Página 4
Montage Bei Bedarf, Sockel über Gewindestutzen schieben. (Sockel optional erhältlich.) ( 97474000 )
Página 5
11 l/min 0,3 MPa Unterlagscheibe und Bundmutter über den Eigensicher gegen Rückfließen Gewindestutzen schieben und Bundmutter von Hand andrehen. Falls nicht genügend Hansgrohe Einhandmischer können in Platz vorhanden ist, kann die große Verbindung mit hydraulisch und thermisch Kunststoffplatte weggelassen werden. gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0,15...
Página 12
Montage Selon le besoin, passer le socle sur l' embase filetée. (Le socle est disponible en option) ( 97474000 )
Página 13
Avec dispositif anti-retour l'évier: la grande plaque de fixation, le joint fibre, la rondelle et l'écrou de serrage. En Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe cas de manque de place, utiliser le joint fonctionnent également en association à des fibre, la rondelle et l'écrou de serrage.
Página 14
Français Classification acoustique et débit DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 ouvert fermé chaud froid...
Página 15
éponge sur les ouvertures de jets élastiques. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 20
Assembly Fit the extension base under the chrome base of the tap if required, (extension base ordered separately). ( 97474000 )
Página 21
If there is not enough space, please use only the slide washer and the Hansgrohe single lever mixers can be used metal washer without the plastic washer. together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow Tighten screws.
Página 22
English Test certificate DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 open close cold...
Página 23
The Rubit® cleaning function only needs a small manual rub over to remove the lime scale from the spray channels. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 25
Istruzioni per Installazione Italiano...
Página 28
Montaggio Nel caso necessita, applicare zocceleitto sopra la ghiera di protezione. ( 97474000 )
Página 29
Sicurezza antiriflusso lavello ed avvitare a mano la ghiera di fissagio sul corpo filettato del I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con miscelatore.Se non si ha abbastanza spazio caldaie a "bassa pressione" se la pressione del é necessario usare l'anello di protezione e flusso è...
Página 30
Italiano Segno di verifica DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 aperto chiudere caldo freddo...
Página 31
Con Rubit®, la funzione anticalcare manuale, i diffusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Montaje Si fuera necesario, empujar la base por la tubuladura roscada. (base a la venta por separado.) ( 97474000...
Página 37
Seguro contra el retorno manualmente. Enroscar los tornillos en la tuerca. Los mezcladores Hansgrohe pueden ser Empalmar los tubos de unión con las llaves utilizado junto con calentadores continuos de de escuadra. agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica, siempre que la presión del caudal...
Página 38
Español Marca de verificación DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 abierto cerrar caliente frío...
Página 39
Limpiar Rubit®, la función de limpieza manual, permite quitar la cal simplemente frotando los ejectores. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 44
Montage Indien nodig de sokkel over het schroefdraad schuiven. (Sokkel is optioneel verkrijgbaar). ( 97474000 )
Página 45
Kunststof plaat, fiberring, onderlegring Beveiligd tegen terugstromen wartel over het schroefdraad en slang schuiven en de wartel handvast aandraaien. Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen Bij weinig ruimte fiberring en onderlegring samen met hydraulisch en thermisch gestuurde gebruiken. geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min.
Página 46
Nederlands Keurmerk DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 open sluiten warm koud...
Página 47
Met Rubit®, de handmatige reinigingsfunktie, kunnen de straalopeningen door het met de hand wegwrijven van kalk, gereinigd worden. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 52
Montering Efter behov, kan en sokkel placeres over gevindrøret. (Sokkelen kan bestilles særskilt). ( 97474000 )
Página 53
Gennemstrømnigskapacitet: ca. 11 l/min 0,3 MPa underlagsskiven samt monteringsmøtrik Med indbygget kontraventil fastspændes med hånden på gevindstutsen. Hvis der ikke er plads nok, Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i anvendes fiberskive og underlagsskiven. forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede Stram skruerne. gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk på...
Página 55
Rengøring Med Rubit®, den manuelle rengøringsfunktion kan strålekanalerne let renses for kalk - der skal blot gnubbes! Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 60
Montagem Coloque a base de extensão por baixo da base cromada da misturadora se necessário, (base de extensão encomendada separadamente). ( 97474000 )
Página 61
Função anti-retorno e anti-vácuo metálico e também a porca sobre o tubo flexível e a base roscada. Aperte a porca à As misturadoras monocomando Hansgrohe mão (se não houver espaço, use apenas o podem ser utilizadas com esquentadores (de vedante pequeno e o metálico).
