Descargar Imprimir esta página
Bosch AHS 48-26 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para AHS 48-26:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

OBJ_BUCH-1549-006.book Page 1 Friday, September 23, 2016 12:22 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 510 (2015.12) AS / 194 EURO
AHS
45-26 | 48-26 | 50-26 | 53-26 | 54-26 | 55-26 | 580-26 | 60-26 | 63-26
65-34 | 680-34 | 70-34 | | 70-700 | 550-50
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch AHS 48-26

  • Página 1 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 1 Friday, September 23, 2016 12:22 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-garden.com 45-26 | 48-26 | 50-26 | 53-26 | 54-26 | 55-26 | 580-26 | 60-26 | 63-26 F 016 L81 510 (2015.12) AS / 194 EURO...
  • Página 2 Lietuviškai ........Puslapis 183 F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 3 Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk- verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste- zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 4  Benutzen Sie die Heckenschere nicht barfuß oder mit offe- Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. nen Sandalen. Tragen Sie stets festes Schuhwerk und eine lange Hose. Das Tragen von festen Handschuhen, rutsch- festem Schuhwerk und einer Schutzbrille wird empfohlen. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 5 Arbeitszustand des Garten- Sie sie wenn notwendig instandsetzen. geräts gewährleistet ist. – wenn die Heckenschere ungewöhnlich zu vibrieren be-  Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch ginnt (sofort prüfen). stammen.  Stellen Sie den Festsitz aller Muttern, Bolzen und Schrau-...
  • Página 6 Gestattete Handlung Verbotene Handlung Zubehör Technische Daten Heckenschere AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Sachnummer 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G.. Nennaufnahmeleistung Schnittlänge...
  • Página 7 2016: 2004/108/EG, ab 20. April 2016: 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2000/14/EG ein- schließlich ihrer Änderungen entspricht und mit folgenden Normen übereinstimmt: EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 50581. 2000/14/EG: Garantierter Schallleistungspegel: dB(A) Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang V. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 8 8 | Deutsch Produktkategorie: 25 Montage und Betrieb Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Handlungsziel Bild Seite Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Lieferumfang Henk Becker Helmut Heinzelmann Verlängerungskabel anschließen Executive Vice President Head of Product Certification...
  • Página 9 Do not use the hedgecutter in the rain or leave it Zur Luhne 2 outdoors when it is raining. 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Switch off and remove plug from mains before ad- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480...
  • Página 10 Power  Never grasp the blade of the hedgecutter. tools are dangerous in the hands of untrained users. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 11  Always ensure all handles and guards supplied are fitted If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Service Centre. when using the hedgecutter. Never attempt to use an in-...
  • Página 12 The machine is intended for cutting and trimming hedges and bushes in domestic use. Technical Data Hedgecutter AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Article number 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 13 Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Engineering PT/ECS Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools...
  • Página 14 10-digit article number given on the type plate of Uxbridge the chain saw. UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 15 Fax: (01) 4666888 rect manner. Australia, New Zealand and Pacific Islands Subject to change without notice. Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Français Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Avertissements de sécurité...
  • Página 16 Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux propriée du taille-haies réduira l’éventualité d’un accident longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. corporel provenant des lames de coupe. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 17 N’utiliser qu’une rallonge électrique homologuée. Pour des Ne jamais travailler avec des couteaux endommagés ou renseignements supplémentaires, contactez le Service fortement usés. Après-Vente autorisé. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 18 éventuels. Il ne doit être utilisé que s’il est Direction de déplacement en bon état. Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être répa- ré que dans un atelier agréé Bosch. Mise en marche Entretien  Portez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’ap- Arrêt...
  • Página 19 Porter une protection acoustique ! Valeurs totales des vibrations a (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745-2-15 : Valeur d’émission vibratoire a Incertitude K Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 20 Procédures d’évaluation de la conformité conformément à l’annexe V. Montage et mise en service Catégorie des produits : 25 Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Opération Figure Page Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England...
  • Página 21 Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 Vous êtes un utilisateur, contactez : E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 Suisse (coût d’une communication locale) Passez votre commande de pièces détachées directement en Fax : (01) 49454767 ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
  • Página 22 (con cable de red) y a herramientas eléc- tricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red). F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 23  Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mante-  Nunca sujete la tijera cortasetos por la barra porta-cuchi- nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. llas. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 24  Lubrique siempre la barra porta-cuchillas con spray de con la tijera cortasetos. mantenimiento antes de guardar el aparato para jardín. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 25 Dirección de movimiento Datos técnicos Tijera cortasetos AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Nº de artículo 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 26 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2000/14/CE inclusive sus modificaciones y está en confor- midad con las siguientes normas: EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 50581. 2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garantizado: dB(A) Procedimiento para evaluación de la conformidad según anexo V. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 27 Español | 27 Categoría de producto: 25 Objetivo Figura Página Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Desconexión Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Instrucciones para la operación Henk Becker Helmut Heinzelmann Función de serrado Executive Vice President...
  • Página 28 El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la Caracas 107 placa de características del producto/fabricado. Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Português Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Indicações de segurança...
  • Página 29  Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre tricas. óculos de proteção. A utilização de equipamento de pro- Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 30 3 metros. lhe de forma impecável. A pessoa a operar o aparelho é responsável por terceiros que se encontrem na área de trabalho. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 31  Não tente reparar o aparelho de jardinagem, a não ser que correta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimorada tenha a formação necessária. da ferramenta elétrica.  Assegure-se de que as peças substituídas sejam da Bosch. Símbolo Significado Segurança elétrica Usar luvas de proteção...
