Descargar Imprimir esta página
Endress+Hauser Proline Promass E 500 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Proline Promass E 500:

Publicidad

Enlaces rápidos

BA01528D/23/ES/05.22-00
71603571
2022-08-01
Válido desde versión
01.06.zz (Firmware del equipo)
Products
Manual de instrucciones
Proline Promass E 500
Caudalímetro Coriolis
HART
Solutions
Services

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Promass E 500

  • Página 1 Products Solutions Services BA01528D/23/ES/05.22-00 71603571 2022-08-01 Válido desde versión 01.06.zz (Firmware del equipo) Manual de instrucciones Proline Promass E 500 Caudalímetro Coriolis HART...
  • Página 2 • El fabricante se reserva el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso. El centro Endress+Hauser que le atiende habitualmente le proporcionará las últimas informaciones novedosas y actualizaciones del presente manual de instrucciones.
  • Página 3 Proline Promass E 500 HART Índice de contenidos Índice de contenidos 5.2.2 Equipos de medición con orejetas Sobre este documento ....6 para izar ..... . 23 Finalidad del documento .
  • Página 4 Índice de contenidos Proline Promass E 500 HART Estructura y función del menú de 10.4 Configuración del equipo de medición ..99 configuración ......
  • Página 5 13.1.2 Limpieza interior ....217 13.2 Equipos de medición y ensayo ... 13.3 Servicios de Endress+Hauser ... . 217 Endress+Hauser...
  • Página 6 Sobre este documento Proline Promass E 500 HART Sobre este documento Finalidad del documento El presente manual de instrucciones contiene toda la información que se necesita durante las distintas fases del ciclo de vida del equipo: desde la identificación del producto, la recepción de material y su almacenamiento, hasta la instalación, la conexión, la...
  • Página 7 Proline Promass E 500 HART Sobre este documento Símbolo Significado El diodo emisor de luz está encendido. El diodo emisor de luz está parpadeando. 1.2.4 Símbolos de herramientas Símbolo Significado Destornillador Torx Destornillador Phillips Llave fija para tuercas 1.2.5 Símbolos para determinados tipos de información Símbolo...
  • Página 8 • W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación o escanee el código matricial de la placa de identificación 1.3.1...
  • Página 9 Proline Promass E 500 HART Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Requisitos que debe cumplir el personal El personal para las tareas de instalación, puesta en marcha, diagnósticos y mantenimiento debe cumplir los siguientes requisitos: ‣ El personal especializado cualificado y formado debe disponer de la cualificación correspondiente para esta función y tarea específicas.
  • Página 10 Verificación en casos límite: ‣ En los casos de que el fluido sea especial o un producto de limpieza, Endress+Hauser proporcionará gustosamente asistencia en la verificación de la resistencia a la corrosión de los materiales en contacto con el fluido, pero no proporcionará ninguna garantía ni asumirá...
  • Página 11 Reino Unido (instrumentos reglamentarios). Estas se enumeran en la declaración UKCA de conformidad, junto con las especificaciones designadas. Si se selecciona la opción de pedido correspondiente a la marca UKCA, Endress+Hauser identifica el equipo con la marca UKCA para confirmar que ha superado satisfactoriamente las evaluaciones y pruebas pertinentes.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad Proline Promass E 500 HART Función/interfaz Ajuste de fábrica Recomendación Protección contra escritura mediante Sin habilitar Seguimiento individualizado conforme al interruptor de protección contra escritura análisis de riesgos por hardware →  12 Código de acceso Sin habilitar Asigne un código de acceso personalizado...
  • Página 13 Proline Promass E 500 HART Instrucciones de seguridad Frase de acceso WLAN: Operación como punto de acceso a WLAN La conexión entre una unidad operativa (por ejemplo ordenador portátil o tableta) y el equipo mediante la interfaz WLAN (→  85), que puede solicitarse como opción extra, está...
  • Página 14 Instrucciones de seguridad Proline Promass E 500 HART 2.7.5 Acceso mediante interfaz de servicio (CDI-RJ45) El equipo se puede conectar a una red mediante la interfaz de servicio (CDI-RJ45). Las funciones específicas de equipo garantizan la operación segura del equipo en una red.
  • Página 15 Proline Promass E 500 HART Descripción del producto Descripción del producto El sistema de medición consta de un transmisor y un sensor. El transmisor y el sensor se montan en lugares físicamente distintos. Estos están interconectados mediante un cable de conexión.
  • Página 16 Descripción del producto Proline Promass E 500 HART 3.1.2 Proline 500 Transmisión de señales: analógica Código de producto para "Electrónica ISEM integrada", opción B "Transmisor" Para el uso en aplicaciones que requieren el cumplimiento de requisitos especiales debido a condiciones ambientales o de operación.
  • Página 17 • Introduzca los números de serie de las placas de identificación en el Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Se muestra toda la información relativa al equipo. • Introduzca los números de serie de las placas de identificación en la Endress+Hauser Operations App o bien escanee el código DataMatrix de la placa de identificación con la Endress+Hauser Operations App: Se muestra toda la información relativa al equipo.
  • Página 18 • El Device Viewer: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación (www.endress.com/deviceviewer) • La Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación o escanee el código DataMatrix de la placa de identificación.
  • Página 19 Proline Promass E 500 HART Recepción de material e identificación del producto Proline 500 3 4 5 Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Date: A0029192  4 Ejemplo de una placa de identificación del transmisor Lugar de fabricación Nombre del transmisor Código de pedido...
  • Página 20 Recepción de material e identificación del producto Proline Promass E 500 HART 4.2.2 Placa de identificación del sensor Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: A0029206  5 Ejemplo de una placa de identificación de un sensor, parte 1 Nombre del sensor Lugar de fabricación...
  • Página 21 Proline Promass E 500 HART Recepción de material e identificación del producto 4.2.3 Símbolos en el equipo de medición Símbolo Significado ¡AVISO! Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, se pueden producir lesiones graves y hasta mortales. Para determinar la naturaleza del peligro potencial, así...
  • Página 22 Almacenamiento y transporte Proline Promass E 500 HART Almacenamiento y transporte Condiciones de almacenamiento Tenga en cuenta las observaciones siguientes relativas al almacenamiento: ‣ Guarde el equipo en el embalaje original para asegurar su protección contra posibles golpes. ‣ No retire las cubiertas protectoras ni las capuchas de protección que se encuentren instaladas en las conexiones a proceso.
  • Página 23 Proline Promass E 500 HART Montaje 5.2.2 Equipos de medición con orejetas para izar ATENCIÓN Instrucciones especiales para el transporte de equipos sin orejetas para izar ‣ Para el transporte del dispositivo, utilice únicamente las orejetas para izar dispuestas en el mismo o bien bridas .
  • Página 24 Montaje Proline Promass E 500 HART Para evitar que la acumulación de burbujas de gas en la tubería de medición provoque errores de medición, evite los siguientes lugares de montaje en las tuberías: • El punto más alto de una tubería.
  • Página 25 Proline Promass E 500 HART Montaje Orientación Recomendación Orientación vertical A0015591 Orientación horizontal, transmisor en la parte superior Excepción: →  8,  25 A0015589 Orientación horizontal, transmisor en la parte inferior Excepción: →  8,  25 A0015590 Orientación horizontal, transmisor en...
  • Página 26 En caso de funcionamiento en el exterior: Evite la luz solar directa, sobre todo en zonas climáticas cálidas. Puede solicitar una tapa de protección ambiental de Endress+Hauser. →  220. Presión del sistema Es importante que no se produzca ninguna cavitación o que no se difundan los gases que arrastra el líquido.
  • Página 27 Proline Promass E 500 HART Montaje A0034391  9 Aislamiento térmico con cuello prolongado no aislado Calentamiento AVISO El sistema electrónico se puede sobrecalentar si la temperatura ambiente es elevada. ‣ Tenga en cuenta la temperatura ambiente máxima admisible para el transmisor.
  • Página 28 Montaje Proline Promass E 500 HART Disco de ruptura Información relacionada con los procesos: →  243. ADVERTENCIA Peligro de fuga de productos. La fuga de productos a presión puede provocar lesiones o daños materiales. ‣ Tome precauciones para evitar que el accionamiento del disco de ruptura pueda suponer un peligro para las personas o provocar daños.
