar los cables, desconecte el pueden variar según la región/país/ cable de alimentación de ca del televisor y el modelo de TV/configuración del receptor de AV.
Página 38
GUIDE: Muestra la guía de *1 La luz de fondo del control remoto se ilumina cuando el sensor de luz detecte que la luz programación digital del televisor o ambiental es baja. La iluminación automática Decodificador de cable/satélite* de la luz de fondo se puede desactivar. DVR: *2 Sólo en ciertas regiones/países/modelo de Muestra la lista de grabaciones...
Página 39
• Sony no se hace responsable por daños o • No se suministran los tornillos para lesiones causados por una manipulación instalar el soporte de montaje mural al TV.
Página 40
Desinstalación del soporte de sobremesa • Para obtener información más detallada, visite el del TV sitio web de Centro de asistencia de Sony.* * Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV. Para desinstalar el soporte de sobremesa del TV, quite los tornillos Retire la cubierta del soporte y las cubiertas del terminal.
Página 41
• Realice el restablecimiento forzado de la y mejoras de rendimiento. configuración de fábrica. Visite el sitio web de soporte de Sony La pantalla se vuelve más oscura (información suministrada al final de este mientras mira el televisor.
Página 42
Nota • Realice la actualización del panel solamente Especificaciones cuando la retención de imagen sea especialmente perceptible. Evite realizar la actualización del panel más de una vez por año Sistema porque puede afectar la vida útil del panel. • Las imágenes que incluyen relojes, logotipos y Sistema de TV: Según la selección de área/ colores brillantes (incluido el blanco) pueden país/modelo de TV...
Página 43
eARC/ARC (Canal de retorno de audio Resolución del monitor (horizontal x mejorado/Canal de retorno de audio) (sólo vertical) (píxeles) HDMI IN 3)* 3 840 × 2 160 En el modo eARC Clasificación de salida Consulte la Guía de ayuda en línea para 500 mA (para USB 1/2), 900 mA (para más información.
Página 44
Peso (Aprox.) (kg) / (lb.) • Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio y el símbolo de doble D son marcas Con soporte comerciales de Dolby Laboratories XR-83A90J: 43,5 / 95,9 Licensing Corporation. Fabricado con la XR-65A90J: 24,6 / 54,2 autorización de Dolby Laboratories.