Descargar Imprimir esta página

SEA SCUTI 1,5 L IV Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

International registered trademark n. 804888
Partie pour l'utilisateur et l'installateur / Secciòn para el usuario final y el instalador
DEVERROUILLAGE MANUEL INTERIEUR
DESBLOQUEO INTERIOR MANUAL
DÉVERROUILLAGE
DESBLOQUEO
REXAMEN DE RIESGOS: Los puntos indicados con las flechas son potencialmente peligrosos. El instalador debe efectuar un cuidadoso analisis, con el fín de prevenir los
riesgos de aplastamiento, atropello, cizallamiento, enganche, quedar atrapado y garantizar una instalación segura para hombres, animales y cosas. En caso de malentendidos
que pudieran surgir, se aconseja consultar con el distribuidor de zona o llamarnos. Estas instrucciones son parte integral del dispositivo y deben ser conservadas en un lugar
conocido. El instalador debe atenerse rigurosamente a las instrucciones. Los productos de automatismos de la SEA deben ser utilizados exclusivamente para la automatización
de puertas, cancelas y hojas. Cualquier iniciativa tomada sin explicita autorización de la SEA elimina de esta ultima cualquier tipo de responsabilidad. El instalador debera tomar
nota de advertencia de posibles riesgos posteriores. La SEA en su afán de mejorar los productos, tiene derecho a realizar cualquier modificación sin la obligación de aviso previo.
Esto no obliga a la SEA a mejorar la producción anterior. La SEA no puede ser responsable por cualquier daño o accidente causado por productos dañados, si se trata de daños o
accidentes debidos a la no observación de lo descrito en el presente manual de instrucciones. La garantía no es valida y la responsabilidad del fabricante se anula si han sido
utilizados repuestos no originales del fabricante. La instalación eléctrica debe ser efectuada por un técnico profesional que mostrara la respectiva documentación, como está
solicitado por las leyes en vigor. Tener alejado del alcance de los niños el material de embalaje como bolsas, plasticos, clavos etc., siendo una fuente potencial de peligro
TEST INITIALE ET MISE EN SERVICE: Une fois le produit installé conformément aux opérations décrites dans le présent manuel et après l'évaluation de tous les risques résiduels pouvant
survenir dans toute installation, il faut vérifier l'automatisme pour garantir la sécurité maximum. En particulier, s'assurer du respect des lois et des normes locales. La vérification doit
être effectuée selon la norme EN12445 contenant les méthodes d'essais pour la vérification des automatismes pour portails respectant les limites formulées dans la norme EN1245
ENCODEUR LINEAIRE: Pour une installation sûre et correcte il est conseillé d'installer un encodeur linéaire, qui permet d'être en accord avec le diagramme des forces présent dans la
norme EN 12453 et donc de vérifier et mettre en service l'installation
AVERTISSEMENT: L'installation électrique et le choix de la logique de fonctionnement doivent respecter les normatives en vigueur. Prévoir dans tous les cas un interrupteur différentiel de
16A et seuil 0,030A. Séparer les câbles de puissance (moteurs, alimentation) et les câbles de commandes (poussoirs, photocellules, radio etc.). Pour éviter des interférences il est conseillé
de prévoir et d'utiliser deux gaines séparées
USAGE: L'opérateur a été conçu uniquement pour l'automatisation de portes de garage
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT: Ne pas disperser dans l'environnement le matériel d'emballage ou les circuits
STOCKAGE: Le mouvement doit être exécuté avec des moyens appropriés; respecter les indications inscrites sur l'emballage
PIECES DE RECHANGE: Adresser les demandes à: SEA S.p.A. - 64020 - Teramo - ITALIA -
MISE HORS SERVICE ET ENTRETIEN: Le démontage, la mise hors service ou l'entretien doivent être exécuté exclusivement par un professionnel qualifié et habilité
LE CONSTRUCTEUR NE PEUT PAS ÊTRE CONSIDERE RESPONSABLE POUR EVENTUELS DOMMAGES DÛ À USAGE NON CONFORME ET INNAPROPRIE