  • Página 29 Proline Promass E 500 HART Montaje 280 (11.0) 255 (10.0) 146 (5.75) 134 (5.3) 12 (0.47) 30 (1.18) A0029553  11 Tapa de protección ambiental para Proline 500; unidad física mm (in) Cierre de la cubierta: Proline 500 AVISO Código de producto "Caja del transmisor", opción L "Colado, inoxidable": las cubiertas de la caja de transmisor se proporcionan con un orificio para bloquearlas.
  • Página 30 Montaje Proline Promass E 500 HART Montaje del equipo de medición 6.2.1 Herramientas necesarias Para el transmisor Para montaje en poste: • Proline 500, transmisor digital • Llave de boca AF 10 • Destornillador de estrella TX 25 • Transmisor Proline 500...
  • Página 31 Proline Promass E 500 HART Montaje 6.2.4 Montaje de la caja del transmisor: Proline 500 – digital ATENCIÓN Temperatura ambiente demasiado elevada. Riesgo de sobrecalentamiento de la electrónica y deformación por calor de la caja. ‣ No se debe superar la temperatura ambiente máxima admisible .
  • Página 32 Montaje Proline Promass E 500 HART Montaje en pared 17 (0.67) 5.8 (0.23) 5.8 (0.23) 149 (5.85) A0029054  13 Unidad física mm (in) Depende del código de pedido para "Caja del transmisor" Código de pedido para "Caja del transmisor"...
  • Página 33 Proline Promass E 500 HART Montaje Montaje en pared 18 (0.71) 10 (0.39) 20 (0.79) 100 (3.94) A0029068  14 Unidad física mm (in) 1. Taladre los orificios. 2. Inserte tacos en los orificios taladrados. 3. Enrosque ligeramente los tornillos de fijación.
  • Página 34 Montaje Proline Promass E 500 HART 4 mm 7 Nm (5.2 lbf ) A0043150  16 Caja Ex 1. Afloje los tornillos de fijación. 2. Gire la caja a la posición deseada. 3. Apriete los tornillos de fijación. 6.2.7 Giro del módulo indicador: Proline 500 El módulo indicador se puede girar a fin de optimizar su legibilidad y manejo.
  • Página 35 Proline Promass E 500 HART Montaje Comprobaciones tras la instalación ¿El equipo de medición presenta algún daño visible?  ¿El instrumento de medición corresponde a las especificaciones del punto de medida? Por ejemplo: • Temperatura de proceso →  242 ...
  • Página 36 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica ADVERTENCIA ¡Partes activas! Un trabajo incorrecto realizado en las conexiones eléctricas puede generar descargas eléctricas. ‣ Configure un equipo de desconexión (interruptor o disyuntor de potencia) para desconectar fácilmente el equipo de la tensión de alimentación.
  • Página 37 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica Salida de pulsos doble Un cable de instalación estándar resulta suficiente Salida de relé Un cable de instalación estándar es suficiente. Entrada de corriente de 0/4 a 20 mA Un cable de instalación estándar resulta suficiente Entrada de estado Un cable de instalación estándar resulta suficiente...
  • Página 38 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART A: Cable de conexión entre el sensor y el transmisor: Proline 500 – digital Cable estándar Un cable estándar con las especificaciones siguientes puede utilizarse como el cable de conexión. Diseño 4 conductores (2 pares); conductores CU trenzados no aislados; trenzados por pares con pantalla común...
  • Página 39 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica Longitud del cable Resolución Sección transversal [máx.] 2 x 2 x 0,50 mm 50 m (150 ft) 2 x 2 x 0,50 mm (AWG 20) (AWG 20) BN WT YE GN • +, – = 0,5 mm •...
  • Página 40 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART C: Conectar el cable entre el sensor y el transmisor: Proline 500 Diseño 6 × 0,38 mm cable de PVC con hilos apantallados individuales y apantallamiento común de cobre Resistencia del conductor ≤ 50 Ω/km (0,015 Ω/ft) Capacitancia: conductor/ ≤...
  • Página 41 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica 2. Si el equipo de medición se suministra sin prensaestopas: Provea por favor prensaestopas apropiados para los cables de conexión. 3. Si el equipo de medición se suministra con prensaestopas: Respete las exigencias para cables de conexión →  36.
  • Página 42 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART Conexión del equipo de medición: Proline 500 - digital AVISO Seguridad eléctrica limitada por conexión incorrecta. ‣ Los trabajos de conexión eléctrica deben ser llevados a cabo exclusivamente por especialistas que hayan recibido una formación apropiada.
  • Página 43 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica Conexión del cable de conexión al transmisor El cable se conecta al transmisor mediante los terminales →  47. Endress+Hauser...
  • Página 44 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART Conexión del cabezal de conexiones del sensor mediante los terminales Para la versión de equipo con el código de producto para "Cabezal de conexión del sensor": Opción A "Aluminio recubierto" 10 (0.4) 3 mm...
  • Página 45 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica Conexión del cabezal de conexiones del sensor mediante los terminales Para la versión de equipo con el código de producto para "Cabezal de conexión del sensor": Opción B "Inoxidable" 10 (0.4) 8 mm...
  • Página 46 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART Conexión del cabezal de conexiones del sensor mediante el conector Para la versión de equipo con el código de producto para "Cabezal de conexión del sensor": Opción C "Ultracompacto, higiénico, inoxidable" A0029615 1. Conecte el cable a tierra de protección.
  • Página 47 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica Conexión del cable de conexión al transmisor TX 20 TX 20 10 (0.4) 22 mm 24 mm A0029597 1. Afloje los 4 tornillos de fijación de la tapa de la caja. 2. Abra la tapa de la caja.
  • Página 48 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART 7.3.2 Conexión del cable de señal y el cable de tensión de alimentación A0028200 Conexión del terminal para tensión de alimentación Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida Conexión del terminal para el cable de conexión entre el sensor y el transmisor...
  • Página 49 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica 9. Cierre la cubierta del terminal. 10. Cierre la cubierta de la caja. ADVERTENCIA Incumplimiento del grado de protección de la caja debido a su sellado insuficiente ‣ No utilice ningún lubricante para enroscar el tornillo.
  • Página 50 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART Conexión del equipo de medición: Proline 500 AVISO Seguridad eléctrica limitada por conexión incorrecta. ‣ Los trabajos de conexión eléctrica deben ser llevados a cabo exclusivamente por especialistas que hayan recibido una formación apropiada.
  • Página 51 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica Conexión del cabezal de conexiones del sensor mediante los terminales Para la versión de equipo con el código de producto para "Cabezal": Opción B "Inoxidable" 10 (0.4) 8 mm 22 mm 24 mm A0029613 1.
  • Página 52 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART Acoplamiento del cable de conexión al transmisor 10 (0.4) 3 mm 22 mm 24 mm A0029592 1. Afloje el tornillo de bloqueo de la tapa del compartimento de conexiones. 2. Desenrosque la cubierta del compartimento de conexiones.
  • Página 53 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica 7.4.2 Conexión del cable de señal y del cable de tensión de alimentación A0026781 Conexión de terminal para la tensión de alimentación Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida o conexión del terminal para la conexión de red a través de la interfaz de servicio (CDI-RJ45)
  • Página 54 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART 10 (0.4) mm (in) – A0029815 7. Pase el cable por la entrada de cable. Para asegurar un sellado correcto, no retire el anillo obturador de la entrada de cable. 8. Pele el cable y los extremos del cable. En caso de cables trenzados, dótelos también de terminales de empalme.
  • Página 55 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica Extracción de un cable 3 (0.12) A0029598  18 Unidad física mm (pulgadas) 1. Para extraer un cable del terminal, utilice un destornillador de cabeza plana para empujar en la ranura entre dos orificios de terminal 2.
  • Página 56 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART Instrucciones de conexión especiales 7.6.1 Ejemplos de conexión Salida de corriente de 4 a 20 mA HART 4...20 mA A0029055  19 Ejemplo de conexión de una salida de corriente HART de 4-20 mA (activa) Sistema de automatización con entrada de corriente (p.
  • Página 57 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica Entrada HART 4...20 mA A0028763  21 Ejemplo de conexión de una entrada HART con negativo común (pasivo) Sistema de automatización con salida HART (p. ej., PLC) Barrera activa para fuente de alimentación (p. ej., RN221N) Blindaje de cable en uno de los extremos.
  • Página 58 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART Pulsos/frecuencia 12345 A0028761  24 Ejemplo de conexión para salida de pulsos/frecuencia (pasiva) Sistema de automatización con entrada de pulsos/frecuencia (p. ej., PLC con resistencia "pull up" o "pull down" de 10 kΩ) Alimentación...
