Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
AXOR Starck Semi-Pro
10820XX1
I N S T A L L A T I O N

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Axor Starck Semi-Pro 10820 1 Serie

  • Página 1 EN Installation / User Instructions / Warranty AXOR Starck Semi-Pro FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie 10820XX1 ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía I N S T A L L A T I O N...
  • Página 2 I NSTA LL AT I O N CO N SID E R ATI ONS berie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau. ⁄ For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. À PRENDRE EN CONSIDÉRATION POUR L’INSTALLATION...
  • Página 3 ⅜”. Si sus llaves de paso tienen un tamaño distinto, instale nuevas. Hansgrohe no le proporciona los adaptadores. ⁄ Mantenga este folleto y el recibo (u otro compro- bante del lugar y fecha de compra) de este producto en lugar seguro.
  • Página 4 AXOR Starck Semi-Pro 10820XX1 11⅞" (302 mm) 1⅛" (29 mm) 10⅝" (270 mm) 9⅜" (238 mm) ⅛" (3 mm) 4" 2⅛" (100 mm) (35 mm) 1⅜" (34 mm) ⅜...
  • Página 5 I N S T A L L A T I O N / I N S T A L L A T I O N / I N S T A L A C I Ó N Place the faucet and sealing ring on the mounting surface.
  • Página 6 Tighten the mounting nut. Tighten the screws. Serrez l’écrou de montage et les vis de serrage. Apriete la tuerca de fijación y los tornillos. Install the hose. Tighten the screw. Installez le flexible. Serrez le vis. Instale el flexo. Apriete el tornillo.
  • Página 7 Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches. DO NOT ALLOW THE SUPPLY HOSES TO TWIST. Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux tuyau d’alimentation. Servez-vous de deux clés, tel qu’illustre dans le schema. ASSUREZ-VOUS QUE LES TUYAUX cold N’SENTORTILLENT PAS.
  • Página 8 Install the filter. Installez le filtre. Instale el filtro. Install the handspray. Installez la douchette. Instale la ducha.
  • Página 9 R E P L A C E M E N T P A R T S / P I È C E S D É T A C H É E S / R E P U E S T O S AXOR Starck Semi-Pro 10820XX1 97475XX0...
  • Página 10 U S E R I N S T R U C T I O N S / I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E / M A N E J O ouvert fermé...
  • Página 11 C L E A N I N G / N E T T O Y A G E / L I M P I E Z A...
  • Página 12 C H E C K V A L V E M A I N T E N A N C E / E N T R E T I E N D E L E S C L A P E T S A N T I - R E T O U R / M A N T E N I M I E N T O D E L A S V Á...
  • Página 13 Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. ⁄ DO NOT store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. ⁄...
  • Página 14 Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. ⁄ SIEMPRE enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. I MP O RTA N T E ⁄...
  • Página 15 WHAT WE WILL DO Hansgrohe, Inc. Hansgrohe, Inc., at its option, will replace any product or part of the prod- 1492 Bluegrass Lakes Parkway uct that proves defective in workmanship and/ or material, under normal Alpharetta, GA 30004 installation, use, service and maintenance.
  • Página 16 Limited Warranty, please write us have other rights which vary from state to state. or call us toll-free at 800 -334- 0455. AXOR ⁄ Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 axor-design.com...