07/01 AWA21-591
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d'installation
Istruzioni per il montaggio
DILR...(-G)(-C)
DILR22(-G)
DILR22D(-G)
DILR31(-G)
Bei V-GDILR maximale Impulsdauer 200 ms!
With V-GDILR maximum pulse duration 200 ms!
Pour V-GDILR durée d'impulsion max. 200 ms !
Per i V-GDILR massima durata dell'impulso 200 ms!
¡Con V-GDILR duración máxima de impulso 200 ms!
С V-GDILR минимальная длительность импульса
200 мс!
Kennzahlen und Ausführungen nach DIN EN 50011
Code numbers and versions to EN 50011
Nombres caractéristiques et exécutions selon EN 50011
Numerazione dei contatti ed esecuzione secondo DIN EN 50011
Números código y modelos según EN 50011
Индексы и исполнение по DIN EN 50011
t
Grundgerät
Basic unit
Appareil de base
Apparecchio di base
Aparato base
Основной аппарат
DILR40(-G)
A1
13
23
33
43
Version 40E
A2
14
24
34
44
Versione 40E
Versión 40E
40E
Версия
40E
DILR31(-G)
A1
13 21
33
43
Version 31E
A2
14
22
34
44
Versione 31E
Versión 31E
31E
Версия
31E
DILR22(D)(-G)
A1
13 21
31
43
Version 22E
A2
14
22
32
44
Versione 22E
Versión 22E
22E
Версия
22E
Ausführung E ist zu bevorzugen.
Version E is to be preferred.
Version E recommandée par la norme.
Preferire esecuzione E
Se recomienda modelo E
Следует отдавать предпочтение исполнению Е
Instrucciones de montaje
Инструкция по монтажу
V-DILR
V-GDILR
Hilfsschalterbausteine
Auxiliary contact modules
Modules des contacts auxiliaires
Moduli contatti ausiliari
Bloques de contactos auxiliares
Блоки вспомогательных контактов
02DIL
11DIL
20DIL
51
61
53 61
53
63
54
62
52
62
54
64
42E
51E
60E
33X
42Y
51X
24
33Y
42X
1 x 0.75 – 4 mm
2 x 0.75 – 4 mm
1 x 0.75 – 2.5 mm
2 x 0.75 – 2.5 mm
AWG
18 – 10
Nm
1.2
04DIL
13DIL
22DIL
53
61
71
81
53 61
71
51
61
71
81
54
62
72 82
54
62
72
52
62
72 82
44E
53E
62E
35
44X
53Y
26Y
35
44Y
A
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgen-
den beschriebenen Arbeiten ausführen.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
2
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
2
por personas cualificadas y advertidas.
2
Электрический ток! Опасно для жизни!
2
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
Z 2
0.5 X 3.5
Zeitbaustein
Timer module
Module de temporisation
Modulo temporizzatore
Módulo de temporización
Bременной модуль
31DIL
40DIL
TP...11
DILR
83
53 61
73
83
53
63 73
83
84
54
62
74
84
54
64 74
84
71E
80E
51Y
62X
71
42Y
53X
62X
33Y
55
67
65
57
56
68
66
58
1/2