  • Página 59 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica A0029279  27 Ejemplo de conexión de una doble salida de pulsos (pasiva) Sistema de automatización con doble entrada de pulsos (p. ej., PLC con una resistencia "pull-up" o "pull-down" de 10 kΩ) Alimentación...
  • Página 60 Conexión eléctrica Proline Promass E 500 HART Entrada de estado A0028764  30 Ejemplo de conexión de una entrada de estado Sistema de automatización con salida de estado (p. ej., PLC) Alimentación Transmisor Aseguramiento del grado de protección El equipo de medición satisface todos los requisitos correspondientes al grado de protección IP66/67, envolvente de tipo 4X.
  • Página 61 Proline Promass E 500 HART Conexión eléctrica ¿La asignación de terminales es correcta ?  ¿Hay tapones ciegos insertados en las entradas de cable no utilizadas y los tapones de transporte han sido sustituidos por tapones ciegos? Endress+Hauser...
  • Página 62 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración Visión general de las opciones de configuración A0034513 Configuración local a través del módulo indicador Ordenador con navegador de internet (p. ej., Internet Explorer) o software de configuración (p. ej.FieldCare,...
  • Página 63 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración Estructura y función del menú de configuración 8.2.1 Estructura del menú de configuración Para una visión general sobre el menú de configuración para expertos: consulte el documento "Descripción de los parámetros del equipo" →  257 Menú...
  • Página 64 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART 8.2.2 Filosofía de configuración Cada componente del menú de configuración tiene asignados determinados roles de usuario (operador, mantenimiento, etc.) que son con los que se puede acceder a dichos componentes. Cada rol de usuario tiene asignados determinadas tareas típicas durante el ciclo de vida del instrumento.
  • Página 65 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración Menú/parámetro Rol de usuario y tareas Contenido/significado Experto orientado a Tareas que requieren un Contiene todos los parámetros del equipo y permite el acceso directo a los funcionalidades conocimiento detallado del parámetros mediante el uso de un código de acceso. La estructura de este funcionamiento del equipo: menú...
  • Página 66 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART Zona de visualización En la zona de visualización de valores medidos, cada valor está precedido por determinados símbolos que proporcionan información adicional: Variable medida Número de canal de Comportamiento de medición diagnóstico ↓...
  • Página 67 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración 8.3.2 Vista de navegación En el submenú En el asistente /../Operación 0091-1 /../Selecc Fluido Dcho acceso visu Selecc Fluido Operador Líquido Estado bloqueo Vizualización A0013993-ES A0013995-ES Vista de navegación Ruta de navegación hacia la posición actual Área de estado...
  • Página 68 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART Zona de visualización Menús Símbolo Significado Operaciones de configuración Aparece: • En el menú, al lado de la opción seleccionable "Operación" • A la izquierda de la ruta de navegación en el menú "Operación"...
  • Página 69 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración 8.3.3 Vista de edición Editor numérico +0.000 Xx – A0034250  32 Para la introducción de valores en los parámetros (por ejemplo, los valores de alarma) Zona de visualización de valores introducidos Pantalla de introducción de datos...
  • Página 70 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART Tecla Significado Tecla Enter • Pulsar la tecla brevemente confirma la selección. • Pulsar la tecla durante 2 s confirma la entrada. Combinación de teclas Escape (pulse las teclas simultáneamente) Cerrar la vista de edición sin aceptar los cambios.
  • Página 71 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración 8.3.4 Elementos de configuración Tecla Significado Tecla Menos En menú, submenú Desplaza hacia arriba la barra de selección en una lista de seleccionables. Con un asistente Confirma el valor del parámetro y pasa al parámetro anterior.
  • Página 72 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART Acceder y cerrar el menú contextual El usuario está ante la pantalla de visualización operativa. 1. Pulse las teclas  y  durante más de 3 segundos.  Se abre el menú contextual.
  • Página 73 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración 8.3.6 Navegar y seleccionar de una lista Se utilizan distintos elementos de configuración para navegar por el menú de configuración. La ruta de navegación aparece indicada en el lado izquierdo del encabezado.
  • Página 74 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART Ruta de navegación Experto → Acceso directo El código de acceso directo se compone de un número de 5 dígitos (como máximo) con el número de identificación del canal correspondiente a la variable de proceso: p. ej., 00914-2.
  • Página 75 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración 8.3.9 Modificación de parámetros Los parámetros pueden cambiarse desde el editor numérico o el editor de texto. • Editor numérico: Cambie los valores de un parámetro, por ejemplo, las especificaciones para los valores de alarma.
  • Página 76 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART 8.3.11 Desactivación de la protección contra escritura mediante código de acceso Si en el indicador local aparece el símbolo  delante de un parámetro, este parámetro está protegido contra escritura por un código de acceso específico de usuario que no puede modificarse mediante configuración local →...
  • Página 77 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración pueden gestionar los datos del equipo y configurar los parámetros de la red de comunicaciones. Para la conexión WLAN se requiere un equipo que disponga de interfaz WLAN (se puede solicitar como opción): código de producto para "Indicador; operación", opción G "4 hilos, iluminado;...
  • Página 78 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART Ajustes Interfaz CDI-RJ45 WLAN Conexiones de red Solo se deben usar las conexiones de red al equipo de medición que estén activas. Desactive todas las demás conexiones Desactive todas las demás conexiones de red, como la WLAN.
  • Página 79 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración Dirección IP del equipo: 192.168.1.212 (ajuste de fábrica) 1. Active el equipo de medición. 2. Conecte con el ordenador utilizando un cable →  84. 3. Si no se utiliza una 2ª tarjeta de red, cierre todas las aplicaciones en el portátil.
  • Página 80 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART Desconexión ‣ Tras configurar el equipo: Termine la conexión WLAN entre la unidad de operación y el equipo de medición. Inicio del navegador de internet 1. Inicie el navegador de internet en el ordenador.
  • Página 81 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración 8.4.5 Interfaz de usuario A0029418 Fila para funciones Idioma del indicador local Área de navegación Encabezado En el encabezado se visualiza la siguiente información: • Nombre del equipo • Device tag • Estado del equipo y estado de la señal→  199 •...
  • Página 82 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART Área de trabajo En esta área pueden realizarse varias acciones en función de la función seleccionada y los submenús correspondientes: • Configuración de parámetros • Lectura de los valores medidos • Llamada del texto de ayuda •...
  • Página 83 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración Acceso al menú de configuración a través del software de configuración La estructura del menú de configuración en la herramienta/software de configuración es idéntica a la del indicador local. 8.5.1 Conexión del software de configuración Mediante protocolo HART Esta interfaz de comunicación está...
  • Página 84 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART A0028746  36 Opciones para la configuración a distancia mediante el protocolo HART (pasivo) Sistema de control (p. ej., PLC) Fuente de alimentación del transmisor, p. ej. RN221N (con resistencia para comunicaciones) Conexión para FXA195 Commubox y consola de campo 475...
  • Página 85 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración Proline 500, transmisor digital open press A0029163  37 Conexión mediante la interfaz de servicio (CDI-RJ45) Ordenador dotado con navegador de internet (p. ej.: Microsoft Internet Explorer, Microsoft Edge), para acceder al servidor web integrado, o dotado con el software de configuración "FieldCare", "DeviceCare" con COM DTM "CDI Communication TCP/IP"...
  • Página 86 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART A0034569 Transmisor con antena WLAN integrada Transmisor con antena WLAN externa LED encendido permanentemente; el equipo de medición tiene activada la recepción WLAN LED parpadeante; conexión establecida entre la unidad de configuración y el equipo de medición Ordenador dotado con interfaz WLAN y navegador de Internet (p.
  • Página 87 Proline Promass E 500 HART Opciones de configuración Configuración del protocolo de Internet del terminal móvil AVISO Si se pierde la conexión WLAN durante la configuración, se pueden perder los ajustes realizados. ‣ Compruebe que la conexión WLAN no esté desconectada durante la configuración del equipo.
  • Página 88 FieldCare Alcance funcional Software de Endress+Hauser para la gestión de activos de la planta (PAM) basado en tecnología FDT. Permite configurar todas los equipos de campo inteligentes de un sistema y ayuda a gestionarlos. El uso de la información de estado también es una manera simple pero efectiva de comprobar su estado y condición.
