Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

424 D LS
ISTRUZIONI PER L'USO - NORME DI INSTALLAZIONE
INSTRUCTIONS FOR USE - DIRECTIONS FOR INSTALLATION
INSTRUCTIONS - REGLES D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES PARA EL USO - NORMAS PARA LA INSTALACION
GEBRAUCHSANLEITUNG - ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION
GEBRUIKSAANWIJZINGEN – INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FAAC 424 D LS

  • Página 1 424 D LS ISTRUZIONI PER L’USO - NORME DI INSTALLAZIONE INSTRUCTIONS FOR USE - DIRECTIONS FOR INSTALLATION INSTRUCTIONS - REGLES D’INSTALLATION INSTRUCCIONES PARA EL USO - NORMAS PARA LA INSTALACION GEBRAUCHSANLEITUNG - ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION GEBRUIKSAANWIJZINGEN – INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN...
  • Página 2 DEUTSCH ELEKTRONISCHES STEUERGERÄT 24Vdc FÜR FLÜGELTORE BETRIEBSANLEITUNGEN – MONTAGEVORSCHRIFTEN 1. ALLGEMEINE DATEN Diese 24Vdc-Steuereinheit für Flügeltore bietet hohe Leistungen und zahlreiche Einstellungsmöglichkeiten mit Abbremsungen beim Öffnen und Schließen, der Möglichkeit zur Steuerung von einem oder zwei Motoren, der Steuerung der Endschalter beim Öffnen und Schließen sowie der Steuerung von zwei GATECODER.
  • Página 3 DEUTSCH 4. ANSCHLÜSSE UND BETRIEBSWEISE 4.1. KLEMMENLEISTE CN1 4.1.1. 22V-Versorgung Klemmen „VAC-VAC”. Eingang, an den der Nebenstromkreis des Transformators 24V-50/60 Hz anzuschließen ist. Die Versorgung über den Transformator wird durch das Aufleuchten der LED „ALIM” unterhalb der Klemmenleiste angezeigt. 4.1.2. Batterien Klemmen „+BATT - -BATT”.
  • Página 4 DEUTSCH 4.3.6. Encoder Motor 2 Klemme „ENC2". An diese Klemme wird das Signal des Encoders angeschlossen, der auf dem Getriebemotor 2 montiert ist. Für die Funktionsweise des Encoders und seine Aktivierung siehe Abschnitt 6. Achtung: Wenn kein Encoder eingesetzt wird, ist es absolut verboten, den Eingang überzubrücken. Achtung: Bei Anwendungen mit zwei Motoren muss der Encoder auf beiden Motoren installiert werden.
  • Página 5 DEUTSCH 7. KONTROLL-LEDs ü ü e i l ß ß Ö Ö e i l ß ß Ö Ö ß e i l ß Ö Ö Anmerkung: • Fett gedruckt ist der Zustand der LED bei geschlossenem Tor, gespeister Steuereinheit und beiden Endschaltern installiert. •...
  • Página 6 DEUTSCH In der nachfolgenden Tabelle sind die verschiedenen Parameter und die entsprechenden Werte, die zugewiesen werden können, zusammengefasst. i n i t t i t t i ö ü l ü l ä s i t ß e i l ß...
  • Página 7 DEUTSCH 10. PROGRAMMIERUNG Anmerkung: • Vor Beginn der Programmierungsphase muss die Betriebsweise der Steuereinheit, d.h. mit oder ohne Encoder (siehe Abschnitt 6) ausgewählt werden. Während der Programmierung speichert die Steuereinheit die mechanischen Endanschläge beim Öffnen, beim Schließen und die eventuelle Pausenzeit vor der erneuten Schließung. 1- Die Getriebemotoren entriegeln und die Flügel auf die Hälfte der Öffnung positionieren und die Antriebe wieder sperren.
  • Página 8 DEUTSCH 13. ANSCHLUSSPLAN Batterien Versorgung des externen Zubehörs Toroid-Transformator 230 V~ 50 Hz Erdung ALIM AMPERO ENCODER 2003/4/5 6/7/8/9 10/11/12 JMP1 Empfänger STOP FSW-CL FSW-OP FCC1 FCA1 FCC2 FCA2 CL OP Stecker für 5-pin Motor 1 Empfänger Blinkleuchte Sicherheitsvorrichtungen Motor 2 Serviceleuchte 24V dc beim Schließen...
  • Página 9 DEUTSCH...
  • Página 10 DEUTSCH...
  • Página 11 6) FAAC declines all liability caused by improper use or use other than that for which 25) L’utilisateur doit s’abstenir de toute tentative de réparation ou d’intervention et the automated system was intended.
  • Página 12 note - notes - note - notas - anmerkung - opmerkingen...
  • Página 13 note - notes - note - notas - anmerkung - opmerkingen...
  • Página 14 9) FAAC is niet aansprakelijk als de regels der goede techniek niet in acht genomen HINWEISE FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER zijn bij de bouw van het sluitwerk dat gemotoriseerd moet worden, noch voor vervormingen die zouden kunnen ontstaan bij het gebruik.
  • Página 15 Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à...