Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

(2) G
II
D
E
F
S
I
SP
RUS
T 900 SU V1000
Betriebsanleitung ......................................... 3
Auslösekennlinien ...................................... 31
Operating instructions .................................. 7
Tripping characteristics .............................. 31
Notice de service ....................................... 11
Courbes de déclenchement ....................... 31
Bruksanvisning ........................................... 15
Utlösningskurvor ........................................ 31
Manuale d'istruzioni .................................... 19
Caratteristiche di intervento ....................... 31
Instrucciones de servicio ........................... 23
Curvas características de disparo .............. 31
Руководство по эксплуатации ............. 27
Характеристики срабатывания ........... 31

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ABB T 900 SU V1000

  • Página 1 T 900 SU V1000 (2) G Betriebsanleitung ......... 3 Auslösekennlinien ........31 Operating instructions ........7 Tripping characteristics ......31 Notice de service ........11 Courbes de déclenchement ....... 31 Bruksanvisning ........... 15 Utlösningskurvor ........31 Manuale d’istruzioni ........19 Caratteristiche di intervento .......
  • Página 2 ABB STOTZ-KONTAKT 2CDC 106 012 M5701...
  • Página 3 Nach IEC/EN 60947-1/-4-1/-5-1 für Niederspannungs- schaltgeräte, Richtlinie 94/9EG für explosionsgeschützte Bereiche, EN 60079-14 für elektrische Betriebsmittel für Thermisches Überlast- gasexplosionsgefährdete Bereiche relais T 900 SU V1000 (2) G Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise ..........3 ! Das Überlastrelais T 900 SU in der Ausfüh- Technische Daten ..........
  • Página 4 Thermisches Überlastrelais T 900 SU V1000 Nach IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 für Niederspannungsschaltgeräte, Richtlinie 94/9/EG für explosionsgeschützte Bereiche, EN 60079-14 für elektrische Betriebsmittel für gasexplosionsgefährdete Bereiche Technische Daten Bemessungsbetriebsspannung U Nennisolationsspannung U [V~] 1000 Nennstrom I 265 ... 850 / 4 Bereiche Auslöseklasse...
  • Página 5 EN 60079-14 für elektrische Betriebsmittel für gasexplosionsgefährdete Bereiche Allgemeine Beschreibung Das thermische Überlastrelais mit Sättigungswandler T 900 SU V1000 wird in 4 verschiedenen Strombereichen angeboten: 265 – 850 A. Die Auslösefunktion wird durch 3 stromabhängige, verzögerte Überlastauslöser auf Bimetallbasis gewährleistet, die über Sättigungswandler betrieben werden.
  • Página 6 Thermisches Überlastrelais T 900 SU V1000 Nach IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 für Niederspannungsschaltgeräte, Richtlinie 94/9/EG für explosionsgeschützte Bereiche, EN 60079-14 für elektrische Betriebsmittel für gasexplosionsgefährdete Bereiche Beispiel der Eignung eines Überlastrelais Abmessungen Der Motor mit erhöhter Sicherheit hat folgende Daten:...
  • Página 7 Directive 94/9/EG for explosion-protected areas, EN 60079-14 for electrical equipment for gas Thermal overload relay explosion endangered areas T 900 SU V1000 (2) G Table of contents Safety instructions Safety instructions ..........7 ! The overload relay T 900 SU in the design Technical data .............
  • Página 8 Thermal overload relay T 900 SU V1000 According to IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 for low-voltage switchgear, Directive 94/9/EG for explosion-protected areas, EN 60079-14 for electrical equipment for gas explosion endangered areas Technical data Rated operating voltage U Rated insulation voltage U 1000 [V∼]...
  • Página 9 General description The thermal overload relay with saturation converter T 900 SU V1000 is available in 4 different current ranges: 265 - 850 A. The triggering function is ensured by 3 current-dependent, delayed overload triggers on bimetal basis, which are operated by saturation converters.
  • Página 10 Thermal overload relay T 900 SU V1000 According to IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 for low-voltage switchgear, Directive 94/9/EG for explosion-protected areas, EN 60079-14 for electrical equipment for gas explosion endangered areas Example of the suitability of an overload relay Dimensions The motor with increased security has the following data: Output = 7.5 kW...