  • Página 89 Alcance funcional Herramienta de conexión y configuración de equipos de campo Endress+Hauser. La forma más rápida de configurar equipos de campo Endress+Hauser es con la herramienta específica "DeviceCare". Junto con los gestores de tipos de equipo (DTM), supone una solución práctica y completa.
  • Página 90 Opciones de configuración Proline Promass E 500 HART Fuente para ficheros de descripción de dispositivo (DD) Véanse los datos→  91 8.5.6 SIMATIC PDM Alcance funcional El SIMATIC PDM es un software estandarizado, independiente del fabricante, de Siemens para operación, configuración, mantenimiento y diagnóstico de equipos inteligentes de campo mediante protocolo HART.
  • Página 91 Fuentes para obtener descriptores de dispositivo mediante Protocolo HART FieldCare • www.endress.com → Zona de descargas • CD–ROM (póngase en contacto con Endress+Hauser) • DVD (póngase en contacto con Endress+Hauser) DeviceCare • www.endress.com → Zona de descargas • CD–ROM (póngase en contacto con Endress+Hauser) •...
  • Página 92 Integración en el sistema Proline Promass E 500 HART Variables medidas mediante protocolo HART Las siguientes variables medidas (variables del equipo HART) se asignan en fábrica a variables dinámicas: Variables dinámicas Variables medidas (variables de equipo HART) Variable dinámica primaria (PV) Caudal másico...
  • Página 93 Proline Promass E 500 HART Integración en el sistema Variables medidas para PV (variable dinámica primaria) • Variables medidas que están disponibles generalmente: • Caudal másico • Caudal volumétrico • Caudal volumétrico corregido • Densidad • Densidad de Referencia • Temperatura •...
  • Página 94 Integración en el sistema Proline Promass E 500 HART Variables medidas para SV, TV, QV (variables dinámicas secundaria, terciaria y cuaternaria) • Variables medidas que están siempre disponibles: • Caudal másico • Caudal volumétrico • Caudal volumétrico corregido • Densidad •...
  • Página 95 Proline Promass E 500 HART Integración en el sistema 9.2.1 Variables del equipo Las variables del equipo se asignan de forma permanente. Se pueden transmitir como máximo ocho variables del equipo. Asignación Variables del equipo Caudal másico Caudal volumétrico Caudal volumétrico corregido...
  • Página 96 Integración en el sistema Proline Promass E 500 HART Otros ajustes Conjunto de funciones para burst mode conforme a las especificaciones de HART 7: Navegación Menú "Experto" → Comunicación → Salida HART → Configuración burst → Configuración burst 1 … n ‣...
  • Página 97 Proline Promass E 500 HART Integración en el sistema Parámetro Descripción Selección / Entrada de Ajuste de fábrica usuario Variable burst 0 Para los comandos 9 y 33 del HART: • Caudal másico Caudal volumétrico seleccione la variable de equipo HART o la •...
  • Página 98 Integración en el sistema Proline Promass E 500 HART Parámetro Descripción Selección / Entrada de Ajuste de fábrica usuario Variable burst 4 Para el comando 9 del HART: seleccione la Consulte el Parámetro No usado variable de equipo HART o la variable de Variable burst 0.
  • Página 99 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Puesta en marcha 10.1 Comprobación de funciones Antes de llevar a cabo la puesta en marcha del equipo de medición: ‣ Compruebe que se hayan efectuado las verificaciones correspondientes después de la instalación y de la conexión.
  • Página 100 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART X X X X X X X 20.50 0104-1 Menú principal Display language Español Visualiz/Operac Ajuste Menú principal Visualiz/Operac Ajuste Diagnóstico / ../Ajuste Selección medio XXXXXXXXX XXXXXXXXX A0032222-ES  40 Se toma como ejemplo el indicador local El número de submenús y parámetros puede variar según la versión del equipo.
  • Página 101 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha ‣ Detección tubo parcialmente lleno →  135 ‣ Ajuste avanzado →  136 10.4.1 Definición del nombre de etiqueta (TAG) Para facilitar la rápida identificación del punto de medición en el seno del sistema, puede usar el Parámetro Nombre del dispositivo para introducir una denominación única y...
  • Página 102 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Unidad de caudal volumétrico →  102 Unidad de volumen →  102 →  102 Unidad de caudal volumétrico corregido Unidad de volumen corregido →  102 Unidad de densidad →  103 Unidad de densidad referencia →...
  • Página 103 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Descripción Selección Ajuste de fábrica Unidad de densidad Elegir la unidad de densidad del fluido. Lista de selección de la unidad En función del país: • kg/l Efecto • lb/ft³ La unidad de medida seleccionada se utilizará...
  • Página 104 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART 10.4.3 Selección y caracterización del producto La opción de submenú Asistente Seleccionar fluido contiene los parámetros que han de configurarse para seleccionar y establecer el producto que se va a emplear. Navegación Menú...
  • Página 105 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario /  Indicación Seleccione el tipo de producto – Utilice esta función para • Líquido Líquido...
  • Página 106 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario /  Indicación Compensación de presión – Conectar corrección presión. • Desconectado Desconectado • Valor fijo • Valor Externo • Corriente de entrada 1 •...
  • Página 107 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación / Selección /  Ajuste de fábrica Entrada de usuario Módulo E/S 1 … n número Muestra el número de los terminales • No usado –...
  • Página 108 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Indicación /  Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Número terminal – Muestra el número de los • No usado –...
  • Página 109 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Tiempo de respuesta estado entrada →  109 Número terminal →  109 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Selección / Indicación /  Ajuste de fábrica Entrada de usuario Asignar entrada de estado Elegir la función del estado de la entrada.
  • Página 110 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Valor de corriente fijo →  112 Amortiguación corriente de salida →  113 →  113 Comportamiento fallo salida corriente Fallo actual →  113 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro...
  • Página 111 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Indicación /  Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Salida corr de var proceso – Elegir variable de proceso para • Desconectado Caudal másico salida de corriente. • Caudal másico •...
  • Página 112 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Indicación /  Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario • Frecuencia Oscilación 0 • Fluctuación Frecuencia 0 • Asimetría Señal • Asimetría de señal de torsión • Fluctuación Frecuencia 0 •...
  • Página 113 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Indicación /  Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Amortiguación corriente de salida En el parámetro Parámetro Ajustar el tiempo de reacción 0,0 … 999,9 s 1,0 s Correspondencia salida de para la señal de salida de...
  • Página 114 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART 10.4.8 Configuración de la salida de pulsos/frecuencia/conmutación El Asistente Salida de conmutación pulso-frecuenc. guía sistemáticamente por todos los parámetros que deben ajustarse para configurar el tipo de salida seleccionado. Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Salida de conmutación pulso-frecuenc.
  • Página 115 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Modo de operación – Definir salida como pulso, • Impulso Impulso frecuencia o switch.
  • Página 116 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Anchura Impulso La Opción Impulso está Definir anchura de tiempo de 0,05 … 2 000 ms 100 ms seleccionada en el Parámetro salida de pulsos.
  • Página 117 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Modo de operación – Definir salida como pulso, • Impulso Impulso frecuencia o switch.
  • Página 118 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Asignar salida de frecuencia En el Parámetro Modo de Seleccionar variable de proceso • Desconectado Desconectado operación (→  114) está...
  • Página 119 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario • Amortiguación Oscilación 0 • Fluct oscilación de amortig 0 • Frecuencia Oscilación 0 • Fluctuación Frecuencia 0 • Amplitud Oscilación 0 •...
  • Página 120 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Frecuencia de fallo En el Parámetro Modo de Introducir valor salida de 0,0 … 12 500,0 Hz 0,0 Hz operación (→  114) está...
  • Página 121 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Configuración de la salida de conmutación Navegación Menú "Ajuste" → Salida de conmutación pulso-frecuenc. ‣ Salida de conmutación pulso- frecuenc. 1 … n Modo de operación →  121 Número terminal →  121 Modo de señal...
  • Página 122 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Función salida de conmutación La Opción Interruptor se Seleccionar función para salida • Desconectado Desconectado selecciona en el Parámetro switch. • Conectado Modo de operación.
  • Página 123 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Asignar valor límite • En el Parámetro Modo de Elegir variable de proceso para • Caudal másico Caudal volumétrico operación está seleccionada función de límite.
  • Página 124 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Asignar chequeo de dirección de • La Opción Interruptor está Elegir la variable de proceso • Desconectado Caudal másico caudal seleccionada en el para el control de la dirección...
