Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Ingenuity
TRIO 3-IN-1 HIGH CHAIR
10519
#
HIGH CHAIR
SILLA ALTA
CHAISE HAUTE
HOCHSTUH
CADEIRÃO
SEGGIOLONE
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION.
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IMPORTANTE! GUARDE PARA CONSULTA FUTURA.
IMPORTANTE! CONSERVARE PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.
MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR
® • ©2016 KIDS II, INC. • www.kidsii.com/customerservice
KIDS II, INC., ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190
KIDS II CANADA CO. TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190
KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855
KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081
KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS,
MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488
KIDS II UK LTD. 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080
EN • ES • FR • DE • PT • IT © 2016 Kids II, Inc. • 10519_6L_103115_KN • Printed in China • Imprimé en Chine

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ingenuity 10519

  • Página 1 Ingenuity ™ TRIO 3-IN-1 HIGH CHAIR ™ 10519 HIGH CHAIR SILLA ALTA CHAISE HAUTE HOCHSTUH CADEIRÃO SEGGIOLONE IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA. IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION. WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IMPORTANTE! GUARDE PARA CONSULTA FUTURA.
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM SLIDING OUT, FALLS, OR TIPPING OVER PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM FALLS OR SLIDING OUT • ·Use the product only if the child meets ALL of the following conditions: ○...
  • Página 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA EVITE LAS LESIONES GRAVES O LA MUERTE PROVOCADAS AL RESBALARSE, CAERSE O VOLTEARSE. EVITE LAS LESIONES GRAVES O LA MUERTE PROVOCADAS AL CAERSE O RESBALARSE DEL ASIENTO. • Use el producto solo si el niño cumple con TODAS las siguientes condiciones: ○...
  • Página 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE ÉVITER TOUT RISQUE D’ACCIDENT GRAVE OU DE DÉCÈS DÛ AUX GLISSADES, AUX CHUTES ET AUX BASCULEMENTS ÉVITER TOUT RISQUE D’ACCIDENT GRAVE OU DE DÉCÈS DÛ AUX GLISSADES OU AUX CHUTES • Utiliser le produit uniquement si l’enfant remplit TOUTES les conditions suivantes : ○...
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ACHTUNG BEUGEN SIE SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER TOD DURCH HERAUSRUTSCHEN, FALLEN ODER UMKIPPEN VOR BEI STÜRZEN ODER HERAUSRUTSCHEN BESTEHT DIE GEFAHR SCHWERER VERLETZUNGEN ODER TOD • Verwenden Sie das Produkt nur dann, wenn das Kind ALLE der folgenden Voraussetzungen erfüllt: ○...
  • Página 6 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ADVERTÊNCIA EVITE LESÕES GRAVES OU MORTE POR ESCORREGAMENTOS, QUEDAS OU TOMBAMENTOS. EVITE FERIMENTOS GRAVES OU MORTE POR QUEDAS OU ESCORREGAMENTOS. • Use o produto apenas se a criança satisfi zer TODAS as seguintes condições: ○ pode se sentar sozinha (aproximadamente seis meses de idade). ○...
  • Página 7 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA EVITARE CHE IL SEGGIOLINO SI RIBALTI O CHE IL BAMBINO SCIVOLI O CADA, POICHÉ QUESTO POTREBBE CAUSARGLI GRAVI FERITE O ADDIRITTURA LA MORTE EVITARE CHE IL BAMBINO CADA O SCIVOLI DAL SEGGIOLIN • Utilizzare il prodotto soltanto se il bambino soddisfa TUTTE le seguenti condizioni: ○...
  • Página 8 – 8 –...
  • Página 9 Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujos • Liste des pièces et dessins • Teileliste und Montagezeichnung • Lista de peças e desenho • Elenco dei componenti e disegni Qty. Cant. Description Descripción Description N° Qté Toddler Seat Base Niño base del asiento Base de siège d’enfant en bas âge...
  • Página 10 Booster Seat Setup • Confi g uración Refuerzo Asiento • Installation du siège rehausseur • Sitzerhöhung Einstellungen • Reforço de instalação do assento • – 10 –...
  • Página 11 – 11 –...
  • Página 12 Toddler Chair Setup • iño Confi guración Silla • Confi guration président tout-petits • Kleinkind Stuhl Einstellungen • Confi gura ção Cadeira Criança • – 12 –...
  • Página 13 – 13 –...
  • Página 14 Full Size High Chair Setup • Tamaño completo de instalación Trona • Taille entière confi guration Chaise haute • Voller Größe Hochstuhl Einstellungen • Tamanho completo de instalação Cadeira • – 14 –...
  • Página 15 Full Size High Chair Disassembly • Silla de tamaño completo de alta Desmontaje • Élevé Taille Haute pleine Démontage • Voller Größe Hochstuhl Demontage • Cadeira Tamanho pleno elevado Desmontagem • – 15 –...
  • Página 16 Footrest removal Eliminación reposapiés enlèvement des repose- pieds Fußstütze Entfernung Remoção apoio de pés – 16 –...
  • Página 17 Using the Seat Restraint El uso del sistema de seguridad del asiento Utilisation de la retenue de siège Mit dem Sitzrückha l t esystem Usando o cinto de segurança Shoulder Adjustment Ajuste del homb ro Réglage de – 17 –...
  • Página 18 Attaching the booster seat to a chair Colocación del asiento de una silla du siège d’appoint sur une chaise Anbringen der Sitzerhöhung auf einem Stuhl Colocação do assento de uma cadeira – 18 –...
  • Página 19 Using the Tray Uso de la bandeja Utilisation du bac Mit dem Tablett Utilizar o tabuleiro – 19 –...
  • Página 20 Using the Recline • Usando el Reclinar • Utilisation de l’inclinaison du dossier • Mit dem Zurücklehnen • Usando o Reclinação • – 20 –...
  • Página 21 Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage • Pfl e ge und Reinigung • Cuidados e limpeza • Pulizia e manutenzione Seat pad – Remove from frame. Fasten buckles on seat pad. Machine wash with cold water, gentle cycle. No bleach. Tumble dry, low heat. Tray - Dishwasher safe.
  • Página 22 Almofada do assento – Remova da armação. Solte as fivelas na almofada do assento. Lave à máquina com água fria, ciclo delicado. Não use alvejantes. Secar na secadora de roupas com pouco aquec- imento. Bandeja - Importado. Limpe com um pano limpo e macio e sabão neutro.
  • Página 23 Removing the seat pad for cleaning • Extracción de la almohadilla del asiento para la limpieza • Retrait du coussin de siège pour le nettoyage • Entfernen der Sitzpolster für die Reinigung • Remover a almofada do assento para limpeza • –...