ASSEMBLY
3
Hint: There is a right and a left front wheel. Place the right wheel (marked
R) on the passenger side of the vehicle, and the left wheel (marked L) on
the driver side of the vehicle.
• Place a front wheel onto each front axle.
Atención: hay una rueda delantera derecha y una izquierda. Poner la
rueda derecha (rotulada R) en el lado del vehículo del pasajero y la rueda
izquierda (rotulada L) en el lado del conductor.
• Introducir una rueda delantera en cada eje delantero.
Remarque : Il y a une roue avant droite et une roue avant gauche. Placer
la roue droite (identifiée par un R) du côté du passager et la roue gauche
(identifiée par un L) du côté du conducteur.
• Glisser une roue avant sur chaque essieu avant.
4
• Fit a wheel cover onto each front wheel.
• Ajustar una cubierta de rueda en cada rueda delantera.
• Placer un enjoliveur sur chaque roue avant.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fi sher-price.com
MONTAJE
Front Wheel
Rueda delantera
Roue avant
Wheel Cover
Cubierta de rueda
Enjoliveur
ASSEMBLAGE
5
3 / 8
• Place a
" (1 cm) -16 lock nut (rounded side out) onto a front axle.
IMPORTANT: Tighten the lock nut firmly using the closed end of the
assembly tool.
• Repeat this procedure to fasten the other front wheel assembly with
3 / 8
the other
" (1 cm) -16 lock nut.
• Ajustar una tuerca ciega 16 de 1 cm, lado redondeado hacia afuera,
en un eje delantero.
IMPORTANTE: apretar la tuerca ciega usando el extremo cerrado de
la llave hexagonal.
• Repetir este procedimiento para ajustar la otra unidad de la rueda
delantera con la otra tuerca ciega 16 de 1 cm.
• Placer un écrou de sécurité 16 de 1 cm (côté rond vers l'extérieur) sur
un essieu avant.
IMPORTANT : Serrer fermement l'écrou de sécurité en utilisant l'extrémité
fermée de la clé hexagonale.
• Répéter ce procédé pour fixer l'autre roue avant avec l'autre écrou de
sécurité 16 de 1 cm.
x2
9