  • Página 125 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Navegación Menú "Ajuste" → Salida de relé 1 … n ‣ Salida de relé 1 … n Número terminal →  125 Función de salida de relé →  125 →  125 Asignar chequeo de dirección de caudal...
  • Página 126 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Indicación /  Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Asignar valor límite La Opción Limite está Elegir variable de proceso para • Caudal másico Caudal másico seleccionada en el Parámetro función de límite.
  • Página 127 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Indicación /  Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Asignar nivel de diagnóstico En el parámetro Parámetro Seleccionar comportamiento • Alarma Alarma Función de salida de relé se diagnóstico para salida •...
  • Página 128 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Comportamiento en caso de error →  128 Señal de salida invertida →  128 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Selección / Indicación /  Ajuste de fábrica Entrada de usuario Modo de señal...
  • Página 129 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha 10.4.11 Configuración del indicador local El Asistente Visualización guía sistemáticamente por todos los parámetros que pueden ajustarse para configurar el indicador local. Navegación Menú "Ajuste" → Visualización ‣ Visualización Formato visualización →  130 1er valor visualización...
  • Página 130 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Formato visualización Se proporciona un indicador Elegir modo de visualización de • 1 valor grande 1 valor grande local.
  • Página 131 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 1er valor visualización Se proporciona un indicador Elegir el valor medido que se • Caudal másico Caudal másico local. mostrará en el display local.
  • Página 132 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario • Valor de caudal másico bruto • Excitador corriente • Amortiguación Oscilación 0 • Fluct oscilación de amortig 0 • Frecuencia Oscilación 0 •...
  • Página 133 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 6er valor visualización Se proporciona un indicador Elegir el valor medido que se Para la lista de Ninguno local. mostrará en el display local.
  • Página 134 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART 10.4.12 Configurar la supresión de caudal residual La interfaz Asistente Supresión de caudal residual guía al usuario sistemáticamente por todos los parámetros que han de establecerse para configurar la supresión de caudal residual.
  • Página 135 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha 10.4.13 Configuración de la detección de tubería parcialmente llena El asistente para Detección de tubería parcialmente llena le guía sistemáticamente por todos los parámetros a ajustar para configurar la monitorización del llenado de tubería.
  • Página 136 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART 10.5 Ajustes avanzados El Submenú Ajuste avanzado contiene, junto con sus submenús, parámetros para ajustes específicos. Acceso al Submenú "Ajuste avanzado" X X X X X X X 20.50 Menú principal 0104-1 Display language Español...
  • Página 137 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha ‣ Totalizador 1 … n →  142 ‣ Visualización →  145 ‣ →  152 Configuración de WLAN ‣ Configuración del backup →  153 ‣ Administración →  154 10.5.1...
  • Página 138 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Submenú "Caudal volumétrico corregido calculado" Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Variables de proceso calculadas → Caudal volumétrico corregido calculado ‣ Caudal volumétrico corregido calculado Seleccionar la densidad de referéncia →  138...
  • Página 139 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Coeficiente de expansión lineal La opción Opción Densidad de Introducir el coeficiente de Número de coma 0,0 1/K referencia calculada se expansión lineal específico del...
  • Página 140 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART La verificación del punto cero y el ajuste de cero no se pueden llevar a cabo si se dan las condiciones de proceso siguientes: • Bolsas de gas Asegúrese de que el sistema se haya enjuagado lo suficiente con el producto. Repetir el enjuague puede ayudar a eliminar las bolsas de gas •...
  • Página 141 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Descripción Selección / Indicación Ajuste de fábrica Estado Muestra el estado del proceso. • Ocupado – • Fallo • Realizado Información adicional Indique si mostrar información adicional. • Oculto Oculto • Muestra Recomendación Indica si se recomienda un ajuste.
  • Página 142 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Fiabilidad del punto cero medido →  142 Medida del punto cero →  142 →  142 Desviación estándar de punto cero Seleccione la acción →  142 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro...
  • Página 143 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Totalizador 1 … n ‣ Totalizador 1 … n Asignar variable de proceso →  143 Unidad del totalizador 1 … n →  143 →...
  • Página 144 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección Ajuste de fábrica Modo operativo del totalizador Una variable de proceso está Elegir el modo de cálculo para • Neto Neto seleccionada en el Parámetro el totalizador.
  • Página 145 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha 10.5.5 Ejecución de configuraciones adicionales del indicador En Submenú Visualización usted puede configurar todos los parámetros relativos al indicador local. Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Visualización ‣ Visualización Formato visualización →...
  • Página 146 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART 7. valor gráfico de barras 0% →  150 7. valor gráfico de barras 100% →  151 →  151 Decimales 7 8er valor visualización →  151 Decimales 8 →  151 Display language →...
  • Página 147 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Formato visualización Se proporciona un indicador Elegir modo de visualización de • 1 valor grande 1 valor grande local.
  • Página 148 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 1er valor visualización Se proporciona un indicador Elegir el valor medido que se • Caudal másico Caudal másico local. mostrará en el display local.
  • Página 149 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario • Valor de caudal másico bruto • Excitador corriente • Amortiguación Oscilación 0 • Fluct oscilación de amortig 0 • Frecuencia Oscilación 0 •...
  • Página 150 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 3. valor gráfico de barras 100% Se ha seleccionado una opción Introducir valor 100% para Número de coma en el parámetro Parámetro 3er visualización en gráfico de...
  • Página 151 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 7. valor gráfico de barras 100% Hay una opción seleccionada Introducir valor 100% para Número de coma en el Parámetro 7er valor visualización en gráfico de...
  • Página 152 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Carácter de separación Se proporciona un visualizador Elegir el carácter de separación • . (punto) . (punto) local. para representar los decimales •...
  • Página 153 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Entrada de Ajuste de fábrica usuario / Selección Frase de acceso WLAN El Opción WPA2-PSK está Introduzca la clave de red (8 a Cadena de caracteres Número de serie del seleccionado en el parámetro...
  • Página 154 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación / Selección Ajuste de fábrica Tiempo de operación Indica cuánto tiempo ha estado funcionando Días (d), horas (h), minutos – el aparato hasta ahora.
  • Página 155 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Administración ‣ Administración ‣ Definir código de acceso →  155 ‣ Borrar código de acceso →  155 →  156 Resetear dispositivo Uso del parámetro para definir el código de acceso Complete este asistente para especificar un código de acceso para el rol de mantenimiento.
  • Página 156 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación / Entrada de Ajuste de fábrica usuario Tiempo de operación Indica cuánto tiempo ha estado funcionando Días (d), horas (h), minutos –...
  • Página 157 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Salida de frecuéncia 1 … n simulación →  159 →  159 Salida de frecuéncia 1 … n valor Simulación pulsos salida 1 … n →  159 Valor pulso 1 … n →...
  • Página 158 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Asignar simulación variable de – Escoja una variable de proceso • Desconectado Desconectado proceso para la simulación que está...
  • Página 159 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Corriente de salida valor En el Parámetro Simulación Entrar el valor de corriente de 3,59 … 22,5 mA 3,59 mA de salida de corriente 1 … n simulación.
  • Página 160 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Diagnóstico de Simulación – Escoger un evento de • Desconectado Desconectado diagnóstico para simular este • Lista de selección evento. de eventos de diagnóstico (según...
  • Página 161 (mediante la interfaz de servicios CDI-RJ45), un bus de campo Solo puede obtener un código de reinicio a través de la organización de servicio Endress+Hauser de su zona. El código se debe calcular de forma explícita para cada equipo. 1. Anote el número de serie del equipo.
  • Página 162 Puesta en marcha Proline Promass E 500 HART 3. Póngase en contacto con la organización de servicio Endress+Hauser de su zona y comuníqueles el número de serie y el tiempo de funcionamiento.  Obtenga el código de reinicio calculado. 4. Introduzca el código de reinicio en el Parámetro Borrar código de acceso (→...
  • Página 163 Proline Promass E 500 HART Puesta en marcha 4. Al ajustar el microinterruptor WP del módulo de la electrónica principal en la posición ON, se desactiva la protección contra escritura.  En el Parámetro Estado bloqueo se muestra la Opción Protección de escritura hardware →...
  • Página 164 Configuración Proline Promass E 500 HART Configuración 11.1 Leer el estado de bloqueo del equipo Protección contra escritura activa en el instrumento: Parámetro Estado bloqueo Operación → Estado bloqueo Alcance funcional del Parámetro "Estado bloqueo" Opciones Descripción Ninguna Se aplica la autorización de acceso mostrada en el Parámetro Estado de acceso →...