  • Página 32 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 32 Friday, September 23, 2016 12:22 PM 32 | Português Dados técnicos Tesoura de sebes AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 N.° do produto 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 33 Processo de avaliação da conformidade de acordo com o anexo V. Montagem de funcionamento Categoria de produto: 25 Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Meta de ação Figura Página Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England...
  • Página 34 Demasiada fricção devido à falta e lubrificação Pulverizar com óleo de lubrificação Fortes vibrações/ruídos Aparelho de jardinagem com defeito Dirija-se a uma oficina de serviço pós-venda Serviço pós-venda e consultoria de Brasil Robert Bosch Ltda. aplicação Caixa postal 1195 13065-900 Campinas www.bosch-garden.com Tel.: (0800) 7045446 Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-...
  • Página 35 In questo modo è possibile controllare mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate. allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 36 In tale maniera potrà essere salvaguar- data la sicurezza dell’elettroutensile. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 37 Se il cavo di collegamento è danneggiato, lo stesso può essere riparato esclusivamente da un’ Officina Bosch autorizzata. re scale.  Osservare con attenzione la zona circostante ed essere...
  • Página 38 Spegnimento Proteggersi contro scosse elettriche. Dati tecnici Tagliasiepi AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Codice prodotto 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 39 19 aprile 2016: 2004/108/CE, dal 20 aprile 2016: 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2000/14/CE alle relative modifiche, nonché alle seguenti Normative: EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 50581. 2000/14/CE: Llivello di potenza sonora garantito: dB(A) Procedimento di valutazione della conformità secondo appendice V. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 40 Categoria di prodotto: 25 Montaggio ed uso Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: Scopo dell’operazione Figura Pagina Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Volume di fornitura Henk Becker Helmut Heinzelmann Collegamento del cavo di prolunga Executive Vice President...
  • Página 41 Svizzera Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- komstig gebruik. Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch ge- Tel.: (044) 8471513 reedschap” heeft betrekking op elektrische gereedschappen...
  • Página 42 Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- reedschap uitgeschakeld is. Een moment van onoplet- vaar door stof. tendheid tijdens het gebruik van de heggenschaar kan tot ernstig letsel leiden. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 43  Maai nooit een heg wanneer er personen, in het bijzonder kinderen, of huisdieren vlakbij zijn. daarvoor vereiste opleiding bezit.  Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen van Bosch afkom-  De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor ongeval- stig zijn. len, persoonlijk letsel of schade aan het eigendom van an- deren.
  • Página 44 Gebruik volgens bestemming waarborgd is.  Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen van Bosch afkom- Het tuingereedschap is bestemd voor het knippen en snoeien van heggen en struiken in de tuin voor particulier gebruik.
  • Página 45 Dit kan de trillingsbelasting gedurende beidsproces. de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 46 Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel V. Montage en gebruik Productcategorie: 25 Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Handelingsdoel Afbeelding Pagina Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Meegeleverd Henk Becker Helmut Heinzelmann Verlengkabel aanbrengen Executive Vice President...
  • Página 47 Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- nere brug. Wijzigingen voorbehouden. Det i sikkerhedsinstrukserne benyttede begreb „el-værktøj“ refererer til netdrevet el-værktøj (med netkabel) og akku- drevet el-værktøj (uden netkabel). Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 48 Undgå at bære el-værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at el-værktøjet ikke er tændt, når det sluttes til nettet, da det- te øger risikoen for personskader. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 49  Kontroller altid før brug, at knivene, knivskruerne og andre dele på skæreværktøjet hverken er slidte eller beskadigede. Den benyttede forlængerledning skal være af typen H05VV-F Arbejd aldrig med beskadiget eller meget slidt skæreværk. eller H05RN-F. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 50 En rigtig forståelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af elværktøjet. Tekniske data Hækkeklipper AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Typenummer 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 51 Dette kan føre til en betydelig forøgelse af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 52 50581. 2000/14/EF: Garanteret lydeffektniveau: dB(A) Procedurer for overensstemmelsesvurdering iht. bilag V. Montering og drift Produktkategori: 25 Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Handlingsmål Fig. Side Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Leveringsomfang Henk Becker Helmut Heinzelmann Forlængerledning anbringes...
  • Página 53 Förklaring till bildsymbolerna Bosch Service Center Läs noga igenom bruksanvisningen. Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Använd inte häcksaxen i regn. Utsätt inte Tlf. Service Center: 44898855 häcksaxen för regn.
  • Página 54 Ett verktyg eller en nyckel i en påsatt. En omsorgsfull hantering av trädgårdsredskapet roterande komponent kan medföra kroppsskada. minskar risken för kroppsskada som kniv kan orsaka. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 55  Grip aldrig tag i häcksaxens knivsvärd. den utbildning som krävs för arbetet.  Häcksaxen får aldrig användas av barn eller personer som  Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. inte är förtrogna med bruksanvisningarna. Nationella före- skrifter begränsar eventuellt tillåten ålder för användning.
  • Página 56  Granska att alla muttrar, bultar och skruvar sitter stadigt fast; detta garanterar att trädgårdsredskapets tillförlitlig- Skydda dig mot elstöt. het upprätthålls.  Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. Tillåten hantering Symboler Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och förstå...
  • Página 57 2004/108/EG, från 20 april 2016: 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2000/14/EG inklusive ändringar och stämmer överens med följande standarder: EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 50581. 2000/14/EG: Garanterad ljudeffektnivå: dB(A) Bedömningsmetod för överensståmmelse enligt bilaga V. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 58 58 | Svenska Produktkategori: 25 Handlingsmål Figur Sida Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, Inkoppling 2000/14/EG) fås från: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Urkoppling Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Arbetsanvisningar Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Sågfunktion...
