10.
Especificações
elemento de imagem
resolução de vídeo
resolução de imagem
ângulo de visão
capacidade de memória
formato de gravação
imagens por segundo (fps)
capacidade de gravação
alimentação
autonomia da bateria
tempo de carga
consumo
dimensões
peso
temperatura de funcionamento
Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A Velleman NV não será
responsável por quaisquer danos ou lesões causadas pelo uso (indevido) do
aparelho. Para más información sobre este producto e para consultar a versão
mais recente deste manual do utilizador, visite nuestra página
www.velleman.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste
manual sem aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador.
Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar
e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da
detentora dos direitos.
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
1.
Wstęp.
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Ten symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że
wyrzucenie produktu może być szkodliwe dla środowiska. Nie wyrzucaj
urządzenia lub baterii do zbiorczego śmietnika, tylko do specjalnie
przeznaczonych do tego pojemników na urządzenia elektroniczne lub skontaktuj
się z firmą zajmującą się recyklingiem. Urządzenie możesz oddać dystrybutorowi
lub firmie zajmującej się recyklingiem. Postępuj zgodnie z zasadami bezpieczeństwa
dotyczącymi środowiska.
Jeśli masz wątpliwości skontaktuj się z firmą zajmującą się utylizacją odpadów.
19/07/2010
CAMCOLVC7
sensor CMOS a cores
720 x 480 píxeis
1600 x 1200 píxeis
62°
cartão SD micro de máx. 32GB (não incl.)
AVI (vídeo), JPG (captação de imagem), WAV (som)
29
± 40 MB/min.
bateria de lítio incorporada (recarregável por USB)
1.5 h
3 h
máx. 140 mA
73 x 20 x 11 mm
21 g
0°C ~ 50°C
25
Rev.02
©Velleman nv