Página 62
Português Marca de controlo DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 abrir fechar quente fria...
Página 63
O sistema de limpeza Rubit® requer apenas uma ligeira passagem com a mão para remover os depósitos de calcário do emulsor. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 68
Montaż W razie potrzeby, można wsunąć cokół przez króciec gwintowany (cokół dostępny opcjonalnie). ( 97474000...
Página 69
Samoistnie zabezpieczony przed przepływem poślizgową i nakrętkę nałożyć przez króciec zwrotnym gwintowany i nakręcić ręcznie nakrętkę. W przypadku braku wystarczającej ilości Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą miejsca, można usunąć wielką płytkę z być stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewaczami wody, sterowanymi tworzywa sztucznego.
Página 70
Polski Znak jakości DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 otworzyć zamknąć ciepła zimna...
Página 71
Czyszczenie Funkcja Rubit® wymaga jedynie delikatnego potarcia dłonią, aby usunąć ewentualne osady kamienia wapiennego. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 76
Montáž V případě potřeby je možno na závitové hrdlo nasunout sokl (sokl je k dostání jako opce). ( 97474000 )
Página 77
Vlastní jištění proti zpětnému nasátí. s nákružkem. Jestliže není k dispozici dostatek místa, je možno od použití velké Pákové baterie Hansgrohe mohou být používány destičky z umělé hmoty upustit. ve spojení s hydraulicky nebo tepelnĕ řízenými Utáhnout šrouby se zářezem.
Página 84
Montáž V prípade potreby nasunúť predlžovaciu zásuvku na hrdlo so závitom (zásuvka je k dispozícii na požiadanie). ( 97474000 )
Página 85
Vlastná poistka proti spätnému nasatiu. maticu s nákružkom. Maticu s nákružkom dotiahnuť rukou. V prípade nedostatočného Pákové batérie firmy Hansgrohe môžu byť množstva miesta, môže sa veľká plastová používané v spojení s hydraulicky a tepelne podložka vynechať.
Página 86
Slovensky Osvedčenie o skúške DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 otvoriť uzavrieť teplá studená...
Página 87
Čištění Čistiaca funkcia Rubit, stačí na jednoduché odstránenie vodného kameňa prstami z trysiek kotúča tvarujúceho prúd vody. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 100
Монтаж При необходимости наденьте цоколь на резьбовой штуцер. (цоколь предлагается в качестве дополнительного оборудования.) ( 97474000 )
Página 101
укомплектован клапаном обратного тока воды Арматуру с прокладкой вставьте в стол мойки. Однорычажные смесители фирмы Наденьте на резьбовой штуцер большую HANSGROHE можно использоватЬ с пластмассовую пластину скользящую электроводонагревателями бойлерного типа шайбу, подкладную шайбу и рукой при минимальном давлении 0,15 MPa.
Página 102
Русский Знак технического контроля DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 открыть закрыть горячая холодная...
Página 103
система Rubit® позволяет удалять известковые отложения, достаточно провести по эластичной поверхности аэратора пальцем, как известковые отложения будут удалены. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 108
Szerelés Igény esetén aljzatot kell húzni a menetes csapra. (Aljzat opcionálisan kapható.) ( 97474000 )
Página 109
A nagy műanyag lapot, a csúszólemezt, az Visszafolyás gátlóval alátétlemezt és az összekötő anyát toljuk rá a menetes csőcsonkra, majd kézzel húzzuk A Hansgrohe egykaros keverő csaptelepek meg az összekötő anyát. Amennyiben nincs beépíthetők hidraulikus- és hőszabályozással elegendő hely, akkor a nagy műanyag lap ellátott átfolyós vízmelegítőknél egyaránt, ha a...
Página 110
Magyar Vizsgajel DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 nyitás bezárás meleg hideg...