  • Página 59 Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene. Svenska Det nedenstående anvendte uttrykket «elektroverktøy» gjel- Bosch Service Center der for strømdrevne elektroverktøy (med ledning) og batteri- Telegrafvej 3 drevne elektroverktøy (uten ledning). 2750 Ballerup Sikkerhet på...
  • Página 60  Brukeren er ansvarlig for uhell eller skader på andre men- fast og er lettere å føre. nesker eller deres eiendom. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 61 – før en kontroll, fjerning av en blokkering eller arbeid på  Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. hekksaksen. – etter kontakt med et fremmedlegeme. Sjekk straks om Symboler hekksaksen er skadet og la den om nødvendig repare-...
  • Página 62 Dette er forbudt Tilbehør Tekniske data Hekksaks AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Produktnummer 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 63 EN 50581. 2000/14/EC: Garantert lydeffektnivå: dB(A) Samsvarsbedømmelsesmetode jf. tillegg V. Montering og drift Produktkategori: 25 Tekniske data (2006/42/EC, 2000/14/EC) hos: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Mål for aktiviteten Bilde Side Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Leveranseomfang Henk Becker Helmut Heinzelmann Montering av skjøteledningen...
  • Página 64 Kun for EU-land: Norsk Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle elektriske og elektroniske appa- Robert Bosch AS rater og tilpassingen til nasjonale lover må Postboks 350 gammelt elektroverktøy som ikke lenger kan 1402 Ski brukes samles inn og leveres inn til en miljø- Tel.: 64 87 89 50...
  • Página 65  Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoi- kia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköiskun vaara tettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua käyttäen kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 66  Älä koskaan tartu pensasleikkurin suojalaitteeseen. leikatuksi.  Varmista pensasleikkuria käytettäessä tukeva seisoma- asento ja huolehdi aina hyvästä tasapainosta etenkin, jos leikkaat portailta tai tikkailta. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 67 – jos pensasleikkuri alkaa täristä poikkeuksellisesti (tar- taattu. kista heti).  Varmista, että vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa.  Varmista kaikkien muttereiden, pulttien ja ruuvien hyvä kiinnitys, jotta pensasleikkurin turvallinen työkunto olisi Tunnusmerkit taattu.
  • Página 68 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 68 Friday, September 23, 2016 12:22 PM 68 | Suomi Tekniset tiedot Pensasleikkuri AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Tuotenumero 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 69 EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 50581. 2000/14/EY: Taattu äänen tehotaso: dB(A) Yhteensopivuuden arviointimenetelmä liitteen V mukaan. Asennus ja käyttö Tuotelaji: 25 Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Tehtävä Kuva Sivu Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Vakiovarusteet Henk Becker...
  • Página 70 Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A Μην χρησιμοποιείτε το θαμνοκόπτη όταν βρέχει. 01510 Vantaa Μην εκθέτετε το θαμνοκόπτη στη βροχή. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 Θέστε το θαμνοκόπτη εκτός λειτουργίας και βγάλτε www.bosch.fi το φις από την πρίζα πριν τον ρυθμίσετε ή τον...
  • Página 71 την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους προορίζεται γι’ αυτήν. Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα- ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 72 θαμνοκόπτη. Ο προσεκτικός χειρισμός του μηχανήματος κοπής δεν είναι φθαρμένα ή χαλασμένα. Μην εργαστείτε κήπου μειώνει τον κίνδυνο τραυματισμών από το μαχαίρι. ποτέ με χαλασμένο ή πολύ ισχυρά φθαρμένο μηχανισμό κοπής. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 73 μπορέσετε αντιληφθείτε όταν εργάζεστε. επιτρέπεται να διεξαχθεί μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο  Να βγάζετε το φις από την πρίζα δικτύου: συνεργείο της Bosch. – πριν τον έλεγχο, την εξουδετέρωση ενός μπλοκαρίσματος καθώς και κατά την εκτέλεση εργασιών στον ίδιο Συντήρηση...
  • Página 74 Να προστατεύετε τον εαυτό σας από ηλεκτροπληξία. Τεχνικά χαρακτηριστικά Θαμνοκόπτης AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Αριθμός ευρετηρίου 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 75 αποκλίνει και αυτή. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την διατήρηση ζεστών των χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια διάφορων εργασιών. ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 76 Διαδικασία αξιολόγησης της Δήλωσης συμβατότητας σύμφωνα με το παράρτημα V. Κατηγορία προϊόντος: 25 Στόχος ενέργειας Εικόνα Σελίδα Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: Θέση εκτός λειτουργίας Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Υποδείξεις εργασίας Henk Becker Helmut Heinzelmann Λειτουργία πριονιού...
  • Página 77 το 10 ψήφιο αριθμό ευρετηρίου του αλυσοπρίονου που Resimli semboller hakkında açıklamalar αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή. Kullanım kılavuzunu tam olarak okuyun. Ελλάδα Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Çit kesme makinesini yağmur altında Τηλ.: 210 5701258 kullanmayın. Çit kesme makinesini yağmur Φαξ: 210 5701283...
  • Página 78 önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 79  Yeterli eğitime sahip değilseniz bahçe aletini onarmayı kazalardan veya bunların özel mülkiyetinde bulunan denemeyin. mallarda meydana gelebilecek hasarlardan sorumludur.  Yenilenen parçaların orijinal Bosch ürünü olduğundan emin olun.  Enerjiden tasarruf etmek için bahçe aletini sadece kullanacağınız zaman açın.