  • Página 165 Proline Promass E 500 HART Configuración 11.4.1 Submenú "Variables medidas" El equipo Submenú Variables medidas contiene todos los parámetros necesarios para visualizar en el indicador los valores medidos efectivos de cada variable de proceso. Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Variables medidas ‣...
  • Página 166 Configuración Proline Promass E 500 HART Caudal GSV →  171 Caudal alternativo de GSV →  171 →  171 Caudal NSV Caudal alternativo NSV →  171 Aceite CTL →  172 Aceite CPL →  172 →  172...
  • Página 167 Proline Promass E 500 HART Configuración Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Caudal másico – Muestra el flujo másico Número de coma – medido actual. flotante con signo Dependencia La unidad se toma de: Parámetro Unidad de caudal...
  • Página 168 Configuración Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Objetivo de caudal másico Con las condiciones siguientes: Muestra en el indicador el Número de coma – Código de producto para caudal másico de producto flotante con signo "Paquete de aplicaciones",...
  • Página 169 Proline Promass E 500 HART Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Objetivo de caudal volumétrico Con las condiciones siguientes: Muestra el flujo volumétrico Número de coma – • Código de producto para que se está midiendo en ese flotante con signo "Paquete de aplicaciones",...
  • Página 170 Configuración Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica CTPL Para el código de pedido Muestra el factor de corrección Número positivo de – siguiente: combinado que representa el coma flotante • "Paquete de aplicación", efecto de la temperatura y la opción EJ "Petróleo"...
  • Página 171 Proline Promass E 500 HART Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Caudal GSV Para el código de pedido Muestra el flujo volumétrico Número de coma – siguiente: medido total, corregido a la flotante con signo • "Paquete de aplicación", temperatura de referencia y a opción EJ "Petróleo"...
  • Página 172 Configuración Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Aceite CTL Para el código de pedido Muestra el factor de corrección Número positivo de – siguiente: que representa el efecto de la coma flotante • "Paquete de aplicación", temperatura sobre el petróleo.
  • Página 173 Proline Promass E 500 HART Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Alternativa CTL Para el código de pedido Muestra el factor de corrección Número positivo de – siguiente: que representa el efecto de la coma flotante • "Paquete de aplicación", temperatura sobre el fluido.
  • Página 174 Configuración Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Densidad de referencia de agua Para el código de pedido Muestra la densidad del agua a Número de coma – siguiente: temperatura de referencia. flotante con signo •...
  • Página 175 Proline Promass E 500 HART Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Caudal de aceite Para el código de pedido Muestra el flujo volumétrico de Número de coma – siguiente: petróleo calculado en ese flotante con signo • "Paquete de aplicación", momento.
  • Página 176 Configuración Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Caudal volumétrico corregido a agua Para el código de pedido Muestra el flujo volumétrico de Número de coma – siguiente: agua calculado en ese flotante con signo •...
  • Página 177 Proline Promass E 500 HART Configuración Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Totalizador ‣ Totalizador Valor de totalizador 1 … n →  177 Overflow de totalizador 1 … n →  177 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro...
  • Página 178 Configuración Proline Promass E 500 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación Valor medido 1 … n Visualiza el valor efectivo de entrada. Número de coma flotante con signo Corriente medida 1 … n Visualiza el valor efectivo de la entrada de corriente.
  • Página 179 Proline Promass E 500 HART Configuración Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Valores de salida → Valor salida corriente 1 … n ‣ Salida de corriente 1 … n Corriente de salida →  179 Corriente medida →  179 Visión general de los parámetros con una breve descripción...
  • Página 180 Configuración Proline Promass E 500 HART Valores para salida de relé Submenú Salida de relé 1 … n contiene todos los parámetros necesarios para visualizar los valores de corriente medidos para cada salida de relé. Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Valores de salida → Salida de relé 1 … n ‣...
  • Página 181 Proline Promass E 500 HART Configuración 11.6 Ejecución de un reinicio del totalizador Los totalizadores se reinician en el Submenú Operación: • Control contador totalizador • Resetear todos los totalizadores Navegación Menú "Operación" → Manejo del totalizador ‣ Manejo del totalizador →...
  • Página 182 Configuración Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario /  Indicación Densidad media ponderada Para el código de pedido Muestra la media ponderada Número de coma – siguiente: de la densidad desde la última flotante con signo •...
  • Página 183 Proline Promass E 500 HART Configuración 11.6.2 Alcance funcional del Parámetro "Resetear todos los totalizadores" Opciones Descripción Cancelar No se ejecutará ninguna acción y el usuario saldrá del parámetro. Resetear + Iniciar Pone a cero todos los totalizadores y reinicia el proceso de totalización. Se borran todos los valores de caudal totalizados anteriormente.
  • Página 184 Configuración Proline Promass E 500 HART Intervalo de memoria →  186 Borrar memoria de datos →  186 →  187 Registro de datos Retraso de conexión →  187 Control de registro de datos →  187 Estado registro de datos →...
  • Página 185 Proline Promass E 500 HART Configuración Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario /  Indicación Asignación canal 1 El paquete de aplicaciones de Asignar una variable de • Desconectado...
  • Página 186 Configuración Proline Promass E 500 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario /  Indicación • Amortiguación Oscilación 0 • Fluct oscilación de amortig 0 • Frecuencia Oscilación 0 • Fluctuación Frecuencia 0 • Amplitud de oscilación • Amplitud Oscilación 1...
  • Página 187 Proline Promass E 500 HART Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario /  Indicación Registro de datos – Seleccione el tipo de registro • Sobreescritura Sobreescritura de datos. • No sobreescritura Retraso de conexión En el Parámetro Registro de Introducción del tiempo de...
  • Página 188 Configuración Proline Promass E 500 HART 11.8.1 Submenú "Modo de medición" Navegación Menú "Experto" → Sensor → Modo de medición ‣ Modo de medición Gas Fraction Handler (6377) →  188 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro...
  • Página 189 Proline Promass E 500 HART Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Índice de burbujas suspendidas El índice de diagnóstico solo Muestra la cantidad relativa de Número de coma – está disponible para Promass burbujas suspendidas en el flotante con signo medio.
  • Página 190 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos 12.1 Localización y resolución de fallos en general Para el indicador local Fallo Causas posibles Remedio Visualizador apagado y sin señales La tensión de alimentación no...
  • Página 191 Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Fallo Causas posibles Remedio El texto del visualizador local está El idioma operativo configurado es 1. Pulse 2 s  +  ("Posición de escrito en un idioma extranjero y no incorrecto.
  • Página 192 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART Error Causas posibles Remedio Sin conexión con el servidor web Datos de acceso a la WLAN incorrectos • Compruebe el estado de la red WLAN. • Inicie sesión en el equipo de nuevo mediante los datos de acceso a la WLAN.
  • Página 193 Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos A0029689 Tensión de alimentación Estado del equipo No se usa Comunicación Interfaz de servicio (CDI) activa 1. Abra la tapa de la caja. 2. Extraiga el módulo indicador.
  • Página 194 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART Color Significado Amarillo Está conectado y hay una conexión establecida. Amarillo parpadeante La interfaz de servicio está activa. Proline 500 Diversos pilotos LED en el transmisor proporcionan información sobre el estado del equipo.
  • Página 195 Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos 12.2.2 Caja de conexión del sensor Proline 500, digital Varios diodos luminiscentes (LED) situados en la unidad electrónica del ISEM (módulo del sistema electrónico del sensor inteligente) en la caja de conexión del sensor proporcionan información sobre el estado del equipo.
  • Página 196 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART 12.3 Información de diagnóstico en el indicador local 12.3.1 Mensaje de diagnóstico Los fallos detectados por el sistema de automonitorización del equipo de medición se muestran por medio de un mensaje de diagnóstico en alternancia con el indicador operativo.
  • Página 197 Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Comportamiento de diagnóstico Símbolo Significado Alarma • Se interrumpe la medición. • Las salidas de señal y los totalizadores adoptan el estado definido para situaciones de alarma. • Se genera un mensaje de diagnóstico.
  • Página 198 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART 12.3.2 Visualización de medidas correctivas X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S801 V AlimentMuyBaja Menu Lista diagnóst. Diagnóstico 1 S801 V AlimentMuyBaja Diagnóstico 2...