Página 111
Tisztítás A Rubit® manuális tisztítófunkciónak köszönhetően a vízsugárnyílások egyszerű ledörzsöléssel megtisztíthatóak a vízkőtől. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 116
Asennus Aseta tarvittaessa jalusta kierrekaulukseen. (Jalusta on saatavana lisävarusteena.) ( 97474000 )
Página 117
11 l/min 0,3 MPa Aseta suuri muovilevy, liukulevy, aluslevy ja Estää itsestään paluuvirtauksen laippamutteri kierrekaulukseen ja kiristä laippamutteri käsin. Jos tilaa ei ole tarpeeksi Hansgrohe yksivipuisia sekoittimia voi käyttää suuren muovilevyn voi jättää pois. hydraulisesti tai termisesti ohjattujen Kiristä uraruuvit läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos virtauspaine on vähintään 0,15 MPa.
Página 124
Montering Skjut vid behov sockeln över gängfattningen. (sockel kan fås som tillval.) ( 97474000 )
Página 125
över Självspärr mot återflöde gängfattning och drag fast kragmuttern för hand. Om det inte finns tillräckligt med plats Hansgrohe enhandsblandare kan användas kan den stora plastskivan lämnas. tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda Drag fast stjärnskruv. varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0,15 MPa.
Página 127
Med Rubit®, den manuella rengöringsfunktionen, är det lätt att befria strålkanalerna från kalk - de ska bara gnuggas. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 133
11 l/min 0,3 MPa neužtenka paviršiaus ploto, galima Su atbuliniu vožtuvu plastikinės dalies nedėti. Priveržti varžtus. "Hansgrohe" vienos rankenėlės maišytuvai gali Prijungimo žarnas prijunkite prie kampinių būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai vožtuvų - šaltą dešinėje, karštą kairėje. reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa.
Página 140
Sastavljanje Ako je potrebno, ispod navoja postavite postolje (postolja se mogu isporučiti prema želji) ( 97474000 )
Página 141
Funkcije samo-čišćenja navoja te ručno učvrstite maticu. Ako nema dovoljno mjesta plastična se ploča može Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti izostaviti. sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim Učvrstite vijke. bojlerima ako je tlak najmanje 0,15 MPa.
Página 142
Hrvatski Oznaka testiranja DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 Otvaranje Zatvaranje Vruća voda Hladno...
Página 143
Čišćenje Rubit® - ručni sustav za čišćenje omogućuje jednostavnim trljanjem odstranjivanje kamenca sa rupica prskalice tuša. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Su akış basıncı en azından 0,15 MPa olan Eğer yetecek kadar yeriniz yoksa, büyük yerlerde Hansgrohe tek kollu bataryalarını, plastik plakayı aradan kaldırın, yalnız sürme hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle birlikte pulu ve rondelayı kullanın.
Página 150
Türkçe Kontrol işareti DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 açmak kapatmak sıcak soğuk...
Página 151
Temizleme Rubit®, üründe bulunan bir temizleme fonksiyonudur. Basit bir ovuşturma ile sprey modüllerdeki kireci çözer. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 156
Montare Glisaţi soclul peste ştuţul filetat dacă este cazul. (soclu disponibil opţional) ( 97474000 )
Página 157
Asigurat contra scurgere înapoi guler pe ştuţul filetat şi strângeţi cu mâna piuliţa cu guler. Dacă nu există loc suficient Bateriile monocomadă Hansgrohe pot fi utilizate puteţi să renunţaţi placa mare de plastic. cu boiler instant cu comandă termică sau hidraulică...
Página 158
Română Certificat de testare DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 deschide închide cald rece...
Página 159
Cu ajutorul sistemului Rubit® puteţi să îndepărtaţi depunerile de calcar de pe diferitele duze de jet de apă prin frecare. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 164
Συναρμολόγηση Σε περίπτωση ανάγκης, περάστε τον κάλυκα πάνω από το βιδωτό ρακόρ (ο κάλυκας είναι προαιρετικός). ( 97474000 )
Página 165
Περάστε μία μεγάλη πλαστική πλάκα, την Περιλαμβάνει βαλβίδα αντεπιστροφής. ανασταλτική ροδέλα, τη ροδέλα στήριξης σωλήνα και ένα περικόχλιο-ρακόρ πάνω Οι αναμεικτικές μπαταρίες Hansgrohe μπορούν από το βιδωτό ρακόρ και σφίξτε το να λειτουργούν και σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες θερμικού ή υδραυλικού...