  • Página 80 Bağlantı kablosunun hasarlı olup olmadığı düzenli aralıklarla kontrol edilmeli ve sadece kusursuz durumda kullanılmalıdır. Müsaade edilen davranış Bağlantı kablosu hasar görecek olursa sadece yetkili Bosch servis atölyesinde onarılmalıdır. Yasak işlem Bakım  Keskin bıçakların alanında meşgul olurken veya çalışırken daima bahçe eldivenleri kullanın.
  • Página 81 Bu da toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde artırabilir. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 82 Montaj ve işletim Ürün kategorisi: 25 Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC, 2000/14/EC): İşlemin amacı Şekil Sayfa Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Teslimat kapsamı Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Uzatma kablosunun takılması Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Açma...
  • Página 83 üzerine Erzincan bulunan 10 hanelik ürün kodunu belirtin. Tel.: 0446 2230959 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Ege Elektrik parçaları 5 yıl hazır tutar. İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Türkçe...
  • Página 84 Należy nosić środki ochrony słuchu. Użycie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 85 Na czas transportu wydajności lepiej i bezpieczniej. i przechowywania narzędzia ogrodowego należy zawsze nakładać osłonę ochronną. Ostrożne obchodzenie się z urządzeniem zmniejsza ryzyko zranienia nożem. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 86  Przed przystąpieniem do pracy dokładnie zbadać żywopłotu. żywopłot i usunąć z niego wszystkie druty i inne  Upewnić się, czy części zamienne zostały wyprodukowane przedmioty. przez firmę Bosch. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 87  Aby mieć pewność, że stan techniczny narzędzia ogrodowego gwarantuje bezpieczną pracę, należy regularnie sprawdzać, czy wszystkie nakrętki, trzpienie i śruby są mocno dokręcone.  Upewnić się, czy części zamienne zostały wyprodukowane przez firmę Bosch. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 88 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 88 Friday, September 23, 2016 12:22 PM 88 | Polski Dane techniczne Sekator do żywopłotu AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Numer katalogowy 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 89 Sposób oceny zgodności wg załącznika V. Kategoria produktów: 25 Montaż i praca Dokumentacja techniczna (2006/42/WE, 2000/14/WE): Planowane działanie Rysunek Strona Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Zakres dostawy Henk Becker Helmut Heinzelmann Montaż przedłużacza Executive Vice President Head of Product Certification Włączanie...
  • Página 90 Zwrócić się do punktu serwisowego Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania www.bosch-garden.com Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pilarki łańcuchowej. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 91 Ul. Szyszkowa 35/37 varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah 02-285 Warszawa elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna dotyczące usług serwisowych online. uschovejte. Tel.: 22 7154460 Ve varovných upozorněních použitý...
  • Página 92 Doporučuje se nošení pevných rukavic, protiskluzové Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést obuvi a ochranných brýlí. Nenoste široký oděv či šperky, k nebezpečným situacím. jež se může/můžou zaplést do pohyblivých dílů stroje. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 93 živý plot. byl zaručen bezpečný pracovní stav zahradního nářadí. – po kontaktu s cizím tělesem. Zkontrolujte poškození  Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch. nůžek na živý plot a nechte je, pokud je to nutné, opravit.
  • Página 94 Zakázané počínání Příslušenství Technická data Nůžky na živý plot AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Objednací číslo 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 95 Metoda posouzení shody podle dodatku V. Montáž a provoz Kategorie výrobků: 25 Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: Cíl počínání Obrázek Strana Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Obsah dodávky Henk Becker Helmut Heinzelmann Upevnění prodlužovacího kabelu...
  • Página 96 K Vápence 1621/16 elektronářadí rozebrané shromážděno a 692 01 Mikulov dodáno k opětovnému zhodnocení Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho nepoškozujícímu životní prostředí. stroje nebo náhradní díly online. Tel.: 519 305700 Změny vyhrazeny. Fax: 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
  • Página 97 Ak budete mať pri pre- nášaní ručného elektrického náradia prst na vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 98 3 metre žiadne iné osoby ani zvieratá. Obsluhujúca osoba menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť. je vo svojom pracovnom okruhu zodpovedná za tretie osoby. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 99 živého plota počuť. Keď je prívodná šnúra poškodená, smie sa zveriť do opravy  Zástrčku prívodnej šnúry vytiahnite zo zásuvky: len autorizovanému servisnému stredisku Bosch. – pred kontrolou, odstránením blokovania alebo pri práci Údržba na nožniciach na živý plot.
  • Página 100 Vypnutie bezpečný prevádzkový stav záhradníckeho náradia.  Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné Chráňte sa pred zásahom elektrickým súčiastky značky Bosch. prúdom. Symboly Dovolená manipulácia Nasledujúce symboly sú na čítanie a pochopenie tohto Návodu na používanie veľmi dôležité.
  • Página 101 údržba ručného elektrického údržbou, može sa úroveň vibrácií líšiť. To môže výrazne zvýšiť náradia a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby. zachovania teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 102 Spôsob hodnotenia konformity podľa prílohy V. Kategória produktu: 25 Cieľ činnosti Obrázok Strana Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, Vypnutie 2000/14/ES) sa nachádza u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Pokyny na používanie Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Rezacia funkcia Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Údržba nožov...
