Consignes de sécurité
Ce produit doit être installé conformément aux règles d'installation et de
préférence par un électricien qualifié. Une installation incorrecte et/ou une
utilisation incorrecte peuvent entraîner des risques de choc électrique ou
d'incendie. Avant d'effectuer l'installation, lire la notice, tenir compte du lieu
de montage spécifique au produit.
Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l'appareil sauf mention particu-
lière indiquée dans la notice. Tous les produits Legrand doivent exclusive-
ment être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par Legrand.
Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l'intégralité des respon-
sabilités, droits à remplacement et garanties.
Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Legrand.
Veiligheidsvoorschriften
Dit product moet in overeenstemming met de installatievoorschriften en bij
voorkeur door een vakbekwame elektricien worden geïnstalleerd. Bij een
onjuiste installatie en/of een onjuist gebruik bestaat het risico van
elektrische schokken of brand.
Lees alvorens de installatie uit te voeren de handleiding door en houd
rekening met de specifieke montageplaats van het product.
U mag het apparaat niet openen, demonteren of wijzigen, tenzij dat
specifiek in de handleiding wordt vermeld. Alle Legrand-producten mogen
uitsluitend worden geopend en gerepareerd door personeel dat door
Legrand is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd
openen of repareren wordt geen enkele aansprakelijkheid aanvaard, vervalt
het recht op vervanging en zijn de garanties niet meer geldig.
Gebruik uitsluitend accessoires van het merk Legrand.
Safety instructions
This product should be installed in compliance with installation rules,
preferably by a qualified electrician. Incorrect installation and/or incorrect
use can lead to risk of electric shock or fire.
Before carrying out the installation, read the instructions and take account of
the product's specific mounting location.
Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where
specifically required to do so by the instructions. All Legrand products must
be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by
Legrand. Any unauthorised opening or repair completely cancels all
liabilities and the rights to replacement and guarantees.
Use only Legrand brand accessories.
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden. Bei
falschem Einbau und/oder Umgang besteht Stromschlag- bzw. Brandgefahr.
Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezifischen
Montageort beachten.
Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener
Hinweise nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte
von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand geschultes und
anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte
Öffnung
oder
Reparatur
erlöschen
Gewährleistungsansprüche.
Ausschliesslich Zubehör der Marke Legrand benutzen.
Consignas de seguridad
Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y
preferiblemente por un electricista cualificado. Una instalación incorrecta
y/o una utilización incorrecta pueden entrañar riesgos de choque eléctrico o
de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones, tener en
cuenta el lugar de montaje específico del producto. No abrir, desmontar,
alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específicamente en
las instrucciones. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y
reparados exclusivamente por personal formado y habilitado por Legrand.
Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la totalidad de las
responsabilidades, derechos a sustitución y garantías.
Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Legrand.
alle
Haftungs-,
Ersatz-
und
Instruções de segurança
Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação e de
preferência por um eletricista qualificado. Uma instalação incorreta e/ou
uma utilização incorreta podem provocar riscos de choque elétrico ou de
incêndio.
Antes de efetuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a localização
adequada para a montagem do produto.
Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o aparelho salvo especificação em
contrário nas instruções do produto. Todos os produtos Legrand só devem
ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal formado e autorizado
pela Legrand. Qualquer abertura ou reparação não autorizada cancela todas
as responsabilidades, direitos de substituição e garantias.
Utilizar exclusivamente os acessórios da marca Legrand.
Συστάσεις ασφαλείας
Το προϊόν αυτό πρέπει να εγκατασταθεί σύμφωνα με τις οδηγίες
εγκατάστασης και κατά προτίμηση από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Τυχόν
λανθασμένη εγκατάσταση και/ή χρήση μπορούν να προκαλέσουν κίνδυνο
ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.
Πριν πραγματοποιήσετε την εγκατάσταση, διαβάστε τις οδηγίες
λαμβάνοντας υπόψη τον χώρο τοποθέτησης του προϊόντος.
Μην ανοίγετε, αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε ή επεμβαίνετε στο προϊόν
εκτός κι αν υπάρχουν σαφείς σχετικές οδηγίες στο εγχειρίδιο. Όλα τα
προϊόντα της Legrand πρέπει να ανοίγονται και να επισκευάζονται
αποκλειστικά από εκπαιδευμένο και εξουσιοδοτημένο από τη Legrand
προσωπικό. Οποιαδήποτε επέμβαση ή επιδιόρθωση πραγματοποιηθεί
χωρίς
άδεια,
ακυρώνει
το
αντικατάστασης και εγγυήσεων.
Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εξαρτήματα επωνυμίας Legrand.
Güvenlik talimatları
Bu ürün montaj kurallarına uygun olarak ve tercihen yetkili bir elektrikçi
tarafından yerleştirilmelidir. Hatalı yerleştirme ve/veya hatalı kullanım,
elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir. Yerleştirmeden önce,
talimatları okuyun ve ürüne özgü montaj yerine dikkat ediniz. Kılavuzda aksi
belirtilmediği sürece cihazı açmayın, sökmeyin veya üzerinde değişiklik
yapmayın. Tüm Legrand ürünlerinin yalnız Legrand tarafından eğitilmiş ve
yetkilendirilmiş personel tarafından açılması ve tamir edilmesi gerekir. İzin
verilmeyen herhangi bir açılma veya tamir, tüm sorumlulukları, değiştirme
haklarını ve garantileri iptal eder.
Yalnızca Legrand marka aksesuarları kullanın.
Biztonsági előírások
A terméket csak villamos szakember szerelheti fel. A szakszerűtlen felszerelés
és/vagy a szakszerűtlen használat áramütés vagy elektromos tűz
kockázatával jár.
Felszerelés előtt olvassa el a használati utasítást, vegye figyelembe a
termékspecifikus szerelési körülményeket.
Ne szedje szét a terméket. Legrand terméket kizárólag a Legrand által
képzett és elismert szakember szedheti szét és javíthatja meg. Illetéktelen
személy által történt beavatkozás esetén minden garanciális, csere vagy
szavatossági igény megszűnik.
Csak eredeti Legrand tartozékot használjon.
Меры предосторожности
Установка данного изделия должна выполняться в соответствии с
правилами
монтажа
и
электриком.
Неправильный
эксплуатации изделия могут привести к возникновению пожара или
поражению электрическим током. Перед монтажом необходимо
внимательно ознакомиться с данной инструкцией, а также принять во
внимание требования к месту установки изделия.
Запрещается вскрывать корпус изделия, а также разбирать, выводить из
строя или модифицировать изделие, кроме случаев, оговоренных в
инструкции.
Вскрытие и ремонт изделий марки Legrand могут выполняться только
специалистами, обученными и допущенными к таким работам
компанией Legrand. Несанкционированное вскрытие или выполнение
ремонтных работ посторонними лицами лишает законной силы любые
требования
об
ответственности,
обслуживании.
При ремонте или гарантийном обслуживании использовать только
запасные части марки Legrand.
σύνολο
των
ευθυνών,
δικαιωμάτων
предпочтительно
квалифицированным
монтаж
и/или
нарушение
замене
или
гарантийном
правил