Página 3
There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. • Keep this device away form rain, moisture, splashing and dripping liquids.
Página 7
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel. Voor onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer. Algemene richtlijnen ® Raadpleeg de Velleman service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. • Bescherm tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. • Bescherm tegen stof en extreme temperaturen.
Página 10
21 g bedrijfstemperatuur 0°C ~ 50°C Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
Página 11
Rev.02 Directives générales ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de notice. • Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. • Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême.
Página 13
à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la version la plus récente de cette notice, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
Página 14
Normas generales ® Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario. • No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
Página 18
Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. • Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus.
Página 21
21 g Betriebstemperatur 0°C ~ 50°C Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Página 22
Normas gerais ® Ver a garantia de serviço e qualidade Velleman no final do manual do utilizador. • Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas.
Página 25
0°C ~ 50°C Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causadas pelo uso (indevido) do aparelho. Para más información sobre este producto e para consultar a versão mais recente deste manual do utilizador, visite nuestra página...
Página 26
CAMCOLVC7 Rev.02 Dziękujemy za wybór produktu firmy Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem. Jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu prosimy o nie korzystanie z niego i skontaktowanie się ze sprzedawcą. Instrukcja bezpieczeństwa. Chronić przed dziećmi oraz użytkownikami nieautoryzowanymi.
Página 30
(zie waarborgvoorwaarden). from the original date of purchase. Algemene waarborgvoorwaarden • Velleman® can decide to replace an article with an consumentengoederen (voor Europese Unie): equivalent article, or to refund the retail value totally or • Op alle consumentengoederen geldt een...
Página 31
Bovenstaande opsomming kan eventueel tierce personne sans l’autorisation explicite de SA aangepast worden naargelang de aard van het Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® product (zie handleiding van het betreffende si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
Página 32
SA Velleman® ; Die oben stehende Aufzählung kann eventuell - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el angepasst werden gemäß der Art des Produktes aparato ya no está cubierto por la garantía. (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Página 33
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną derechos. naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman La lista previamente mencionada puede ser ®. adaptada según el tipo de artículo (véase el •...