  • Página 103 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku reťazovej píly. Gondosan olvassa el az Üzemeltetési útmutatót. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. A sövényvágót esőben ne használja. Ne tegye ki a Tel.: (02) 48 703 800 sövényvágót az eső...
  • Página 104  A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat  Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 105 és azt ekkor  Sohase használja a sövényvágót meghibásodott véletlenül átvághatják. védőberendezésekkel vagy felszerelt védőberendezések nélkül.  Gondoskodjon arról, hogy a sövényvágóval szállított valamennyi fogantyú és védőberendezés fel legyen szerelve Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 106 álljon és tartsa meg az egyensúlyát, állapotban szabad használni. mindenek előtt, ha lépcsőn, vagy létrán állva dolgozik. Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott, azt csak egy Bosch  Mindig legyen tudatában a környezetének és készüljön fel márkaszervizzel szabad megjavíttatni.
  • Página 107 A kerti kisgép a ház körüli és hobbi-kertekben sövények és bokrok levágására és rövidre vágására szolgál. Műszaki adatok Sövényvágó AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Cikkszám 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 108 Felszerelés és üzemeltetés Termék kategória: 25 A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a A tevékenység célja Ábra Oldal következő helyen található: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Szállítmány tartalma Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England A hosszabbító kábel felszerelése Henk Becker Helmut Heinzelmann Bekapcsolás...
  • Página 109 2012/19/EU sz. 1103 Budapest Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő Gyömrői út. 120. országok jogharmonizációjának megfelelően A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti a már használhatatlan elektromos kéziszer- készülékének javítását. számokat külön össze kell gyűjteni és a kör- Tel.: (061) 431-3835 nyezetvédelmi szempontból megfelelő...
  • Página 110 – категорически не допускается падение и любые  Во время работы с электроинструментом не механические воздействия на упаковку при допускайте близко к Вашему рабочему месту детей транспортировке и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять контроль над электроинструментом. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 111  Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента. Плохое обслуживание электроинструмента. Перед подключением электроинструментов является причиной большого электроинструмента к электропитанию и/или к числа несчастных случаев. аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии электроинструмента. Удержание пальца на Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 112  Никогда не держите кусторез за его защитное настоящего электроинструмента. устройство. Дети должны находиться под присмотром, чтобы избежать возможности игры с электроинструментом.  При работе с кусторезом всегда следите за устойчивостью своего положения и сохраняйте F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 113 Указание для продуктов за пределами Великобритании: ВНИМАНИЕ: В интересах Вашей безопасности Принадлежности необходимо соединить штекер садового инструмента с кабелем-удлинителем. Соединительная муфта кабеля- удлинителя должна быть защищена от водяных брызг, сделана из резины или покрыта резиной. Кабель- Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 114 Садовый инструмент предназначен для обрезания и стрижки кустарника на приусадебном участке и на даче. Технические данные Кусторез AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Товарный № 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 115 2000/14/EС: гарантированный уровень звуковой мощности: дБ(А) Процедура оценки соответствия согласно приложения V. Категория продукта: 25 Монтаж и эксплуатация Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Действие Рисунок Страница Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Комплект поставки Henk Becker Helmut Heinzelmann Монтаж...
  • Página 116 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной указанный на заводской табличке цепной пилы. продукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в административном и уголовном порядке. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 117 ного права, отслужившие свой срок – на официальном сайте www.bosch-pt.ru электроинструменты должны отдельно – либо по телефону справочно – сервисной службы собираться и сдаваться на экологически Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) чистую утилизацию. Беларусь Возможны изменения. ИП «Роберт Бош» ООО...
  • Página 118 під’єднати акумуляторну батарею, брати його в руки відвернута. або переносити, впевніться в тому, що електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроприладу або підключення в розетку увімкнутого приладу може призвести до травм. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 119 чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з перед третіми особами, що знаходяться в робочій зоні. гострим різальним краєм менше застряють та легші в  Ніколи не беріть кущоріз за ножовий брус. експлуатації. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 120  Не працюйте з кущорізом босоніж або у відкритих випадку, якщо Ви навчалися цьому. сандалях. Завжди майте на собі міцне взуття і довгі  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від Bosch. штани. Рекомендується вдягати міцні рукавиці, взуття, Електрична безпека...
  • Página 121  Перевіряйте всі гайки, прогоничі і гвинти на предмет Символ Значення міцної посадки, щоб забезпечити безпечний робочий Вмикання стан садового інструменту.  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від Bosch. Вимикання Символи Захищайте себе від удару Наступні символи стануть Вам в пригоді, коли Ви будете електричним струмом.
  • Página 122 2011/65/EU, до 19 квітня 2016: 2004/108/EС, починаючи з 20 квітня 2016: 2014/30/EU, 2006/42/EС, 2000/14/EC включаючи їх зміни, а також наступним нормам: EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 50581. 2000/14/EС: гарантована звукова потужність: дБ(А) Процедура оцінки відповідності згідно з додатком V. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 123 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 123 Friday, September 23, 2016 12:22 PM Українська | 123 Категорія продукту: 25 Дія Малюнок Сторінка Технічна документація (2006/42/EС, 2000/14/EC): Вмикання Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Вимкнення Henk Becker Helmut Heinzelmann Вказівки щодо роботи Executive Vice President...