Página 167
Με Rubit®, τη λειτουργία καθαρισμού με το χέρι, μπορούν να απομακρυνθούν με απλό τρίψιμο τα άλατα από τα κανάλια του καταιονιστήρα. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 180
Montaža Po potrebi potisnite podstavek prek navojnega nastavka (podstavek dobavljiv posebej). ( 97474000 )
Página 181
Zaščita proti povratnemu toku nastavek in matico privijte z roko. Če nimate dovolj prostora lahko plastično ploščico Enoročne mešalne baterije Hansgrohe lahko izpustite. uporabljate v povezavi s hidravlično in termično Zatisnite vijake z zarezo.
Página 182
Slovenski Preskusni znak DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 odpreti zapreti toplo mrzlo...
Página 183
Čiščenje Z Rubit®, ročno čistilno funkcijo, lahko s šob očistimo vodni kamen tako, da šobe enostavno podrgnemo. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 188
Paigaldamine Vajaduse korral lükake sokkel üle keermestutsi (sokkel saadaval eritellimusel). ( 97474000 )
Página 189
Lükake suur plastplaat, lükandseib, alusseib tagasivooluklapp ja kaelusmutter üle keermestutsi ja keerake mutter käega kinni. Kui ei ole piisavalt Hansgrohe ühekäe segisteid võib kasutada koos ruumi, võib suure plastplaadi ära jätta. hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega, Keerake ristpeakruvid kinni. kui vee rõhk on vähemalt 0,15 MPa.
Página 196
Montāža Nepieciešamības gadījumā cokolu uzbīdīt virs vītņu balsta (cokols pasūtāms atsevišķi). ( 97474000 )
Página 197
11 l/min 0,3 MPa nostiprinātājuzgriezni un ar roku pieskrūvē Drošības vārsts nostiprinātājuzgriezni. Ja nav pietiekami daudz vietas, tad plastmasas plāksni var Hansgrohe viensviras jaucējkrānus var izmantot nelikt. kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem Pievilkt skrūves. caurteces sildītājiem, ja plūsmas spiediens ir vismaz 0,15 MPa.
Página 204
Montaža Ako je potrebno, preko navoja postavite postolja (postolja se mogu isporučiti prema želji). ( 97474000 )
Página 205
Zaštita od povratnog toka navoja te ručno učvrstite navrtku. Ako nema dovoljno mesta plastična se ploča može Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s izostaviti. hidraulički i termički kontrolisanim protočnim Učvrstite zavrtnje. bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa.
Página 206
Srpski Ispitni znak DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 Nije sadržano u zatvori topla hladno isporuci...
Página 207
Čišćenje Rubit® - ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza, jednostavnim trljanjem. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Egensikker mot tilbakeflyt bundmutter trekkes fast med hånd. Hvis det ikke er nok plass, kan den store plastplaten Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen utelates. med hydraulisk og termisk stryrte Slisskruer trekkes fast. gjennomstrømningsovner når gjennomstrømningstrykket er på...
Página 215
Rengjøring Ved hjelp av Rubit®, en manuell rengjøringsfunksjon, kan man fjerne kalk fra stråleformere ved enkel gnikking. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 220
Монтаж При необходимост поставете цокъл върху резбовия накрайник. (цокъла може да се получи като опция.) ( 97474000 )
Página 221
плъзгащата шайба, подложната шайба и Самозащитен против обратно изтичане гайката с шайбена основа над резбовия накрайник и завъртете шайбената основа Смесителите с една ръкохватка на Hansgrohe на ръка. Ако няма достатъчно място, могат да се използват във връзка с може да не слагате голямата...
Página 222
БЪЛГАРСКИ Контролен знак DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 отваряне затваряне затваряне студено...
Página 223
С Rubit®, ръчната функция за почистване, приспособленията за почистване на струята могат да се почистват от варовика с просто разтъркване. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 228
Montimi Në rast nevoje vendosni piedestalin mbi tirkun e hapit të vidhës. (piedestali mund të blihet sipas dëshirës.) ( 97474000 )
Página 229
Siguresa kundër rrjedhjes në drejtim të kundërt dhe dadon e tufës e shtrëngoni me dorë. Nëse nuk mjafton vendi, atëherë mund të Armaturat me ujë të përzier të Hansgrohe mund lihet jashtë pllaka e madhe plastike. të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të...
Página 230
Shqib Shenja e kontrollit DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 18112/IA0 hape mbylle i ngrohtë i ngrohtë...
Página 231
Me Rubit®, funksionin manual të pastrimit mund të hiqet kalku me fërkim të thjeshtë nga formuesit e currilit. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...