  • Página 199 Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos A0031056 Área de estado con señal de estado Información de diagnóstico Medidas correctivas con ID de servicio Además, los eventos de diagnóstico que han ocurrido pueden visualizarse en Menú...
  • Página 200 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART 12.5 Información de diagnóstico en FieldCare o DeviceCare 12.5.1 Opciones de diagnóstico Cualquier fallo que detecta el equipo de medición aparece indicado en la página de inicio del software de configuración a la que se accede a la que establece la conexión.
  • Página 201 Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos 12.5.2 Acceder a información acerca de medidas de subsanación Para cada evento de diagnóstico hay información con remedios para rectificar rápidamente el problema en cuestión a la que puede accederse: •...
  • Página 202 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART Experto → Comunicación → Categoría de eventos de diagnóstico Señales de estado disponibles Configuración según especificaciones de HART 7 (estado condensado), conforme a NAMUR NE107. Símbolo Significado Fallo Se ha producido un error en el equipo.
  • Página 203 Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Fallo en la corriente de 1. Si está disponible: comprobar Alarm excitación cable entre sensor y transmisor 2.
  • Página 204 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Módulo I/O defectuoso Sustituir módulo E/S Alarm Módulo de E/S 1. Reinicio de dispositivo...
  • Página 205 Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Almacenamiento de 1. Insertar T-DAT Alarm datos 2. Sustituir T-DAT Contenido de la...
  • Página 206 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Fallo activación/ Siga secuéncia de activ / desactiv Warning desactivación CT de C.T.:Primera conexión del usuario autorizado, a contin ajuste el interruptor DIP en módulo de...
  • Página 207 Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Temperatura de proceso Reducir temperatura del proceso Warning muy alta Temperatura de proceso...
  • Página 208 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART 12.8 Eventos de diagnóstico pendientes Menú Diagnóstico permite ver por separado el evento de diagnóstico activo y el anterior. A fin de acceder a las medidas para rectificar un evento de diagnóstico: •...
  • Página 209 Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos / ../Lista diagnós Diagnóstico 1 F273 ErrorElectrPrinc Diagnóstico 2 Diagnóstico 3 A0014006-ES  45 Considérese el ejemplo del indicador local A fin de acceder a las medidas para rectificar un evento de diagnóstico: •...
  • Página 210 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART 12.10.2 Filtrar el libro de registro de eventos Utilizando el parámetro Parámetro Opciones de filtro puede definirse qué categoría de mensaje de evento se visualiza en el submenú Lista de eventos del indicador.
  • Página 211 Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Nombre de información información I1449 Grabando datos con fallo de aplicación I1450 Revisión apagada I1451 Revisión conectada I1457 Fallo:verificación de error de medida I1459 Fallo en la verificación del módulo I/O I1460 Fallo en verificación HBSI...
  • Página 212 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART 12.11 Reinicio del equipo de medición La configuración completa del equipo, o una parte de la configuración, se puede reiniciar a un estado definido con Parámetro Resetear dispositivo (→  156).
  • Página 213 Proline Promass E 500 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Revisión de aparato →  213 ID de dispositivo →  213 →  214 Tipo de dispositivo ID del fabricante →  214 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro...
  • Página 214 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART Parámetro Descripción Indicación Ajuste de fábrica Tipo de dispositivo Muestra el tipo de instrumento y como está Número hexadecimal de 2 0x3B (para Promass 300/500) registrado en la fundación HART.
  • Página 215 "Información del fabricante". Puede bajarse un documento de información del fabricante en: • En el área de descargas del sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com → Downloads • Especifique los siguientes detalles: •...
  • Página 216 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass E 500 HART Modelo de equipo Estado de Cambio en comparación con el modelo Compatibilidad con actualización anterior modelos anteriores 09.2019 Módulo E/S con rendimiento y funcionalidad mejorados: véase el firmware 01.05.zz del equipo →...
  • Página 217 →  242. 13.2 Equipos de medición y ensayo Endress+Hauser ofrece una amplia gama de equipos de medición y ensayo, como W@M o ensayos de equipos. El centro Endress+Hauser de su zona le puede proporcionar información detallada sobre nuestros servicios.
  • Página 218 • Las reparaciones las realiza el personal de servicios de Endress+Hauser o usuarios debidamente formados. • Únicamente el personal de servicios de Endress+Hauser o en la fábrica pueden convertir los equipos certificados en otros equipos certificados. 14.1.2 Observaciones sobre reparaciones y conversiones Observe lo siguiente cuando tenga que realizar alguna reparación o modificación del...
  • Página 219 Proline Promass E 500 HART Reparación 14.5 Eliminación En los casos necesarios según la Directiva 2012/19/UE, sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (RAEE), nuestro producto está marcado con el símbolo representativo a fin de minimizar los desechos de RAEE como residuos urbanos no seleccionados.
  • Página 220 Hay varios accesorios disponibles para el equipo que pueden pedirse junto con el equipo o posteriormente a Endress + Hauser. Puede obtener información detallada sobre los códigos de pedido correspondientes tanto del centro de ventas de Endress+Hauser de su zona como de la página de productos de Endress+Hauser en Internet: www.endress.com.
  • Página 221  Si usa aceite como producto de calentamiento, consulte con Endress+Hauser. Las camisas de calefacción no se pueden utilizar con sensores provistos de un disco de ruptura.
  • Página 222 Accesorios Proline Promass E 500 HART Field Xpert SMT50 La tableta PC Field Xpert SMT70 para la configuración de equipos permite llevar a cabo la gestión de activos de la planta (PAM) de forma móvil en áreas sin peligro. Es adecuado para que los técnicos de puesta en marcha y mantenimiento gestionen los instrumentos de campo con una interfaz de comunicación digital y registren el...
  • Página 223 Proline Promass E 500 HART Accesorios Accesorio Descripción FieldCare Herramienta de gestión de activos de la planta (PAM) basada en FDT de Endress+Hauser. Permite configurar todas las unidades de campo inteligentes de un sistema y le ayuda a gestionarlas. El uso de la información de estado también es una manera simple pero efectiva de comprobar su estado y condición.
  • Página 224 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART Datos técnicos 16.1 Aplicación El equipo de medición solo es adecuado para la medición de flujo de líquidos y gases. Según la versión pedida, el equipo de medición también puede medir productos potencialmente explosivos, inflamables, venenosos u oxidantes.
  • Página 225 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos 16.3 Entrada Variable medida Variables medidas directamente • Caudal másico • Densidad • Temperatura Variables medidas calculadas • Caudal volumétrico • Caudal volumétrico normalizado • Densidad de referencia Rango de medición Rango de medición para líquidos Rango de medición valores de fondo de escala...
  • Página 226 • Presión de trabajo para aumentar la precisión (Endress+Hauser recomienda el uso de un instrumento que mida la presión absoluta, p. ej., Cerabar M o Cerabar S) •...
  • Página 227 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Tensión de entrada ≤ 30 V (pasivo) máxima Tensión de circuito abierto ≤ 28,8 V (activo) Variables de entrada • Presión factibles • Temperatura • Densidad Entrada de estado Valores de entrada • CD –3 … 30 V máximos...
  • Página 228 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART 16.4 Salida Señal de salida Salida de corriente de 4 a 20 mA HART Código de producto "Salida; entrada 1" (20): Opción BA: salida de corriente de 4 a 20 mA HART Modo de señal Puede configurarse como: •...
  • Página 229 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Atenuación Configurable: 0 … 999,9 s Variables medidas • Caudal másico asignables • Caudal volumétrico • Caudal volumétrico normalizado • Densidad • Densidad de referencia • Temperatura • Temp. electrónica • Frecuencia de oscilación 0 •...
  • Página 230 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART Rango de corriente Puede configurarse como: • 4 a 20 mA NAMUR • 4 a 20 mA EUA • 4 a 20 mA • Corriente fija Valores de salida máximos 22,5 mA Tensión de entrada CD 30 V máxima...
  • Página 231 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Salida de corriente 22,5 mA (activa) máxima Tensión de circuito abierto CC 28,8 V (activo) Frecuencia de salida Configurable: frecuencia de valor final 2 … 10 000 Hz(f = 12 500 Hz) máx.
  • Página 232 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART Caída de tensión Para 22,5 mA: ≤ CC 2 V Frecuencia de salida Configurable: 0 … 1 000 Hz Atenuación Configurable: 0 … 999 s Relación pulso/pausa Variables medidas • Flujo másico asignables •...