  • Página 124 Cервісний центр електроінструментів вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60 Україна Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) E-Mail: pt-service.ua@bosch.com Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 125 – тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 қажет. Айырды ешқандай өзгерту мүмкін емес. Жерге қосулы электр құралдарменен ешқандай (5 шарт) құжатын оқыңыз. адаптерлік айырды пайдаланбаңыз. Өзгертілмеген айыр және жарамды розеткаларды пайдалану электр тоқ соғу қауіпін төмендетеді. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 126 істеп тұрғанында қиылған заттарды электрқұралдан шығармаңыз, немесе қиылатын киім кимеңіз. Шашыңызды, киім және қолғапты заттарды ұстамаңыз. Пышақ ішінде қиылғаннан қозғалмалы бөлшектерден алыс ұстаңыз. Кең киім, кейін кіріп қалып қалған заттарды тек электрбұйым F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 127  Аяқ киімін кимей немесе жеңіл ашық сандалын ғана  Бақ қайшысының лайықты жұмыс қалпын қамтамасыз киіп жүргеніңізде бақ қайшысын қолданбаңыз. ету үшін барлық сомдардың, бүркеншіксіз шегелердің Әрқашан тұрақты аяқ киімдері мен ұзын шалбар киіп Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 128 Біріктіру кабелі зақымданып бұзылған қалыпта болғанда оның жөндеуін тек қана арнайы Бош жөндеу орнында өткізуге болады. Техникалық қызмет көрсету  Өткір пышақтар аймағында әрекет етіп немесе жұмыс істеп жүргеніңізде әрқашан арнайы бақ қолғаптарын киіп жүріңіз. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 129 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 129 Friday, September 23, 2016 12:22 PM Қaзақша | 129 Техникалық мәліметтер Бақ секатор-қайшысы AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Өнім нөмірі 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 130 Өнім санаты: 25 Монтаж және пайдалану Техникалық құжаттар (2006/42/EC, 2000/14/EC) Әрекет мақсаты Сурет Бет төмендегідей: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Жеткізу көлемі Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ұзарту кабелін қосып жалғастыру Henk Becker Helmut Heinzelmann Қосу Executive Vice President Head of Product Certification Өшіру...
  • Página 131 Факс: +7 (727) 233 07 87 барлық мемлекеттер аумағында тек «Роберт Бош» E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz орталықтарында орындалады. ЕСКЕРТУ! Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті, денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін. Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық...
  • Página 132 Тек қана ЕО елдері үшін: Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа 2012/19/EU ережесі және оның ұлттық заңдарда орындалуы бойынша басқа пайдаланып болмайтын электр құралдар бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет. Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 133 Nu este în nici un caz permisă modificarea Îmbrăcămintea largă, părul lung sau podoabele pot fi ştecherului. Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele prinse în piesele aflate în mişcare. electrice legate la pământ de protecţie. Ştecherele Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 134 în componentele aflate în mişcare fixaţi plantele ce urmează a fi tăiate cât timp cuţitul se ale sculei electrice. roteşte. Îndepărtaţi materialul tăiat şi blocat numai cu F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 135 Dacă, cablul de racordare este deteriorat, repararea acestuia se va executa numai de către un atelier autorizat Bosch.  Scoateţi ştecherul de la reţea afară din priză: – înainte de o verificare, înlăturarea unui blocaj sau Întreţinere...
  • Página 136 Protejaţi-vă împotriva electrocutării. Date tehnice Foarfece de tăiat gard viu AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Număr de identificare 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 137 2006/42/CE, 2000/14/CE inclusiv modificărilor acestora şi este în conformitate cu următoarele standarde: EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 50581. 2000/14/CE: nivel garantat al puterii sonore: dB(A) Procedură de evaluare a conformităţii potrivit Anexei V. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 138 138 | Română Categorie produs: 25 Scopul acţiunii Figura Pagina Documentaţie tehnică (2006/42/CE, 2000/14/CE) la: Oprire Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Indicaţii de lucru Henk Becker Helmut Heinzelmann Funcţie de debitare Executive Vice President...
  • Página 139 Прочетете ръководството за експлоатация. România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Не използвайте ножицата за храсти, докато Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 вали. Не оставяйте ножицата за храсти на 013937 Bucureşti дъжд.
  • Página 140 акумулаторната батерия. Тази мярка премахва предпазни очила. Носенето на подходящи за опасността от задействане на електроинструмента по ползвания електроинструмент и извършваната дейност невнимание. лични предпазни средства, като дихателна маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен грайфер, F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 141 механизъм е повреден или ако има силно износени  Допирайте електроинструмента само до елементи. изолираните ръкохватки, тъй като ножът може да допре скрити проводници под напрежение или собственият захранващ кабел. При контакт на ножа с Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 142 запомнете значението им. Правилната интерпретация на щепсела от контакта. Същото се отнася и при символите ще Ви помогне да ползвате неволно увреждане или прерязване на електроинструмента по-добре и по-безопасно. захранващия кабел. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 143 условия. Предпазвайте се от токов удар. Технически данни Електрическа ножица за храсти AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Каталожен номер 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 144 2000/14/EO включително на измененията им и покрива изискванията на стандартите: EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 50581. 2000/14/EO: гарантирано ниво на мощността на звука: dB(A) Метод за оценка на съответствието съгласно Приложение V. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 145 Български | 145 Категория на продукта: 25 Дейност Фигура Страница Техническа документация (2006/42/ЕО, 2000/14/EO) Включване при: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Изключване Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Указания за работа Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Рязане...
