Descargar Imprimir esta página

Power Wheels CDD12 Manual Del Usuario página 13

Publicidad

ASSEMBLY
16
Speaker
Altavoz
Haut-parleur
Trunk Window
Ventana de la cajuela
Vitre du coffre
• Align the holes in the trunk window with the posts on the speaker.
• Insert three #8 x ¾" (1,9 cm) screws into the holes and tighten.
• Alinear los orificios de la ventana de la cajuela con los postes
del altavoz.
• Insertar tres tornillos № 8 x 1,9 cm en los orificios y apretarlos.
• Aligner les trous de la vitre du coffre avec les tiges du haut-parleur.
• Insérer trois vis n° 8 de 1,9 cm dans les trous et les serrer.
17
Peg
Clavija
Tige
Groove
Ranura
Rainure
• Fit the pegs on the speaker assembly into the grooves in the trunk.
• Ajustar las clavijas de la unidad del altavoz en las ranuras de
la cajuela.
• Insérer les tiges du module du haut-parleur dans les rainures
du coffre.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fi sher-price.com
MONTAJE
x3
Peg
Clavija
Tige
Groove
Ranura
Rainure
ASSEMBLAGE
18
• Open the doors on the vehicle to complete steps 18-22.
Hint: Lift the door and pull to open it.
• Fit each rear window onto the trunk assembly. Align the slots in each
rear window with the pegs on the trunk.
Hint: There is a left and right rear window. They are designed to be
assembled one way. If a rear window does not seem to fit, try the other
rear window.
• Abrir las puertas del vehículo para completar los pasos 18-22.
Atención: levantar la puerta y jalarla para abrirla.
• Ajustar cada ventana trasera en la unidad de la cajuela. Alinear las
ranuras de cada ventana trasera con las clavijas de la cajuela.
Atención: hay una ventana trasera izquierda y una derecha. Están
diseñadas para montarse de una sola manera. Si una ventana trasera no
se ajusta, intentar con la otra.
• Ouvrir les portières du véhicule pour compléter les étapes 18 à 22.
Remarque : Lever la portière et tirer pour l'ouvrir.
• Fixer chaque vitre arrière sur le coffre. Aligner les fentes des vitres
arrière avec les tiges du coffre.
Remarque : Il y a une vitre arrière gauche et une vitre arrière droite. Elles
sont conçues pour être assemblées dans un sens seulement. Si une vitre
arrière ne semble pas s'assembler correctement, essayer l'autre.
Rear Windows
Rear Windows
Ventanas traseras
Ventanas traseras
Vitres arrières
Vitres arrières
Trunk Peg
Clavija de la cajuela
Clavija de la cajuela
Tige du coffre
Tige du coffre
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dpp93