Descargar Imprimir esta página
Polar Refrigeration T315 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para T315:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

10kg IJsblokjesmachine
NL
Handleiding
Machine à glaçons 10 kg
FR
Mode d'emploi
Eismaschine (10 kg)
DE
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
All manuals and user guides at all-guides.com
7
IT
12
ES
17
PT
T315
10kg Ice Maker
Instruction manual
Fabbricatore di ghiaccio da
10kg
Manuale di istruzioni
Máquina de Hielo de 10 kg
Manual de instrucciones
Máquina de fazer gelo
Manual de instruções
22
27
32

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Polar Refrigeration T315

  • Página 1 Handleiding Machine à glaçons 10 kg Máquina de Hielo de 10 kg Mode d'emploi Manual de instrucciones Eismaschine (10 kg) Máquina de fazer gelo Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: T315...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. •...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com • If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. Caution Risk of Fire • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Remove the appliance from the packaging and 1. Lift the access lid and fill the water tank up the remove the protective film from all surfaces. level of the ice basket shelf. 2.
  • Página 5 Water Ice Making Dimensions Model Voltage Power Current Tank Refrigerant Weight Storage Capacity H x W x D mm Volume T315 230V 50Hz 130W 0.9A 2 litres 1 kg 10kg/24 hours R600a 31g 380 x 305 x 380 12.8 kg...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Wiring POLAR appliances are supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard. The plug is to be connected to a suitable mains socket. POLAR appliances are wired as follows: •...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com • Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een POLAR technicus of een aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen. Voorzichtig Risico van Fire • Heeft explosieve stoffen zoals spuitbussen niet slaan met een brandbaar drijfgas in dit apparaat.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder 1. Klap de toegangsdeksel openen en vul de de beschermingsfolie van alle oppervlakken. waterbak tot aan het niveau van de ijsbaklade. 2. Voor een adequate ventilatie dient men bij het 2.
  • Página 10 Technische specificaties Inhoud Inhoud Productie vermogen Afmetingen Model Voltage Vermogen Stroom Koelmiddel Gewicht watertank ijsblokjes h x b x d mm T315 230V 50Hz 130W 0,9A 2 liters 1 kg 10kg/24 uur R600a 31g 380 x 305 x 380 12,8 kg...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische bedrading Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N •...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. •...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com • Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par un agent POLAR ou un technicien qualifié recommandé, pour éviter tout danger. Attention Risque d’ incendie • Ne stockez pas de substances explosives telles que les aérosols avec un propulseur inflammable dans cet appareil.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Sortez l’appareil de l’emballage et décollez la 1. Soulevez le couvercle d’accès et remplissez le pellicule de protection de toutes ses surfaces. réservoir d’eau jusqu’au niveau de l’étagère du 2. Pour positionner la machine à glaçons, panier à...
  • Página 15 Cap. production Dimensions Modèle Voltage Puissance Courant réservoir Contenance Réfrigérant Poids de glaçons h x l x p mm d’eau T315 230V 50Hz 130W 0,9A 2 litres 1 kg 10kg/24 heures R600a 31g 380 x 305 x 380 12,8 kg...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement électrique La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient. Cet appareil est câblé comme suit : • Fil conducteur (brun) à la borne marquée L • Fil neutre (bleu) à la borne marquée N •...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com • Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem POLAR-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. Vorsicht Gefahr von Feuer • Explosive Stoffe wie Sprühdosen mit brennbaren Treibmittel in diesem Gerät nicht speichern. Warnung: Halten Sie alle Lüftungsöffnungen frei.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Das Gerät aus der Verpackung nehmen und 1. Heben Sie die Klappe und füllen Sie den den Schutzfilm von allen Flächen entfernen. Wassertank bis zur Höhe der Eiskorbablage mit 2. Beim Aufstellen der Eismaschine darauf Wasser.
  • Página 20 Strom- Wassertank Korb- Abmessungen Modell Spannung Leistung stellungs- Kühlmittel Gewicht stärke volumen kapazität h x b x t mm kapazität T315 230V 50Hz 130W 0,9A 2 liter 1 kg 10kg/24 stunden R600a 31g 380 x 305 x 380 12,8 kg...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Elektroanschlüsse Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden. Das Gerät ist wie folgt verdrahtet: • Stromführender Leiter (braun) an Klemme L • Neutralleiter (blau) an Klemme N • Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E Dieses Gerät muss geerdet sein.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. •...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente POLAR o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. Attenzione Rischio di incendio • Non conservare sostanze esplosive, come bombolette spray con propellente infiammabile in questo apparecchio.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Estrarre l’apparecchio dall’imballaggio e Questa operazione produce cubetti di ghiaccio rimuovere la pellicola protettiva da tutte le perfettamente normali ma di forma irregolare. Se si superfici. desidera, è possibile eliminare il ghiaccio prodotto durante i primi due cicli di funzionamento.
  • Página 25 Capacità Capacità Dimensioni Modello Tensione Alimentazio Corrente serbatoio produzione Refrigerante Peso contenitore h x l x p mm acqua ghiaccio T315 230V 50Hz 130W 0,9A 2 litri 1 kg 10kg/24 ore R600a 31g 380 x 305 x 380 12,8 kg...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Cablaggi elettrici La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata. L’apparecchio ha i seguenti cablaggi: • Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L • Filo del neutro (colore blu) a terminale N •...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com • Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por un agente de POLAR o un técnico cualificado recomendado para evitar cualquier riesgo. Precaución Riesgo de Incendio • No guarde sustancias explosivas, tales como latas de aerosol con un propelente inflamable en este aparato.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Saque el aparato del embalaje y quite la lámina 1. Levante la tapa de acceso y llene el depósito protectora de todas las superficies. de agua hasta el nivel del estante para la cesta 2.
  • Página 30 Dimensiones Modelo Tensión Potencia Corriente Depósito de Producción de Refrigerante Peso Contenedor a x a x p mm Agua Hielo T315 230V 50Hz 130W 0,9A 2 litros 1 kg 10kg/24 horas R600a 31g 380 x 305 x 380 12,8 kg...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada. Este aparato está conectado de la forma siguiente: • Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L • Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N •...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. •...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com • A fim de evitar situações perigosas, a substituição dos cabos de alimentação danificados deve ser feita por um agente POLAR ou um técnico qualificado recomendado. Atenção Risco de Incêndio • Não guarde substâncias explosivas, tais como: latas de aerossol com um propulsor inflamável no aparelho ESTA.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Retire o aparelho da embalagem e retire gelo não uniformes, o que é perfeitamente normal. todas as tiras de protecção das superfícies do Poderá optar pela não utilização dos dois primeiros aparelho. ciclos de produção 2.
  • Página 35 Líquido de Dimensões Modelo Voltagem Alimentação Corrente depósito produção de Peso recipiente refrigeração a x l x p água cubos T315 230V 50Hz 130W 0.9A 2 litros 1 kg 10kg/24 horas R600a 31g 380 x 305 x 380 12.8 kg...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Cablagem eléctrica Deve-se utilizar tomadas adequadas para ligar a ficha do aparelho. O esquema de electricidade deste aparelho é o seguinte: • Cabo eléctrico (castanho) para o terminal marcado L • Cabo neutro (azul) para o terminal marcado N •...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com 0845 146 2887 0800 – 29 1 29 040 – 2628080 0800 - 29 2 29 01 60 34 28 80 0800 – 1860806 901-100 133 901-100 133...
  • Página 38 Gerätetyp • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli T315 Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer • Numero di serie • Número de serie • Número serial •...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com http://www.polar-refrigerator.com/ T315_ML_A5_v6_170523...