Le fabricant se réserve le droit d'effectuer (si nécessaire) des modifications ou variations à ses propres produits et/ou au présent manuel sans aucune obligation de préavis
TEST INICIAL Y PUESTA EN SERVICIO: Después de haber completado las operaciones necesarias para una correcta instalación del producto y haber evaluado todos los riesgos que
pueden surgir en cualquier instalación, es necesario probar elautomatismo para garantizar la máxima seguridad y especialmente garantizar el respeto de todas las normas del
sector. En particular la prueba debe ser efectuada siguiendo la norma EN12445 que establece los metodos de prueba para verificar los automatismos para cancelas respetando los
limites impuestos en la norma EN 12453
ADVERTENCIAS: La instalación eléctrica y la elección de la lógica de funcionamiento deben estar de acuerdo con la normativa vigente. En cualquier caso, preveer un interruptor diferen-
cial de 16A con un umbral de 0.030A. Mantenga los cables de alimentación (motores, fuentes de alimentación) separados de los cables de control (pulsadores, fotocélulas, transmisores,
etc.). Para evitar interferencias, es preferible proporcionar y usar dos fundas separadas.
USO PREVISTO: El operador ha sido diseñado para usarse solo para la automatización de puertas de garaje
REPUESTOS: Las solicitudes deben llegar a:SEA S.p.A. - 64020 - Teramo - ITALIA -
SEGURIDAD Y COMPATIBILIDAD AMBIENTAL: Se recomienda no dispersar materiales o circuitos en el medio ambiente
ALMACENAMIENTO: El manejo del producto debe seguirse con los medios adecuados.
LÍMITES DE GARANTÍA: consulte las condiciones de venta
DESMONTAJE Y MANTENIMIENTO: La desinstalación, el desmantelamiento o el mantenimiento debe ser realizada exclusivamente por personal autorizado y experto
NOTA: EL FABRICANTE NO PUEDE SER CONSIDERADO RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO POR UN USO INCORRECTO E IRRACIONAL
SEA S.p.A. se reserva el derecho de realizar variaciones que se consideren apropiados para sus productos y / o este manual sin previo aviso
12
BLOCAGE
BLOQUEO
Fig.33
ANALYSE DES RISQUES: Les points indiqués par les flèches sont potentiellement dangereux. L'installateur doit exécuter un
examen approfondi des risques pour prévenir les dangers d'écrasement, traînement, cisaillement, accrochage et de blocage, pour
garantir une installation sûre pour les personnes, les animaux et les véhicules. En cas de doutes il est conseillé de consulter le
distributeur le plus proche ou de nous appeler. Ces instructions font partie intégrant du dispositif et doivent être conservées à un
emplacement bien connu. L'installateur doit suivre rigoureusement les instructions. Les produits doivent être utilisés exclusivement
pour l'automatisation de portes, portails et vantaux. Quelconque initiative prise sans autorisation explicite de SEA la détourne de
toute responsabilité. L'installateur doit fournir des notes d'avertissement concernant des risques ultérieurs non évaluables. SEA,
dans son objectif d'amélioration des produits, a le droit d'effectuer n'importe quelle modification sans obligation d'avertissement
envers ses clients. Cela n'oblige pas SEA à améliorer la production antérieure. En cas de non respect du contenu des présentes
instructions, SEA ne peut pas être tenu responsable pour tout dommage ou accident causé par des produits cassés. La respon-
sabilité et la garantie de SEA s'annulent dès l'utilisation de pièces de rechange d'un autre fabricant. L'installation électrique doit être
effectuée par un technicien professionnel qui délivre la documentation relative, comme demandé par les lois en vigueur. Tenir loin de
la portées des enfants le matériel d'emballage: sachets en plastique, polystyrène, clous etc. étant potentielles sources de danger
DEVERROUILLAGE MANUEL EXTERIEUR
DESBLOQUEO EXTERNO MANUAL
DÉVERROUILLAGE
DESBLOQUEO
www.seateam.com
www.seateam.com
FRANÇAIS
ESPAÑOL
BLOCAGE
BLOQUEO
Fig.34

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Scuti 0,75 l ivMaxi scuti fast