Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Haardroger • Séchoir à cheveux • Secador de pelo • Secador de cabelo • Asciugacapelli • Hair dryer
Haardroger • Séchoir à cheveux • Secador de pelo • Secador de cabelo • Asciugacapelli • Hair dryer
Haardroger • Séchoir à cheveux • Secador de pelo • Secador de cabelo • Asciugacapelli • Hair dryer
05-HTD 3363.indd 1
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації
Suszarka do włosów • Hajszárító • Фен для сушки волосся
Suszarka do włosów • Hajszárító • Фен для сушки волосся
H
H
AARTROCKNER
AARTROCKNER
HTD 3363
14.01.2010 9:43:21 Uhr

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Clatronic HTD 3363

  • Página 1 Haardroger • Séchoir à cheveux • Secador de pelo • Secador de cabelo • Asciugacapelli • Hair dryer Suszarka do włosów • Hajszárító • Фен для сушки волосся Suszarka do włosów • Hajszárító • Фен для сушки волосся 05-HTD 3363.indd 1 14.01.2010 9:43:21 Uhr...
  • Página 2 Um den Aufsatz zu wechseln, ziehen Sie diesen ab und • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, setzen Sie den neuen Aufsatz auf, so dass er einrastet. dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 05-HTD 3363.indd 2 14.01.2010 9:43:25 Uhr...
  • Página 3 Ausgangsstellung zurück. Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich Ausschalten das Gerät HTD 3363 in Übereinstimmung mit den grundlegen- den Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektroma- Stellen Sie den unteren Schalter nach dem Gebrauch auf Positi- gnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspan-...
  • Página 4 Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Ge- rätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. 05-HTD 3363.indd 4 14.01.2010 9:43:26 Uhr...
  • Página 5 Met de diffuser kunt u gekruld haar perfect drogen het apparaat spelen. zonder volumeverlies. • Om het hulpstuk te vervangen, trekt u het eraf en plaatst u vervolgens het nieuwe hulpstuk zodanig dat het inklikt. 05-HTD 3363.indd 5 14.01.2010 9:43:27 Uhr...
  • Página 6 Positie 0: Positie I: matige luchtstroom Technische gegevens • Positie II: sterke luchtstroom Model: ................HTD 3363 Zo stelt u de gewenste temperatuur in Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz (bovenste schakelaar ): Opgenomen vermogen: ............2000 W • Positie : lage temperatuur Beschermingsklasse: ..............
  • Página 7 • Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne • Pour changer d’accessoires, retirez celui placé sur la ma- jouent pas avec l’appareil. chine puis installez le nouvel accessoire jusqu’au clic. 05-HTD 3363.indd 7 14.01.2010 9:43:29 Uhr...
  • Página 8 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina- tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra- tion de votre communauté. 05-HTD 3363.indd 8 14.01.2010 9:43:30 Uhr...
  • Página 9 Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no volumen, el cabello rizado. jueguen con el aparato. • Para cambiar la pieza sobrepuesta, retire ésta y ponga la nueva pieza sobrepuesta, de modo que encaje. 05-HTD 3363.indd 9 14.01.2010 9:43:32 Uhr...
  • Página 10 Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-HTD 3363.indd 10 14.01.2010 9:43:33 Uhr...
  • Página 11 à do aparelho. Os dados necessá- rios encontram-se na placa de características. • Ligar o aparelho a uma tomada com protecção de contactos de 230 V, 50 Hz, instalada correctamente. 05-HTD 3363.indd 11 14.01.2010 9:43:34 Uhr...
  • Página 12 • ATENÇÃo: • Não utilize uma escova de arame ou outros objectos abrasvos. • Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos. Limpe a caixa com um pano macio seco - sem aditivo. 05-HTD 3363.indd 12 14.01.2010 9:43:35 Uhr...
  • Página 13 • Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. • Per cambiare l’accessorio, estrarlo ed inserire quello deside- rato così che si incastri. 05-HTD 3363.indd 13 14.01.2010 9:43:36 Uhr...
  • Página 14 Posizione : Temperatura bassa Posizione : Temperatura media per Dati tecnici asciugare e modellare i • Modello: .................HTD 3363 capelli delicatamente. Posizione : Temperatura elevata per Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz un’asciugatura rapida. Consumo di energia: ............2000 W Cool SHoT (aria fredda) Classe di protezione: ..............
  • Página 15 You can fi nd this information on the nameplate. • Connect the device to a duly installed 230 V/50 Hz protec- tive contact socket. 05-HTD 3363.indd 15 14.01.2010 9:43:38 Uhr...
  • Página 16 Position I: gentle stream of air Technical Data Position II: strong stream of air • Model: ................HTD 3363 Setting the Temperature level (upper switch ): Power supply: ............230 V, 50 Hz Position : low temperature Power consumption: ............2000 W Position : medium temperature for gentle drying and shaping.
  • Página 17 • Aby wymienić nasadkę, ściągnij ją i załóż nową tak, aby dzenia. zaskoczyła. • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. 05-HTD 3363.indd 17 14.01.2010 9:43:39 Uhr...
  • Página 18 Pozycja : średnia temperatura do łagodnego suszenia i ukła- Dane techniczne dania. Model: ................HTD 3363 Pozycja : wysoka temperatrura do szybkiego suszenia. Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz Cool SHoT (zimne powietrze) Pobór mocy: ..............2000 W Tym przyciskiem można...
  • Página 19 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-HTD 3363.indd 19 14.01.2010 9:43:40 Uhr...
  • Página 20 Mielőtt a csatlakozó dugót bedugná a konnektorba, ellen- őrizze, hogy egyezik-e a használni kívánt hálózati feszültség a készülékével! Az adatokat megtalálja a típuscímkén. • Csatlakoztassa a készüléket szabályszerűen felszerelt, földelt, 230 V, 50 Hz-es konnektorba! 05-HTD 3363.indd 20 14.01.2010 9:43:42 Uhr...
  • Página 21 0 állás: kikapcsolva műszaki adatok I állás: gyenge légáram II állás: erős légáram Modell: ................HTD 3363 Állítsuk be a kívánt hőfokozatot (felső kapcsoló ): Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz állás: alacsony hőmérséklet Teljesítményfelvétel: ............2000 W állás: közepes hőmérséklet kímé- Védelmi osztály: ................
  • Página 22 Дітям не дозволено гратись з цим приладом. Потрібен • сушити пишне волосся без втрати об’єму. догляд за ними. • • Щоб поміняти насадку, слід зняти попередню і потім поставити на її місце нову так, щоб вона зафіксувалася. • 05-HTD 3363.indd 22 14.01.2010 9:43:44 Uhr...
  • Página 23 Позиція : помірна температура для обережної укладки і сушки Технічні параметри Позиція : висока температура для Модель: ................HTD 3363 швидкої сушки. Подання живлення: ..........230 В, 50 Гц Cool SHoT (холодне повітря) Споживання потужності: ..........2000 Вт Цим перемикачем Ви Ггрупа електробезпечності ............II можете...
  • Página 24 • Дата купівлі, печатка та підпис торгівця Дата покупки, печать торговца, подпись Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-HTD 3363.indd 24 14.01.2010 9:43:46 Uhr...