  • Página 146 (со струен кабел) и електрични апарати што користат батерии (без струен кабел). Безбедност на работното место  Работниот простор секогаш нека биде чист и добро осветлен. Неуредниот или неосветлен работен простор може да доведе до несреќи. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 147 или заштита за слухот, во зависност од видот и електричниот апарат. Поправете ги оштетените примената на електричниот апарат, го намалува делови пред користењето на уредот. Многу несреќи ризикот од повреди. својата причина ја имаат во лошо одржуваните електрични апарати. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 148 цврсто со двете дланки и застанете во сигурна – ако електричните ножици почнат чудно да положба. Со електричниот апарат посигурно ќе вибрираат (проверете веднаш). управувате ако го држите со двете дланки. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 149  Не обидувате се сами да ја поправате машината, освен  Проверувајте редовно дали се затегнати сите навртки, ако ја немате соодветната обука. завртки и шрафови, за безбедна употреба на  Секогаш користете Bosch оригинални резервни косачката. делови.  Секогаш користете Bosch оригинални резервни...
  • Página 150 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 150 Friday, September 23, 2016 12:22 PM 150 | Македонски Технички податоци Електрични ножици AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Број на дел/артикл 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 151 Монтажа и користење Категорија на производ: 25 Техничка документација (2006/42/EC, 2000/14/EC) при: Цел на користењето Слика Страна Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Обем на испорака Henk Becker Helmut Heinzelmann Приклучување на продолжниот кабел 2...
  • Página 152 мора одделно да се собираат и да се реци- Е-пошта: dimce.dimcev@servis-bosch.mk клираат на еколошки прифатлив начин. Интернет: www.servis-bosch.mk Тел./факс: 02/ 246 76 10 Се задржува правото на промена. Моб.: 070 595 888 F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 153  Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom kao cevi, grejanja, šporet i rashladni ormani. Postoji području rada. povećani rizik od električnog udara ako je Vaše telo uzemljeno. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 154 Nikada nemojte da pokušavate uključiti nepotpuno montirane makaze za živu ogradu ili ako se na njima izvrše modifikacije.  Makaze za živu ogradu nikada nemojte da hvatate za zaštitne uređaje. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 155 Priključni kabl se redovno mora kontrolisati u pogledu znakova oštećenja i sme se samo upotrebljavati u besprekornom stanju. Ako je priključni vod oštećen, sme ga popraviti samo neka stručna Bosch-radionica. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 156 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 156 Friday, September 23, 2016 12:22 PM 156 | Srpski Tehnički podaci Makaze za živu ogradu AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Broj predmeta 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 157 2000/14/EC: Garantovani nivo snage zvuka: dB(A) Postupak vrednovanja usaglašenosti je prema prilogu V. Montaža i Rad Kategorija proizvoda: 25 Tehnička dokumentacija (2006/42/EC, 2000/14/EC) kod: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Cilj rukovanja Slika Strana Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Obim isporuke...
  • Página 158 Tel.: (011) 6448546 kove okoline. Fax: (011) 2416293 E-Mail: asboschz@EUnet.yu Zadržavamo pravo na promene. Keller d.o.o. Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel./Fax: (018) 274030 Tel./Fax: (018) 531798 Web: www.keller-nis.com E-Mail: office@keller-nis.com F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 159 Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni naprave lahko zagrabijo ohlapno oblačilo, dolge lase ali dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne upo- nakit. rabljajte vtikačev z adapterji. Nespremenjeni vtikači in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 160  Živo mejo rezajte le pri dnevni svetlobi ali dobri umetni shranjevanjem morate na škarje za grmičevje vedno svetlobi. namestiti zaščitno pokrov. Skrbno rokovanje z napravo zmanjša nevarnost poškodb, ki bi nastale zaradi noža. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 161 Nikoli ne Če je priključni vodnik poškodovan, ga sme popraviti le poskušajte zagnati škarij za živo mejo, ki so nepopolno pooblaščena servisna delavnica Bosch. montirane ali pa škarij z nedopustnimi modifikacijami. Vzdrževanje  Škarij za živo mejo nikoli ne primite za zaščitno pripravo.
  • Página 162 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 162 Friday, September 23, 2016 12:22 PM 162 | Slovensko Tehnični podatki Škarje za živo mejo AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Številka artikla 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 163 2000/14/ES: Garantirana moč hrupa: dB(A) Postopek ocenjevanja skladnosti v skladu z dodatkom V. Montaža in obratovanje Kategorija izdelka: 25 Tehnična dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) pri: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Cilj dejanja Slika Stran Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Obseg pošiljke...
  • Página 164 Tel.: (01) 519 4225 uporabi, ločeno zbirati ter okolju prijazno Tel.: (01) 519 4205 reciklirati. Fax: (01) 519 3407 Pridržujemo si pravico do sprememb. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 165 Utikač na mogu ispravno koristiti. Primjena naprave za usisavanje kojem nisu vršene izmjene i odgovarajuća utičnica može smanjiti ugroženost od prašine. smanjuju opasnost od strujnog udara. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 166 Kontakt noža za rezanje sa električnim vodom pod naponom metalne dijelove uređaja može staviti pod napon i dovesti do strujnog udara. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 167 Priključni kabel mora se redovito kontrolirati na znakove oštećenja i smije se koristiti samo u besprijekornom stanju. Ako je priključni kabel oštećen, isti se smije popraviti samo u ovlaštenom Bosch servisu. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 168 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 168 Friday, September 23, 2016 12:22 PM 168 | Hrvatski Tehnički podaci Škare za živicu AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Kataloški br. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 169 Montaža i rad Kategorija proizvoda: 25 Tehnička dokumentacija (2006/42/EZ, 2000/14/EZ) može se dobiti kod: Radnja Slika Stranica Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Opseg isporuke Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Spajanje produžnog kabela Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Uključivanje...