  • Página 233 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Salida de corriente 0/4 a 20 mA 4 a 20 mA Comportamiento error Escoja entre: • 4 … 20 mA conforme a la recomendación NAMUR NE 43 • 4 … 20 mA conforme al sistema de unidades anglosajón •...
  • Página 234 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART Interfaz/protocolo • Mediante comunicaciones digitales: Protocolo HART • Mediante interfaz de servicio • Interfaz de servicio CDI-RJ45 • Interfaz WLAN Indicador de textos Con información sobre causas y medidas correctivas sencillos Navegador de Internet Indicación escrita...
  • Página 235 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Tensión de alimentación Código de producto para Tensión del terminal Rango de frecuencias "Fuente de alimentación" Opción D CD 24 V ±20% – Opción E CA 100 … 240 V –15 a +10 %...
  • Página 236 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART Protección contra Fluctuaciones en la tensión de alimentación →  235 sobretensiones Categoría de sobretensión Categoría de sobretensión II Sobretensión temporal de corto plazo Hasta 1200 V entre el cable y la puesta a tierra, para un máximo de 5 s...
  • Página 237 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Valores del caudal Valores de flujo como parámetros de rangeabilidad según el diámetro nominal. Unidades del SI 1:10 1:20 1:50 1:100 1:500 [mm] [kg/h] [kg/h] [kg/h] [kg/h] [kg/h] [kg/h] 2 000 6 500...
  • Página 238 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART Caudal másico (gases) ±0,25 % del v. l. (hasta un número de Mach de 0,2) Densidad (líquidos) ±0,00025 g/cm Temperatura ±0,25 °C ± 0,0025 · T °C (±0,45 °F ± 0,0015 · (T–32) °F) Tiempo de respuesta El tiempo de respuesta depende de la configuración (amortiguación).
  • Página 239 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Influencia de la presión del Las tablas siguientes muestran el efecto de una diferencia de presión entre la presión de producto calibración y la presión de proceso sobre la precisión en el caso del flujo másico y la densidad.
  • Página 240 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART Ejemplo de error medido máximo E [%] 95 100 Q [%] A0030289 Error medido máximo en % de lect. (ejemplo) Caudal en % del valor de fondo de escala máximo 16.7 Instalación Condiciones de instalación →...
  • Página 241 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Sensor • IP66/67, envolvente tipo 4X, adecuado para grado de contaminación 4 • Cuando la caja está abierta: IP 20, carcasa tipo 1, apto para grado de contaminación 2 Opcional Código de producto para "Opciones del sensor", opción CM "IP69...
  • Página 242 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART 16.9 Proceso Rango de temperatura del –40 … +150 °C (–40 … +302 °F) producto Influencia de la temperatura del producto en la temperatura ambiente A0031121  48 Representación ejemplar, valores en la tabla siguiente.
  • Página 243 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos equipo puede proveerse de un disco de ruptura. Esto evita que se forme una presión excesivamente alta dentro de la caja del sensor. Por lo tanto, se recomienda encarecidamente el uso de un disco de ruptura en aplicaciones que involucran altas presiones de gas, y particularmente en aplicaciones en las que la presión del proceso es...
  • Página 244 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART Pérdida de carga Para determinar la pérdida de presión utilice el Applicator software de dimensionado →  222 Presión del sistema →  26 16.10 Estructura mecánica Diseño, medidas Las medidas y las longitudes instaladas del equipo se pueden consultar en el documento "Información técnica", sección "Estructura mecánica"...
  • Página 245 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Caja del transmisor Proline 500 Código de producto para "Caja del transmisor": Opción A "Aluminio, recubierta": aluminio, AlSi10Mg, recubierta Material de la ventana Código de producto para "Caja del transmisor": • Opción A "Aluminio, recubierta": vidrio •...
  • Página 246 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART Entradas para cable y adaptadores Material Prensaestopas M20 × 1,5 Plástico • Adaptador para entrada de cable con rosca interior G ½" Latón niquelado • Adaptador para entrada de cable con rosca interior NPT ½"...
  • Página 247 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Conexiones a proceso • Conexiones bridadas fijas: • Brida EN 1092-1 (DIN 2501) • Brida EN 1092-1 (DIN 2512N) • Longitudes según Namur conforme a NE 132 • Brida ASME B16.5 • Brida JIS B2220 •...
  • Página 248 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART A0028232  50 Operación con pantalla táctil Proline 500 digital Proline 500 Elementos de indicación • Indicador gráfico de 4 líneas, iluminado • Fondo con iluminación en blanco que pasa a rojo en caso de producirse un error del equipo •...
  • Página 249 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Aplicaciones de Unidad de Interfaz Información adicional software de configuración configuración admitidas FieldCare SFE500 Consola portátil, PC o • Interfaz de servicio →  222 tableta con sistema CDI-RJ45 Microsoft Windows • Interfaz WLAN •...
  • Página 250 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART • Exporte el registro de verificación Heartbeat (fichero PDF, disponible únicamente con el paquete de aplicación "Heartbeat Verification") • Visualización de actualizaciones, por ejemplo, de la versión del firmware • Descarga de drivers para la integración de sistemas •...
  • Página 251 El equipo cumple los requisitos legales de las directivas europeas vigentes. Estas se enumeran en la Declaración CE de conformidad correspondiente, junto con las normativas aplicadas. Endress+Hauser confirma que las pruebas realizadas en el aparato son satisfactorias añadiendo la marca CE. Endress+Hauser...
  • Página 252 Reino Unido (instrumentos reglamentarios). Estas se enumeran en la declaración UKCA de conformidad, junto con las especificaciones designadas. Si se selecciona la opción de pedido correspondiente a la marca UKCA, Endress+Hauser identifica el equipo con la marca UKCA para confirmar que ha superado satisfactoriamente las evaluaciones y pruebas pertinentes.
  • Página 253 PED/G1/x (x = categoría) o b) UK/G1/x (x = categoría) en la placa de identificación del sensor, Endress+Hauser confirma que se cumplen los "Requisitos de seguridad esenciales" a) especificados en el anexo I de la Directiva sobre equipos a presión 2014/68/UE o en el b) plan 2 de Instrumentos reglamentarios 2016 n.º...
  • Página 254 Se puede realizar un pedido de paquetes de software con el instrumento o más tarde a Endress+Hauser. La información detallada sobre el código de producto en cuestión está disponible en su centro local Endress+Hauser o en la página de productos del sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com.
  • Página 255 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Registro de datos (registrador de líneas): • Activación de una capacidad de memoria de hasta 1000 valores medidos. • Emisión de hasta 250 valores medidos por cada uno de los 4 canales de memoria. El intervalo de registro puede ser configurado por el usuario.
  • Página 256 • Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación. • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación o escanee el código matricial de la placa de identificación.
  • Página 257 Proline Promass E 500 HART Datos técnicos Información técnica Equipo de medición Código de la documentación Promass E 500 TI01282D Descripción de los parámetros del equipo Equipo de medición Código de la documentación Promass 500 GP01060D Documentación Instrucciones de seguridad suplementaria dependiente Instrucciones de seguridad para equipos eléctricos para zonas con peligro de explosión.
  • Página 258 Datos técnicos Proline Promass E 500 HART Instrucciones para la instalación Contenido Comentario Instrucciones de instalación para juegos de • Acceso a una visión general de todos los juegos de piezas disponibles Device Viewer →  218 piezas de repuesto y accesorios •...
  • Página 259 Proline Promass E 500 HART Índice alfabético Índice alfabético Configuración de E / S (Submenú) ... . 106 Configuración de WLAN (Asistente) ..152 Acceso de escritura .
  • Página 260 Índice alfabético Proline Promass E 500 HART Asistente Símbolos ......197 Ajuste de cero .
  • Página 261 Proline Promass E 500 HART Índice alfabético Consejo Error medido máximo ..... . . 236 ver Texto de ayuda Esterilización in situ (SIP) ....241 Consumo de corriente .
  • Página 262 Índice alfabético Proline Promass E 500 HART Indicador ver Indicador local Marca CE ......11, 251 Indicador local .
  • Página 263 Proline Promass E 500 HART Índice alfabético Unidades de EE. UU..... . . 244 Calentamiento del sensor ....27 Unidades del SI .
  • Página 264 Índice alfabético Proline Promass E 500 HART Indice del producto ..... . . 188 Uso previsto ....... . 9 Información del equipo .
  • Página 266 *71603571* 71603571 www.addresses.endress.com...