  • Página 11 Relais de surcharge Norme EN 60079-14 sur les appareils électriques utilisés dans les zones à risque de déflagration thermique T 900 SU V1000 (2) G Table des matières Données en matière de sécurité Données en matière de sécurité ....... 11 ! Le relais de surcharge T 900 SU version V1000 Données techniques .........
  • Página 12 Relais de surcharge thermique T 900 SU V1000 D’après la norme IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 sur les commutateurs basse tension, Directive 94/9/CEE sur les zones protégées contre les déflagrations, Norme EN 60079-14 sur les appareils électriques utilisés dans les zones à risque de déflagration Données techniques...
  • Página 13 Norme EN 60079-14 sur les appareils électriques utilisés dans les zones à risque de déflagration Informations générales Le relais de surcharge thermique T 900 SU V1000 avec transformateur de saturation est proposé dans 4 gammes de tension différentes : 265 – 850 A.
  • Página 14 Relais de surcharge thermique T 900 SU V1000 D’après la norme IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 sur les commutateurs basse tension, Directive 94/9/CEE sur les zones protégées contre les déflagrations, Norme EN 60079-14 sur les appareils électriques utilisés dans les zones à risque de déflagration Exemple de la conformité...
  • Página 15 EC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 lågspänningsreläer, direktiv 94/9/EG för explosionsskyddade miljöer, Normen EN 60079-14 för elektrisk utrustning att Termiskt överlastrelä användas i explosionsutsatta utrymmen T 900 SU V1000 (2) G Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar ........15 ! Överlastreläet T 900 SU i utförande V1000 Tekniska data ............
  • Página 16 Termiskt överlastrelä T 900 SU V1000 Enl IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 för lågspänningsreläer, direktiv 94/9/EG för explosionsskyddade miljöer, Normen EN 60079-14 för elektrisk utrustning att användas i explosionsutsatta utrymmen Tekniska data Märkdriftsspänning U Märkisolationsspänning U 1000 [V∼] Märkström I 265 ... 850 / 4 områden Utlösningsklass...
  • Página 17 Normen EN 60079-14 för elektrisk utrustning att användas i explosionsutsatta utrymmen Allmän beskrivning Det termiska överskyddsrelät med mättningsbar transformator T 900 SU V1000 finns för 4 olika strömområden: 265 - 850 A. Utlösningsfunktionen är konstruerad genom 3 strömberoende, fördröjda överlastutlösare av bimetall som styrs från den mättningsbara transformatorn.
  • Página 18 Termiskt överlastrelä T 900 SU V1000 Enl IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 för lågspänningsreläer, direktiv 94/9/EG för explosionsskyddade miljöer, Normen EN 60079-14 för elektrisk utrustning att användas i explosionsutsatta utrymmen Exempel på lämplig användning Dimensioner Motor med förhöjd säkerhet har följande data: Effekt = 7.5 kW...
  • Página 19 Direttiva 94/9/EG per spazi a protezione antide- flagrante, Relè termici di sovraccarico Norma EN 60079-14 per i mezzi di produzione elettrici istallati in zone a rischio per presenza di gas esplosivi T 900 SU V1000 (2) G Indice Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza ........19 ! Il modello V1000 del relè...
  • Página 20 Relè termici di sovraccarico T 900 SU V1000 In conformità alla norma IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 per apparecchi a bassa tensione, Direttiva 94/9/EG per spazi a protezione antideflagrante, Norma EN 60079-14 per i mezzi di produzione elettrici istallati in zone a rischio per presenza di gas esplosivi Dati tecnici Tensione d’esercizio U...
  • Página 21 Descrizione generale Il relè termico di sovraccarico con convertitore di saturazione T 900 SU V1000 è offerto in 4 diversi campi di corrente: 265 - 850 A. La funzione di funzione di scatto è garantita da 3 interruttori di sovraccarico ritardati, indipendenti dalla corrente su base bimetallica che sono azionati attraverso convertitori di saturazione.
  • Página 22 Relè termici di sovraccarico T 900 SU V1000 In conformità alla norma IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 per apparecchi a bassa tensione, Direttiva 94/9/EG per spazi a protezione antideflagrante, Norma EN 60079-14 per i mezzi di produzione elettrici istallati in zone a rischio per presenza di gas esplosivi Dimensioni Esempio dell’idoneità...