  • Página 170 Samo za zemlje EU: Hrvatski Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za električne i elektroničke Robert Bosch d.o.o stare uređaje, električni alati koji više nisu Kneza Branimira 22 uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i 10040 Zagreb dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu Tel.: (01) 2958051...
  • Página 171 Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem.  Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi oht suurem. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 172 Lõiketera kokkupuude pinge all muudetud. oleva elektrijuhtmega võib pingestada seadme metallosad ja põhjustada elektrilöögi.  Ärge hoidke hekikääre kaitseseadistest. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 173 Toitejuhet tuleb korrapäraselt kontrollida vigastuste suhtes ja seda tohib kasutada üksnes siis, kui see on laitmatus seisukorras. Kui toitejuhe on vigastatud, tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 174 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 174 Friday, September 23, 2016 12:22 PM 174 | Eesti Tehnilised andmed Hekikäärid AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Tootenumber 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 175 2000/14/EÜ: Garanteeritud helivõimsuse tase: dB(A) Vastavuse hindamise meetod vastavalt lisale V. Kokkupanek ja kasutamine Tootekategooria: 25 Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Toimingu eesmärk Joonis Lehekülg Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Tarnekomplekt Henk Becker Helmut Heinzelmann Pikendusjuhtme ühendamine...
  • Página 176 Pärnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu olmejäätmete hulka! F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 177 Kontaktdakšas konstrukci- ķermeņa stāvokli. Vienmēr ieturiet stingru stāju un ju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet kontakt- centieties saglabāt līdzsvaru. Tas atvieglo elektroinstru- dakšas salāgotājus, ja elektroinstruments caur kabeli menta vadību neparedzētās situācijās. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 178 Nenēsājiet platas drēbes un rotaslietas, kas varētu rezerves daļas un piederumus. Tikai tā iespējams panākt ieķerties instrumenta kustīgajās daļās. un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 179  Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi apmierinošā tehniskā stāvoklī.  Uzglabājiet dzīvžoga šķēres sausā, augstu izvietotā vai oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. noslēgtā vietā, kur tām nevar piekļūt bērni.  Drošības apsvērumu dēļ nomainiet nolietotās vai bojātās Simboli daļas.
  • Página 180 Izslēgšana Sargieties no elektriskā trieciena. Tehniskie parametri Dzīvžoga šķēres AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Izstrādājuma numurs 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 181 2006/42/EK, 2000/14/EK un to labojumos ietvertajiem saistošajiem noteikumiem, kā arī šādiem standartiem: EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 50581. Direktīva 2000/14/EK: garantētais trokšņa jaudas līmenis ir: dB(A) Atbilstība ir noteikta saskaņā ar pielikumu V. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 182 182 | Latviešu Izstrādājuma kategorija: 25 Darbība un tās mērķis Attēls Lappuse Tehniskā lieta (2006/42/EK, 2000/14/EK) no: Ieslēgšana Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Izslēgšana Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Norādījumi darbam Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Zāģēšanas funkcija...
  • Página 183 Latvijas Republika ateityje galėtumėte jais pasinaudoti. Robert Bosch SIA Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka „Elektrinis įrankis“ Bosch elektroinstrumentu servisa centrs apibūdina įrankius, maitinamus iš elektros tinklo (su Dzelzavas ielā 120 S maitinimo laidu), ir akumuliatorinius įrankius (be maitinimo LV-1021 Rīga laido).
  • Página 184  Prieš padėdami prietaisą išjunkite jį ir palaukite, kol vietoje. Elektriniai įrankiai yra pavojingi, kai juos naudoja variklis visiškai sustos. nepatyrę asmenys. F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 185 įstatyti visi apsauginiai įtaisai. Niekada nenaudokite Jei jungiamasis laidas yra pažeistas, jis turi būti sutaisytas gyvatvorių žirklių, jei jos nėra visiškai sumontuotos arba jei įgaliotose Bosch remonto dirbtuvėse. yra neleistinai modifikuotos.  Niekada nelaikykite gyvatvorių žirklių už jų apsauginio įtaiso.
  • Página 186 Įjungimas krūmams namų bei mėgėjiškame sode karpyti ir genėti. Techniniai duomenys Gyvatvorių žirklės AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 Gaminio numeris 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G..
  • Página 187 20 d.: 2014/30/ES, 2006/42/EB, 2000/14/EB reikalavimus ir jų pakeitimus bei šiuos standartus: EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 50581. 2000/14/EB: garantuotas garso galios lygis: dB(A) Atitikties įvertinimas atliktas pagal priedą V. Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 188 188 | Lietuviškai Produkto kategorija: 25 Veiksmas Pav. Puslapis Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: Įjungimas Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Išjungimas Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Darbo nuorodos Executive Vice President Head of Product Certification...
  • Página 189 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį grandininio pjūklo firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė...
  • Página 190 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 190 Friday, September 23, 2016 12:22 PM 190 | AHS 70-34 F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 191 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 191 Friday, September 23, 2016 12:22 PM | 191 Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)
  • Página 192 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 192 Friday, September 23, 2016 12:22 PM 192 | 10 cm F 016 L81 510 | (23.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 193 OBJ_BUCH-1549-006.book Page 193 Friday, September 23, 2016 12:22 PM | 193 Ø 34 mm Ø 38 mm 1 609 200 399 F 016 800 178 F 016 800 292 Bosch Power Tools F 016 L81 510 | (23.9.16)