  • Página 23 Directiva 94/9/CE para zonas protegidas contra explosión, Relé térmico de sobrecarga Norma EN 60079-14 para materiales eléctricos en las zonas con peligro de explosión de gases T 900 SU V1000 (2) G Índice Medidas de seguridad Medidas de seguridad ........23 ! El relé...
  • Página 24 Relé térmico de sobrecarga T 900 SU V1000 Según la norma IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 para equipos de distribución de baja tensión, Directiva 94/9/CE para zonas protegidas contra explosión, Norma EN 60079-14 para materiales eléctricos en las zonas con peligro de explosión de gases Datos técnicos...
  • Página 25 Utilizar el equipo según las normas y condiciones establecidas por el centro y empresa correspondientes. De lo contrario, no podrá asegurarse la protección contra explosiones del motor / operador. Los equipos de la serie T 900 SU han sido concebidos para el montaje en los contactores de ABB siguientes: EH550, EH700 y EH800.
  • Página 26 Relé térmico de sobrecarga T 900 SU V1000 Según la norma IEC/EN 60 ... 947-1/-4-1/-5-1 para equipos de distribución de baja tensión, Directiva 94/9/CE para zonas protegidas contra explosión, Norma EN 60079-14 para materiales eléctricos en las zonas con peligro de explosión de gases Ejemplo de aptitud de un relé...
  • Página 27 В соответствии с IEC/EN 60 ... 947 1/ 4 1/ 5 1 для низковольтных коммутационных аппаратов, Тепловые реле защиты от Директива ЕС 94/9/EG для взрывозащищенных помещений, Европейский стандарт EN 60079 для электрических приборов для перегрузки T 900 SU V1000 помещений с опасностью взрыва газа (2) G Ñîäåðæàíèå Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè...
  • Página 28 Тепловые реле защиты от перегрузки T 900 SU V1000 В соответствии с IEC/EN 60 ... 947 1/ 4 1/ 5 1 для низковольтных коммутационных аппаратов, Директива ЕС 94/9/EG для взрывозащищенных помещений, Европейский стандарт EN 60079 для электрических приборов для помещений с опасностью взрыва газа...
  • Página 29 Общее описание Тепловое реле защиты от перегрузки с насыщающим трансформатором тока T 900 SU V1000 предлагается в 4 различных диапазонах силы тока: 265 – 850 A. Функция срабатывания обеспечивается за счет 3 зависящих от тока максимальных биметаллических расцепителей с выдержкой времени, возбуждение...
  • Página 30 Тепловые реле защиты от перегрузки T 900 SU V1000 В соответствии с IEC/EN 60 ... 947 1/ 4 1/ 5 1 для низковольтных коммутационных аппаратов, Директива ЕС 94/9/EG для взрывозащищенных помещений, Европейский стандарт EN 60079 для электрических приборов для помещений с опасностью взрыва газа...
  • Página 31 Multiplo della corrente di regolazione Tempo di apertura Bipolare Tripolare Fusibile Múltiplos de la intensidad aplicada tiempo de disparo de 2 polos de 3 polos Fusible Êîýôôèöèåíò òîêà óñòàâêè Âðåìÿ ñðàáàòûâàíèÿ Äâóõïîëþñíûé Òðåõïîëþñíûé Ïðåäîõðàíèòåëü ABB STOTZ-KONTAKT 2CDC 106 012 M5701...
  • Página 32 Multiplo della corrente di regolazione Tempo di apertura Bipolare Tripolare Fusibile Múltiplos de la intensidad aplicada tiempo de disparo de 2 polos de 3 polos Fusible Êîýôôèöèåíò òîêà óñòàâêè Âðåìÿ ñðàáàòûâàíèÿ Äâóõïîëþñíûé Òðåõïîëþñíûé Ïðåäîõðàíèòåëü ABB STOTZ-KONTAKT 2CDC 106 012 M5701...
  • Página 34 Headquarter: Sales offices Germany: ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Hackethalstraße 7 Lessingstraße 79 Graf-Arco-Straße 11 Eppelheimer Straße 82 30179 Hannover 13158 Berlin 89079 Ulm 69123 Heidelberg ✆ ✆ ✆ +49 511 6782-0 +49 30 9177-2148 +49 731 40108-20 Germany +49 511 6782-320...